Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обратная сторона Истории (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 24
Кстати, по пути нам все низко кланялись, и это, честно говоря, меня удивило. Что-то я не припомню в регионе Александра Македонского таких вот порядков. Чай не японцы, чтобы все время кланяться. Таверна выгодно отличалось от той бедности, что окружала нас. Добротный двухэтажный дом с собственным просторным двором с колодцем и даже несколькими фонтанами. Едва мы подошли к входу, как дверь перед нами распахнулась, и я узрел толстого коротышку, в хитоне, который смотрелся на его теле, как на корове седло.
— Боги воистину сегодня одарили меня своей милостью, — возопил коротышка, вскинув руки вверх. — Сначала целая толпа… уважаемых варваров, а теперь Вы, господин!
— Варваров? — уточнил я, заходя в таверну, и сразу услышал нестройный, но могучий хор накаченных бородатых мужиков, сидевших за длинным столом справа. Хм, я так и представлял хрестоматийных викингов… Мои спутницы напряглись, и я, почувствовав это, прошептал, чтобы они пока не напрягались, попутно взяв их сзади за округлые места. Напряжение сразу же сменилось смущением. Даже сохраняющая холодный вид Мурка начала краснеть от такого прилюдного проявления чувств.
Тем временем, трактирщик, бросая опасливые взгляды на гуляющих бородачей, отвел нас за самый дальний от пирующих сынов Одина стол. Кстати, кроме этой компании и нас, в таверне никого не было…
— Давай выпить и закусить, — распорядился я, обратив внимание на голодные взгляды моих девушек. — На четверых. И вино, чтобы было нормальное, да, мяса побольше…
— Не извольте беспокоится, Господин, принесу все самое лучшее — выпалил тот и умчался.
— Фема, энциклопедия моя прекрасная, что скажешь по поводу этих брутальных мужчин? — повернулся я к девушке.
— Викинги. По центру стола рыжебородый детина является главным, — сразу же начала отвечать девушка. — Достаточно высокоуровневый отряд для данного этапа развития игроков, все они, обычного класса, но практически 8-10 уровня.
— Странно, — удивился я, — почему я не увидел этих уровней?
— Может, у Вас зрение просто хуже, Хозяин, — ляпнула Мурка, и на лицах моих спутниц расцвели улыбки.
— Один-ноль, — рассмеялся я. — Но у меня будет еще ночью время, чтобы сравнять счет с вами тремя! И сдается мне, это именно те, о которых говорил Фенрир.
Сие было очевидно с первого взгляда. Регион древней Греции, какого фига здесь забыли викинги? И в условиях системы наем должен произойти в ближайшей таверне. Не думаю, что где-то в паре километров отсюда имеется еще одна деревня, таверна которой является в самом деле ближайшей и там меня ждет другой отряд викингов. Но первым, от чего-то, все равно, не хотелось подходить.
— Скорее всего, Хозяин, — задумчиво произнесла та. — Ой, он, кстати, к нам идет.
— Так девушки, расслабились! — приказал я. — Думаю, он просто поговорить хочет.
Ну вот, викинг добрался до нашего стола и, не спрашивая разрешения, устроил свою тушу на свободном стуле.
Рагнар
Уровень 12
Отношение к вам безразличие (наемник)
— Ты, что ли, Арес будешь? — спросил он у меня хриплым голосом, слегка наклонившись ко мне.
— Я, что ли, — ответил в тон ему. — А ты, что ли, Рагнар?
— Я, что ли… тьфу, Локи тебя забери, сбил ты меня, — выругался тот, в натуре сплюнув на пол. — Ты о Фенрире слышал?
— Слышал, — легко кивнул я и продолжил. — Я должен вас нанять.
— О, точно, клянусь молотом Тора! Нанимай! — сказал Рагнар и одобрительно хлопнул ладонью по столу.
— И? — я вопросительно посмотрел на него.
— Что и? — Рагнар задумчиво погладил косички своей бороды. — Тысячу эрос в неделю и треть добычи. И мы твои…
— Что-то мне Фенрир ничего не говорил о подобных суммах, — улыбнулся я. — Двести эрос и одна десятая часть добычи!
