Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избавь меня от жениха, сестрёнка (СИ) - Обская Ольга - Страница 5
А ты в замке виконта Брайана.
Но почему?
Я так хотела встретиться с тобой, что пошла на отчаянный шаг — пробралась в замок Брайана, потому что только в его замке есть портальное зеркало. Я собиралась создать портал и побывать этой ночью у тебя, а потом вернуться.
Почему-то именно после этого признания Лиза окончательно поверила, что Элизабет действительно её сестра-близняшка. Причём они близки по духу гораздо больше, чем могло бы показаться сначала.
Вот ты рисковая.
Да нет. Риск был минимальный. Замок давно пустует.
Лиза отчётливо слышала, как обладатель баритона вышагивает по комнате.
Я бы так не сказала.
Он не только вышагивал, а и продолжал раздавать указания:
— Замените здесь всё — покрывала, пледы, шторы. Пригласите мадам Жуви из модного салона — пусть приложит свою руку. К полудню, когда мы приедем сюда с леди Элизабет, всё должно быть готово…
Эта фраза дала Лизе сразу две подсказки. Во-первых, она поняла, что в комнате находится не кто иной, как сам хозяин замка — виконт Брайан, а, во-вторых, он появился здесь, чтобы подготовить свои владения к приезду невесты.
Лиза анализировала происходящее, одновременно читая сообщения Элизабет.
Не знаю, почему всё пошло не так, как я планировала, но мы можем это исправить — поменяться назад. Подойди к зеркалу, и я скажу, что делать.
Пока не могу. В данный момент я прячусь от Брайана в шкафу.
Так Брайан в замке?! Мне конец…
Спокойно, сестричка. Меня он голыми руками не возьмёт.
Лиза хоть и подбодрила сестру, но чувствовала, что дело запахло керосином. Судя по звукам шагов, Брайан явно направился к шкафу. Что тут бывает за несанкционированное проникновение в чужие владения в одном нижнем белье? Не возомнит ли виконт, что невеста так жаждет свадьбы, что решила ускорить события?
Надо было срочно предпринять что-то неординарное. Лиза шмыгнула в угол шкафа, где беспорядочной горкой были свалены вещи. Нырнула под них и затаилась.
Брайан распахнул дверцы и окинул беглым взглядом гардероб. Он был почти пуст. Лишь в углу беспорядочными стопками пылились какие-то вещи.
— Освальд, а это что за хлам? — обратился Брайан к управляющему. — Помнится, мой камердинер забрал всё необходимое, когда я съезжал отсюда. Разве не нужно было выбросить остальное?
— Ваша светлость, но как же можно? Я никогда бы не решился выбросить то, что вам дорого.
— Дорого? — Брайан с удивлением взял в руки верхнюю вещицу — накидку из красного бархата. — Что это?
— Карнавальные костюмы. Помните, какие чудесные карнавалы устраивались в замке в новогодние ночи в прежние времена.
Воспоминания проснулись неожиданно. Яркие и болезненные. Громкая весёлая музыка, бальная зала, сверкающая тысячами огней, кружащиеся в танце пары в карнавальных костюмах. Искусные маски надёжно скрывают лица — можно и перепутать партнёра и нечаянно сказать совсем не то совсем не тому… Тогда Брайан был беспросветно юн. Юн и глуп. Но с тех пор прошло много времени. Карнавалы не устраивались уже более десяти лет. Не устраивались и не будут.
— Выбрось всё это, Освальд, — велел он управляющему и собирался уже закрыть дверцы шкафа, но вдруг заметил, что горка вещей шевельнулась.
Показалось? Да нет же. Вон, снова шевелится. Там кто-то есть! Вор?
— Ты видел, Освальд?
— Да, ваша светлость.
Брайан собирался разворошить вещи и вытянуть наружу негодника, но тот выскочил сам. Большой белый кот.
— А он тут откуда? Освальд, ты решил завести кота?
— Нет, ваша светлость. Вижу его первый раз.
— Ну так позаботься, чтобы ни хлама, ни котов к завтрашнему утру здесь не было.
