Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Босс под елкой (СИ) - Вельская Мария - Страница 22
— Конечно, мог бы и не спрашивать. С удовольствием развеюсь.
Тем более, что дома у меня по такому случаю припасено несколько соответствующих случаю платьев.
— Тогда давай я а тобой заеду и тебя заберу? Я сегодня рано освободился, можем вместе перекусить, потом заедем домой переоденемся — и поедем на выставку, м? — уже хотела было ответить согласием, но взгляд наткнулся на ерзающего Ярика.
Вот что-то мне не хочется знакомить никого из универа с моей личной жизнью.
— А давай лучше я к тебе? — предложила. — Ты сейчас где?
— С работы выхожу, — Чез явно озадачился, — давай я все-таки к тебе, ты же где-то недалеко от универа?
Ну и что ему сказать? Хотя, чего я стесняюсь, в самом-то деле? Мы что, живем в средневековье, или, может, Ярик нечто большее, чем приставучий золотой мальчик?
Тьфу. Просто не люблю выставлять что-то личное напоказ, в этом все и дело.
— Нет, я в кафе «Рапсодия», знакомый подбросил, сижу заедаю горе после пары, — ответила спустя пару секунд.
— Рапсодия? — в трубке на мгновение воцарилось молчание. Сложно понять эмоции собеседника, когда ты его не видишь. — Хорошо, я сейчас подъеду. Подождешь?
— Куда я денусь. Чао, mio caro, — пробормотала, слушая гудки в трубке.
— Твой парень звонил? — Ярослав откинулся на спинку диванчика и улыбался.
— Да, — ответила коротко.
— Познакомишь? Кстати, ты так и не ответила, как думаешь, почему Настька к тебе пристала?
Ну что за парень, а? Хуже заядлой сплетницы!
— Романо-ова, давай, говори! — подался вперед, блестя глазами. Усмехнулся уголком губ. — А то ведь то скажу твоему парню, что решил с тобой встречаться!
Да я чуть чаем не поперхнулась в ответ на такое заявление! Просто представила, что сделает с Яриком Чез.
— Понятия не имею, чего твоя Настя ко мне привязалась, а вот откуда ты её так хорошо знаешь? Да ещё настолько трепетные между вами отношения, — поцокала языком.
— Трепетные? Побойся Бога, Романова, — парень аж закашлялся, — Настька мечтала стать моей мачехой, да не сложилось. Слишком долго думала, кому лезть в штаны — мне или моего отцу.
— Ну у вас и нравы, Зарев, — покачала головой, — за компанию спасибо, друзьями оставаться не предлагаю.
— Выпроваживаешь? — парень подмигнул.
Как ни странно, вот так обмениваться колкостями с кем-то было весьма забавно. Раньше только с Алькой можно было так развлечься.
Я уже было собиралась сказать, что сеанс психотерапии окончен, когда колокольчик над дверью кафе в очередной раз звякнул и, чуть пригнувшись, в зал шагнула знакомая фигура.
Распахнутое темное пальто, костюм с иголочки — Чез действительно явился сразу с работы, брелок с маркой известной модели машин в руке. Высокий, темноволосый, темноглазый — он буквально заполнил собой все пространство. Прелесть моя!
Как со стороны оцениваю этого шикарного мужчину. Вот он подзывает официантку — нас от двери не видно, оглядывается. Та едва из юбки не выпрыгивает, растягивает улыбку, что-то щебеча.
А Чез уже резко поворачивает голову влево и делает несколько шагов вперед, шагая в наш боковой зальчик.
— Чезаре Нери? — словно не веря себе, произносит Ярослав и привстает из-за стола.
Вот только Чез смотрит не на него — на меня.
Часть 14. Первая ссора и поход на выставку
— Нора? — черные глаза нахально блестят и ласкают.
И становится вдруг совершенно неважной реакция Ярика и то, что он что-то там подумает или узнает.
— Привет, Чез, — подмигиваю, медленно поднимаясь с места.
Чезаре задумчиво трет подбородок.
— Представишь своего знакомого? — в голосе мужчины легкий интерес и будто насмешка.
— Ярослав Зарев, однокурсник, — нет, конечно, просто так уйти было бы невежливо… хотя мы не на балу каком-нибудь, чтобы раскланиваться. — А это Чезаре Нери… — Caffone! Почему я мнусь, как будто мне пять лет и одного детсадовского ухажера приглашаю в гости ко второму?!
— Жених Норы, — раздается где-то надо мной голос Чеза. Черные глаза дьявольски вспыхивают при виде искреннего удивления Ярика.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ещё бы, годики-то не натикали, а уже женихом обзавелась!