— Боги живут слишком долго и бывают забывчивыми, прости меня Один… сколько? — с изумлением уставился на меня бородач… — Да, как это… нельзя… семьсот эроса и четвертая часть добычи….
После пятнадцатиминутного торга, во время которого нам принесли еду и выпивку, мы сошлись на одной пятой добыче и четыреста двадцать пять эрос в неделю… Однако, их расходы на житие-бытие я брал на себя. Кроме того, хотя, они изначально не были настроены на получение от меня деревень, я отдельным пунктом договорился о том, что все завоеванные деревни принадлежат мне. Рагнар, пожав плечами, согласился. Договор был скреплен рукопожатием, после чего у меня перед лицом выскочила надпись
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вы заключили договор с наемным отрядом Рагнара Рыжего.
Под ваше командование поступает пятнадцать наемников сроком на две недели.
Помните, что условия найма являются обязательными и не могут быть изменены.
— А ты силен, — уважительно сообщил мне викинг, поднимаясь из-за стола. — Торговаться умеешь, и без нас не пропадешь. В общем, мы в этой таверне остановились. Сколько ты планируешь в ней пробыть?
— Думаю, в моих интересах завтра выдвинуться и поставить свои деревни в хорошем месте, — сообщил ему. — Это в моих шкурных интересах.
— Понял, — сразу стал серьезным Рагнар. — А дальше?
— Дальше есть планы пару деревенек захватить, — я заговорщически придвинулся к Рагнару и, понизив тон, продолжил. — И с этой начать!
— Ого, — расплылся в улыбке тот и также прошептал — Это правильно. Деревня Гераклис почти не защищена, в один миг захватим. Мы ждем…
С этими словами он вернулся к своим бородачам.
А я, тем временем, отдал дань еде. После этого, оплатив номер на сегодняшнюю ночь, мы отправились на рынок, благо, что было еще светло. Местный рынок поверг меня в уныние. Несколько рядов деревянных прилавков, за которыми торговали какие-то оборванцы. Но имелось нескольких более-менее прилично одетых купцов, однако, эти стояли чуть в стороне и с важным видом наблюдали за происходящим. И надо бы заметить, что продавцы явно скучали. Народу на рынке было мало… Я с трудом нашел более-менее приличные продукты в дорогу, и уже выходя с рынка, столкнулся с небольшим отрядом из десятка гоплитов, возглавляемый пышно одетым историческим игроком. На фоне местных серых оборванцев, он в своей подбитой красным бархатом тоге, с позолоченным поясом и сандалиями, а также с притороченным к поясу коротким мечом с рукояткой, украшенной драгоценными металлами и камнями, выглядел так, словно прилетел из другого мира.
Парменион
Уровень 9/4
Отношение к Вам безразличное
— Приветствую тебя, чужестранец! — пафосно провозгласил тот. — И твоих прекрасных спутниц!
— И тебе не хворать, — кивнул я.
— Нам надо поговорить, — сразу перешел к делу тот. — И лучше это сделать с глазу на глаз. Поверь, тебе этот разговор понравиться.
Хм, что-то сомневаюсь, что этот грек мои мысли читает и заранее может сказать, что понравится мне, а что нет. Но поговорить можно. И я в сопровождении такого своеобразного почетного эскорта направился, как оказалось, в ту же таверну, где нас ждали викинги.
Едва мы вошли в таверну, к нам сразу подскочил трактирщик, который разве что моему спутнику ботинки не лизал. Кстати, викингов уже не было. Гоплиты остались внизу в таверне, рассевшись за столы, мы же сразу поднялись на второй этаж, где часть которого занимали весьма уютные небольшие изолированные кабинеты, как раз для переговоров. И вот, мы остались в комнате за столом друг напротив друга. Да, так как мои спутницы остались за дверьми. Я было хотел предложить им спуститься вниз выпить, но вспомнив про отряд Пармениона, решил не создавать проблемы. Увы, мои спутницы могли смутить практически любого мужчину, что тут говорить про древних греков, которые комплексами не страдали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Итак, уважаемый, — посмотрел я на сидевшего напротив меня смуглого черноволосого красавца. М-да…, наверное, даже чересчур смазливого. Сразу видно, аристократ местный. И, вероятно, весьма продвинутых взглядов… — Что ты мне хотел сказать?
- Предыдущая
- 24/49
- Следующая