Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сквозь пространства и время. Часть 2 (СИ) - Лисицына Ника - Страница 11
— Дамир, прекрати. Ты ведь понимаешь, что это все бесполезно. Закон есть закон. Его нарушать ни кому нельзя. Правда ведь лорд Прайс? — с ухмылкой спросила у него.
— Верно леди. — непонимающе ответил тот.
— А вот у меня есть вопрос. Скажите лорд, а кем приходится эта девушка вам? — и указала головой на Далию. У меня закралось такое впечатление, что они являются родственниками.
— Вас это не касается. — сквозь зубы процедил мужчина.
— Лорд Прайс является родным дядей Далии — ответил ректор, пытаясь мысленно прийти к какому-то решению.
— Тогда от сюда вытекает еще один немало важный вопрос. Зачем вам и вашей племяннице понадобилось убрать меня из академии? Каким таким планам я мешаю? — задавая эти вопросы, я прошла к полочке у зеркала, взяла от туда воспроизводитель и установила пирамидку на обеденный стол, с которого леди Хортис уже убрала все свои принадлежности.
— Да как ты смеешь? — даже покраснел от негодования лорд Прайс.
— Так вывод такой сам собой просто напрашивается. — и я пустила импульс обратной направленности, как и говорил мне Альен, и установив временной промежуток взглянула на картинку образовавшуюся над столом.
Сначала ни чего не происходило, через некоторое время картинка дрогнула, по всей видимости, артефакт работает в автономном режиме. Вот дверь в мою комнату приоткрылась, и внутрь скользнули две фигуры. Далия и ее подружка Стефания. Быстро оббежав взглядом комнату, Далия сказала:
— Смотри, вот здесь будет в самый раз. Давай сюда зелье.
Стефания полезла в карман и достала уже увиденный мной флакон и передала в руки Далии, а сама подошла к полочке с духами и стала перебирать их.
— Смотри какой аромат. Может ни кто не заметит, если я заберу один флакон? Как думаешь Далия?
— Возьми, но только один. Не думаю, что ей духи понадобятся в ближайшее время. — хихикнула она.
— Тогда может… — Стефания мотнула головой в сторону полочки с намеком, что, дескать, если не понадобятся, то незачем добру вообще пропадать.
— Я же сказала, что только один. Или ты хочешь, чтобы пропажу заметили и стали искать? И найдут эти духи у тебя, дорогая подружка. Хочешь потом объяснять, что делала в комнате этой девки?
Та нахмурилась, но страх все-таки победил, и она вернула все на свои места. А Далия тем временем уже спрятала зелье и закрыла камод.
— Все. Уходим. Скоро я сообщу дяде и этой твари не поздоровится. — ее рот растянулся в злорадной ухмылке и они покинули помещение.
В комнате стояла звенящая тишина. Лорд Прайс стоял белый как мел, а Далия, казалось, вот-вот хлопнется в обморок.
Ректор Саливан чему-то еле заметно улыбался, леди Хортис, с интересом осматривала новый артефакт, мистер Грейс одобрительно кивая головой, тихо произнес — Молодец девочка — а Дамир…
— Лорд Прайс, я лично назначу в отношении вас служебное расследование. Калеб. — крикнул он в сторону двери — Калеб, на улице ожидает стража. — проговорил он появившемуся приятелю — Приведи их и потом сопроводишь лорда и леди Прайс до участка.
Через несколько минут в комнате остались только мы с Дамиром и ректор.
— Что это за изобретение и кому оно принадлежит? — взяв в руки пирамидку ректор Саливан повертел ее перед глазами.
— Это преобразователь. Сделал его Альен. В тонкости я не вникала, поэтому, более подробно, только у него. — и вернув преобразователь на место позвала Сину. У домовушки попросила коробку или мешок, после чего вытряхнула все белье, которого касался лорд Прайс.
— Да уж, придется сегодня отправиться в город. — печально произнесла я.
— Тогда советую вам поторопиться. Все магазины скоро закроются — с легкой улыбкой проговорил ректор Саливан и направился на выход.
— Ничего. Сходим в город вместе. Мне теперь в любом случае необходимо зайти в управление. — проговорил Дамир, целуя меня в макушку.
Не став терять время, я закрыла дверь, повесив на нее магический замок, чтобы ни кто не смог его открыть, и пошла следом за Дамиром.