— Очень приятно. Мой отец вел с вами дела, господин Нери, и многое рассказывал о вашей фирме. Значит, слухи о том, что решили лично взяться за бизнес своей семьи у нас, в России, не преувеличены, — Ярослав пожимает руку Чезу, а я ловлю себя на ирреальности происходящего.
Мой однокурсник знает о делах Чеза порой больше, чем я сама. Впрочем, надо признать, Чез не любитель разговаривать о работе дома, а я совсем не расположена узнавать мир бизнеса больше, чем необходимо. Лишь ровно настолько, чтобы поддержать Чеза. По крайней мере, о нашей компании в России я знаю более, чем достаточно. Но и не зарекаюсь, конечно. Мало ли как жизнь повернется?
— А-аа, так вы сын господина Александра, — кивает Чезаре. Все-таки память на нужных людей у него феноменальная, — что же, очень рад познакомиться. А теперь прошу прощения, Ярослав, мы с Норой спешим.
— Вы на выставку Ирины Лионешвили? — неожиданно спрашивает Ярик, который никак не желает отлипнуть и, бросив на столе деньги и чаевые, направляется вслед за нами на выход.
— Да, туда. Что же, решили тоже приобщиться к искусству? — в голосе Чеза звучит впервые странное напряжение, и он вдруг кидает косой взгляд на меня.
— Ну, приглашение мне высылали, но без компании было бы скучно… — тянет Ярик, а потом спрашивает, словно что-то решив для себя. — Встретимся на выставке? — на губах парня играет легкая улыбка, на щеках — ямочки, взгляд — ангельский. Но я достаточно хорошо видела, как он ведет себя порой в универе, чтобы поверить этой слащавой картинке.
— Увидимся, — кивает Чез — и быстрым шагом идет к своему чёрному монстру.
Садится на сиденье, но машину не заводит. Молча наблюдает за тем, как спортивный кар Ярика выезжает со двора.
— Чез? — кошусь недоуменно. Это что, вялая итальянская попытка закатить сцену? Только сцену чего?
— Что было в университете? Нора? — Чез сминает пальцами пачку… из-под сигарет никак? Нет?
— С чего ты взял, что что-то случилось?
Настенька меня волнует сейчас меньше всего, а вот странное настроение Чезаре…
— Нора Андреевна, будьте добры, перестаньте валять дурака, и ответьте мне уже русским языком, почему ректор рвет на себе волосы и названивает мне — хотя я первый раз сегодня о его существовании услышал — с нижайшей просьбой, чтобы я уговорил свою девушку не ссориться с какой-то Анастасией Вышниковской? Потому что иначе один влиятельный чиновник может лишить университет субсидий? Что у вас тут за дела вообще, а?!
Смятая пачка ловким броском оказывается через окно в мусорном ведре.
Я пытаюсь поймать челюсть и отыскать чью-то совесть… впрочем, у Настеньки совести нет, как таковой, но… ректор-то откуда знает о моих отношениях с Чезом? Может о них ещё и весь город говорит? Впрочем, сама дура. Просто представить до сих пор не могу, насколько Чез влиятельный человек.
— И ты меня попрекаешь тем, что у нашего ректора крыша съехала? Как и у каких-то Настенек? — напряжение вырывается почти грубостью.
Боже, да мы первый раз, кажется, едва не ссоримся!
— Я не знаю никаких Настенек, просто пытаюсь понять, у меня что… взятку вымогали? И ведь даже номер каким-то образом узнал… Ты можешь мне просто нормально рассказать, что произошло?
Чез медленно заводит своего монстра — я сейчас про машину, если что — и мы выезжаем, вливаясь в общий поток спешащих куда-то людей на четырех колесах.
— Да ничего особенного не произошло, — тоже сердито соплю.
День дурацкий, Анастасия Змеюковна меня все-таки задела, можно сказать, мою профессиональную гордость в грязь пыталась втоптать. А тут ещё и Чез с непонятными претензиями. Хотя звонок ректора точно никого не обрадует.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И все-таки?
— Сегодня нашего преподавателя по синхронному переводу подменяла какая-то мадам. Ярик заявил, что она дочка нашего мэра. Вот и все. Мадам разносила всех в пух и прах, вот только вовсе не по теме занятия. Меня вообще хотела заставить переводить с сицилийского диалекта, — не выдержала и пожаловалась, — а ведь даже ты его наверняка не знаешь! А спорим, спроси я её что-нибудь на диалекте Сардинии — она сама ни слова не поймет?!
- Предыдущая
- 22/35
- Следующая
