Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лебёдка аэронавта (ЛП) - Батчер Джим - Страница 131
Мышонок, наконец совладала с завязками и осторожно стащила широкие кожаные манжеты с его лап. Роул, в отличие от какой-нибудь ничтожной кошки, смог сдержать недостойный его вздох облегчения, когда избавился от этих тесных, давящих приспособлений. А еще он чувствовал себя довольно грязным. Жидкости из чрева тупых шелкопрядов, к счастью не замочили его шкуру, как это случилось с медлительными воинами из стаи Науна, но его шерсть безусловно была заляпана разной дрянью и смердела.
Роул зевнул и, поджав ноги, опустил голову у ног девушки.
Она опустилась на колени перед ним и почесала ему за ушами, что, по его мнению, тоже было особым умением человеческих пальцев.
- Ты был таким храбрым только что, Роул, - сказала Мышонок. Её голос был таким мягким и теплым. - Ты спас нас.
Было бы неприлично изгибаться от удовольствия, слушая такое, поэтому Роул заставил себя встать и, выгнув спину, потерся об её руку всем телом, заодно счищая с себя кое-какую грязь.
- Я знаю, - сказал он.
- Как ты убедил Девять Когтей? - спросила Мышонок.
- Я спас котенка их вожака.
- От чего?
- От себя, - ответил Роул. Он потянулся и потер задние лапы друг о друга, пока не убедился, что шерсть пригладилась. - Я бы разнес шпиль за тебя, Мышонок.
Мышонок пискнула и сгребла его в неуклюжие человеческие объятья.
Роул прижался щекой к её щеке и замурлыкал. В конце концов, его вряд ли можно было обвинить в непристойности, если человек, даже такой исключительный человек, как Мышонок, поддалась чувству привязанности.
И к тому же её рукава очищали его шерсть.
Момент длился пока высокий молодой воин рядом с Гриммом Корабельные Деревьями не призвал:
- Все строимся за мной! Выдвигаемся!
И, наконец, когда Роул успел вздремнуть разок-другой после сражения, они начали двигаться.
* *
Запах дыма становился все сильнее и сильнее пока люди пыхтели и отдувались на тесных улицах хаббла Лэндинг. Довольный Роул вприпрыжку бежал рядом. Из всей группы только его Мышонок двигалась ровно, бухая теми же самыми ботинками, в которых она бегала с гвардейцами. Очевидно, все эти бессмысленное пробежки сделали своё дело, подготовив её к этому вечеру. Она очень хорошо двигалась по сравнению со всеми остальными в маленьком отряде. Конечно, не так, как кошка, это было просто невозможно. Но много лучше, чем другие люди, даже воинорожденный.
Роул с любопытством глянул на человека Бенедикта. Он всегда казался Роулу половчее остальных людей, но сейчас это умение куда-то улетучилось. Его ноги заплетались, и он хватал ртом воздух, как и все прочие. Он, должно быть, устал, хотя и в таком состоянии у него хватило ума поднять нос повыше и принюхаться, заметив наконец запах дыма, который был очевидным для Роула еще до того, как они начали эту скачку.
Роул что-то услышал и сосредоточился на этом звуке.
- Мышонок, - окликнул он, - Впереди стреляют из наручей.
Мышонок покорно передала сообщение или, скорее, попыталась. Первый человек, которому она велела передать по цепочке информацию капитану, слишком сильно хрипел, чтобы товарищи его поняли. Мышонок покачала головой, ускорилась и побежала к Гримму Корабельные Деревья, чтобы самой известить его.
Люди рассыпались по мере приближения к храму и пошли медленней, осторожно крадясь, если это можно было назвать подкрадыванием. Для Роула они шумели с грохотом и гамом парового двигателя, исключая Мышонка, которая, к её чести, производила шума не больше очень неуклюжего, увечного котенка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})У Роула таких проблем не было. Его можно было увидеть только если он хотел, чтобы его видели. Он бросился вперед.
Из Храма Пути валил дым, вероятно, из-за того огня, что пылал внутри. Несколько человек, судя по всему, пытались выстроить цепочку, предположительно, чтобы передавать ведра с водой друг другу пока какой-нибудь самый глупый из них мог бросить его в огонь. Металлические ведра валялись повсюду, вперемешку с несколькими трупами людей, которым, похоже, не повезло.
Роул увидел, как какой-то человек показался в проеме ворот, осторожно высунулся из-за стены, окружавшей храм и выстрелил из своего наруча в плотную завесу дыма, проделав в нём прореху из сгорающих частичек пепла. Он тут же отпрянул назад и несколько ответных выстрелов впились в стену рядом с ним, выбив фонтанчики каменной крошки. Люди Лэндинга, похоже, не давали легко себя убивать.
Роул ускорился, пересекая открытое пространство между остальной частью хаббла и территорией храма с максимальной скоростью. После, отыскав удобный камень, слегка выступающий из стены, он поднялся повыше и проанализировал ситуацию. Во внутреннем дворике храма находилось с полдюжины людей, все они были вооружены и занимали удобные позиции, чтобы расстреливать из укрытия осаждающих.
Роул запомнил их расположение, легко спрыгнул со стены, бросился обратно к Мышонку. Он коротко передал ей всё что видел, а она перевела эти сведения Гримму Корабельные Деревья когда отряд подошел к храму.
Корабельные Деревья сурово кивнул.
- Зачем сжигать Храм Пути? - спросил человек Криди. - Не понимаю.
- Скорее зачем сжигать библиотеку? - размышляла вслух Мышонок. - В ней, должно быть, было что-то ценное. Что-то, что заставило аврорцев оставить группу прикрытия и пресекать попытки пожарной команды подобраться поближе, чтобы пожар уничтожил все наверняка.
- Если они никого не впускают, - сказал человек Бенедикт, - значит никому не дают выйти.
- Они не должны уйти, - очень тихо подытожил Корабельные Деревья. Мистер Криди, думаю, ружья подойдут. У нас еще они оставались, когда мистер Стерн выбыл из строя. Вы сможете справится с ними?
- Более-менее, сэр, - ответил человек Криди.
- Тогда вы и остальные обеспечьте заградительный огонь, а я возглавляю штурм. - Корабельные Деревья огляделся.
- Сэр Бенедикт? Буду признателен за вашу помощь в этой авантюре.
- Конечно, Капитан Гримм, - отозвался человек Бенедикт.
- Мистер Кеттл, вы со мной, - продолжил Корабельные Деревья. Затем повернулся к Мышонку. - Мисс Тагвинн, если пожелаете, сопровождайте сэра Бенедикта.
Мышонок нервно сглотнула, но кивнула уверенно.
- Конечно.
Капитан повернулся к оставшимся морякам и приказал:
- Остальные двумя колоннами, следуете за нами. Проходите через ворота и стреляете во всех видимых врагов. Если человек перед вами падает, продолжаете движение и берете стрелка, пока его наруч перезаряжается.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Мистер Роул, - сказал Корабль, обращаясь к коту. - Не хочу подвергать вас неоправданному риску в перестрелке, но ваше чутье намного лучше нашего. Я почту за любезность, если вы будете сопровождать нас, увидев и услышав то, что мы, возможно, пропустим. Что скажете?
- Предыдущая
- 131/139
- Следующая