8 Глава
Утром следующего дня, я с трудом пыталась вылезти из постели. Вчера весь вечер занял поход по магазинам и дела в управлении. После, ужин в ресторане, а когда вернулись в академию, было уже поздно, и Дамир решил остаться у меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он был нежен и ласков, он держал меня так, словно самую величайшую в мире драгоценность, на которою иной раз даже вздохнуть страшно. Он входил в меня настолько медленно и тягуче, что казалось, меня вот-вот разорвет от удовольствия.
Мы уснули с первыми лучами рассвета, но вот уже звонит академический будильник и нам снова пора вставать.
— Может ни куда не пойдем? — спросил сонный Дамир.
— Да я бы с радостью, вот только не думаю что мистеру Грейсу понравится такое отношение к его предмету. — а Дамир уже снова навалился на меня и целовал то нежно, то страстно, вырывая стоны из моего горла.
В этот раз не было ни чего нежного. Он резко вошел в меня и на секунду приостановившись, продолжил движения. Нас обоих трясло от возбуждения. Мы ласкали друг друга не в силах отстраниться. Дамир увеличил темп.
— Кормись, милая, скорее. — едва сдерживаясь, шепчет Дамир. Снимаю с себя кольцо и выгибаюсь, от того количества льющейся в меня энергии и оргазма, что следует за этим. Дамир тоже не сдерживает свой рык, и начинает вбиваться в меня еще быстрее и резче. Успеваю вернуть ему часть энергии, чтобы не возникло привязки, и теряю себя в ощущениях. Невероятный водоворот эмоций, кажется, что еще немного, и я взлечу. Не в силах противиться он накрывает мои губы в жарком поцелуе и стоная мне прямо в рот, продолжает изливаться. Вскоре, мы уже потные и уставшие лежим на кровати и пытаемся перевести дыхание.
— Опоздаем — с улыбкой целует меня Дамир.
— Неа, не опоздаем. — говорю ему, целуя в ответ. — Хватай вещи — и открываю портал прямо в его ванную.
Дамир посмотрел на открывшийся проход, снова поцеловал меня и со словами — Моя спасительница, — подхватил свои вещи и исчез в портале.
— Сегодня вы будете показывать мне, как научились работать над стихией воды. — начала свой урок леди Кларисса Вейг — Мы не просто так проводим сегодняшний урок в парке. Я хочу, чтобы вы, придали форму воде из фонтана. Можете делать с ней все что хотите, количество воды, как видите неограниченно. Итак. Кто первый?
Вперед вышел парень, с голубыми глазами и белой шевелюрой длинных волос. Он, почерпнув воду, создал маленьких рыбок, которые плыли прямо по воздуху в замысловатом танце, но несколько секунд спустя, рыбки рассыпались на множество брызг.
— Хорошо Гарри. Следующий.
Так стали выходить один за другим адепты, которые показывали различные фигуры. Рыбки, птички, фонтаны, кто-то создал водяного дракончика, который продержался буквально несколько секунд и тоже рассыпался множеством брызг. Очередь дошла и до меня.
— Леди Кирана. А у вас сегодня что-то наподобие экзамена. Вы же хотите перейти на следующий курс? Тогда удивите меня. — добродушно сказала леди Вейг.
Выйдя вперед, подумала, что же показать, чтобы мне зачли как экзамен. Ага, придумала. Пустив силу в фонтан, стала поднимать воду на высоту пары метров, и придавая ей форму человека, вывела его через бортик. Затем, изменить температуру, заставив воду превратиться в лед. Есть. Ледяной голем готов. Отдав ему мысленную команду, подойти и сорвать с клумбы красивый голубой цветок и подойти к преподавателю. Раздался дружный вздох. А голем тем временем, опускается на одно колено, протягивает сорванный цветок леди Вейг. Преподавательница улыбнулась такому действу и приняв цветок из его ледяных рук, смущенно поблагодарила, словно перед ней стоит живой поклонник, а не ледяная скульптура. После, он вернулся в фонтан. И вновь изменив температуру, я развоплотила голема на множество водяных бабочек, которые летали и сверкали на солнце словно бриллианты. Получилось красиво.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Браво, леди. Это действительно было великолепно. — сказала довольная леди Вейг. — Скажите, на какой курс вы планировали перейти?
- Предыдущая
- 11/35
- Следующая