Кот пренебрежительно фыркнул, демонстрируя полное неуважение к хозяину замка, и бросился из опочивальни наутёк. Управляющий за ним. Брайану ничего не оставалось, как выйти следом. Ему ещё ни разу не доводилось видеть, как чопорный Освальд гоняется за котом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 6. Значит, договорились?
Лиза всегда считала себя довольно-таки удачливым человеком. Но так, как сегодня, ей ещё ни разу не везло. Она, как Штирлиц, была буквально на волосок от провала, и тут откуда ни возьмись этот кот. Лиза и до этого очень любила четырёхлапых, а теперь её любовь стала ещё более безмерной. Жаль, в общаге держать животных строго запрещено. А то бы она обязательно обзавелась кем-то наподобие её сегодняшнего спасителя.
Лиза выбралась из вороха вещей, которые служили ей временным убежищем, и начала быстренько их перебирать. Карнавальные костюмы — это ещё одна большая удача. Даже больше! Для человека в неглиже — просто клад. Выбор был велик — много ярких броских нарядов, но Лиза решила, что для отвода глаз лучше будет облачиться в максимально сдержанный мужской костюм.
Она натянула на себя чёрные слаксы, белую рубашку с чёрной вышивкой и чёрный жилет с белой вышивкой. Всё это было немного великовато, но спас красный кушак, которым Лиза подпоясалась. На голову она нахлобучила шляпу, а глаза спрятала под маской. Теперь если кто-то её всё же здесь застукает, то вряд ли так уж сразу узнает в ней Элизабет.
Проблема с обувью тоже была решена быстро — Лиза надела лёгкие женские балетные туфли. Они хоть и выбивались из образа, зато более-менее подошли по размеру. Ох и видок у неё, наверное! Но всяко лучше "ночного костюма снегурочки". А вообще, будь у Лизы время, она бы тут много чего примерила. Некоторые наряды были верхом экстравагантности и писком эксцентричности, некоторые роскошны и изумительно вычурны — просто идеальны для маскарада, а маскарады, переодевания и дурашливые розыгрыши Лиза любила. Ей казалось верхом кощунства распоряжение Брайана выбросить всю эту прелесть. Интересно, почему в замке больше не проводят новогодних карнавалов? Будь она здесь хозяйкой, такой бы праздник устроила — ух!
Однако задача стояла не праздники устраивать, а выбираться отсюда. Времени-то в обрез. Как только кота отловят, возьмутся выполнять другое распоряжение Брайана — ликвидацию карнавальных костюмов, а значит, снова заявятся в эту комнату.
Лиза осмотрелась в поисках зеркала — Элизабет ведь заверила, что именно через зеркало должен произойти обратный обмен. Тут их было несколько, но самое красивое и большое — в человеческий рост, стояло в дальнем углу на позолоченной подставке. Наверное, это оно и есть — портальное.
Лиза направилась к нему, на ходу набирая сообщение.
Элизабет, у меня полный порядок, я у цели.
Ох, как я рада! Какая ты молодец, что не попалась Брайану! А у меня возникли небольшие трудности. Твоё зеркало оказалось разбито. Но это ничего. Для портала нужно два зеркала: одно особенное — то, возле которого ты сейчас стоишь, а второе обычное. Подойдёт абсолютно любое, лишь бы было достаточно большим и целым. Расскажешь, где найти?
Где найти зеркало в общежитии? Да в любой комнате — они все стандартно одинаковые. В каждой имеется однодверный шкаф с встроенным зеркалом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Постучись к соседям по блоку. У них есть.
Соседнюю комнату, рассчитанную на двоих, занимали Света и Наташа. Очень компанейские девчонки, подруги Лизы по всевозможным общежитским приключениям.
Что мне сказать? Они позволят его позаимствовать?
Позаимствовать невозможно — зеркало приделано к дверце шкафа.
Тогда ничего не выйдет…
Элизабет принялась объяснять, что в момент перемещения должна быть в комнате одна, иначе в портал может угодить кто-то другой.
- Предыдущая
- 5/48
- Следующая