Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гувернантка для эльфийки (СИ) - Кушкина Милена - Страница 34
— Мы с принцессой сегодня изучали историю семьи наследного принца Флореля, узнали много интересного о его матери. Ты не изучал ее биографию? — Валентина лишь скользнула по советнику взглядом, чтобы со стороны не было заметно, что они говорят о чем-то важном.
— Она прибыла из Западных земель, насколько я помню, — ответил Мирихар.
— Из Польского княжества, если быть точнее, — заметила девушка, советник вскинул на нее взгляд, но затем снова изобразил равнодушие. Настолько тесной связи между родиной Аштрисэт и местом пропажи принца Элсаелона он не ожидал.
— Надо посмотреть ее дипломатические взаимоотношения за последние двести лет, — предложил эльф.
— Именно этим и планирую заняться в ближайшее время, — сказала Валентина вставая и захлопывая книгу, — а еще интересно знать, почему Аштрисэт так хочет попасть в Гвинар. Сначала она сама стремилась выйти замуж за Владыку Лафлареила, а теперь активно пытается свести своего сына с принцессой Раениссой.
— И при этом убрала с дороги наследного принца, чтобы на трон вместе с принцессой взошел ее сын? — озвучил вслух догадку Мирихар. Краска отхлынула от его лица, когда он осознал, какой опасности подвергается сейчас принц Этриан, получивший статус наследного.
— У принцессы завтра свидание, я должна буду сопровождать ее. Но послезавтра снова наведаюсь в библиотеку, — сказала Валентина.
— Надо заканчивать все это и возвращаться, — ответил Мирихар, стараясь унять волнение, — нельзя рисковать Этрианом.
— Нам нужно будет увидеться послезавтра. Но не стоит каждый раз использовать одну и ту же причину для встречи, — сказала гувернантка.
— Думаю, мы все вместе сможем навестить родственников Аренедель и Аники, — немного подумав, ответил эльф.
На этом они и разошлись с совершенно невозмутимым видом, будто только что обсуждали погоду, а не искали следы заговора.
Наконец, принц и принцесса наговорились, и девушки отправились к себе. Как поняла Валентина, Ливерел вела себя по отношению к принцу не менее навязчиво, чем это было в поместье у родителей Мирихара. При этом присутствие самого советника ее ни капельки не смущало. Как и следовало ожидать, приглашения на второе свидание от принца не последовало.
Девушки вернулись в свои покои, где их ожидала Ролэль. При виде ведущих слишком эмоциональную беседу эльфиек распорядительница поджала губы.
— Я рада пригласить вас всех на ужин в покои леди Аштрисэт, — сказала Ролэль и по ее виду нельзя было сказать, что распорядительница слишком рада этой новости. — Я зайду за вами через час.
— Благодарю, леди Ролэль, — ответила принцесса. — Мы рады принять это приглашение. Но этого мероприятия не было в наших планах, поэтому за оставшийся час мы не успеем подготовиться, чтобы предстать перед леди Аштрисэт в соответствующем виде.
— Это неофициальное мероприятие в собственных покоях леди Аштрисэт. Она желает пообщаться с будущей невесткой в неформальной обстановке, — Ролэль растянула рот в улыбке, больше похожей на оскал, и удалилась, оставив девушек приводить себя в порядок.
В отличает от Валентины, эльфийки обрадовались предстоящему визиту. По их мнению, это было намного лучше, чем коротать вечер вчетвером. Гувернантка же подумала, что сможет невзначай узнать что-то полезное о прошлом Аштрисэт. Однако чувство беспокойства ее не покидало.
Девушки постарались привести себя в порядок и нарядили принцессу максимально изысканно, насколько позволяло ограничение во времени. Ровно через час Ролэль вернулась и повела их в покои Аштрисэт, которые находились в отдельно стоящем здании.
Покои жены владыки Адониса занимали три этажа и были поистине роскошными. Единственное, что их роднило с покоями, которые занимала принцесса и ее свита, — округлая форма. Вся комната была заставлена мягкими креслами, пуфиками, диванчиками с расшитыми подушками. Стены были обиты цветным шелком, в вазах стояли срезанные цветы, наполняя комнату благоуханием. У дальней от входа стены сидели две эльфийки, играющие на арфе ненавязчивую мелодию.
Сама хозяйка, утонченная и воздушная, в одеждах из почти невесомых тканей, встречала гостей у входа, лучась доброжелательностью и радушием.
— Раенисса, дитя! — Валентину передернуло, кажется, у нее выработалась стойкая неприязнь к подобному обращению. — Проходи, располагайся! Девушки, присаживайтесь, рада всех вас видеть!
Аштрисэт жестом пригласила девушек расположиться за небольшими столиками. При этом Раенисса и Аллинель должны были составит компанию Аштрисэт за одним, более богато украшенным, а Анике и Валентине достался более скромный столик, который они разделили с эльфийками из свиты Аштрисэт. Никто и не надеялся на равное отношение к высокородным эльфийкам и тем, кто является обслугой. Однако, ранее эльфы не отсаживали гувернантку от ее подопечной, показывая тем самым, что ее статус выше, чем у простой служанки.
Когда девушки расселись, горничные стали подносить блюда. Различий по еде, подаваемой на столы, Валентина не заметила. Они с Аникой стали наполнять свои тарелки, поглядывая на соседок по столу. Те ели медленно и аккуратно, даже не пытаясь завязать беседу.
Тем временем за столом высокородных завязался диалог, и Валентина, как могла, старалась прислушиваться к разговору, чтобы не пропустить что-то важное.
— Раенисса, я польщена, что ты уже начала изучать историю семьи своего будущего мужа, — говорила хозяйка дома.
— Благодарю Вас, леди Аштрисет! Однако мы с принцем еще не были на свидании, и я пока не готова говорить о нашем браке. Все-таки нужно хорошо узнать того, с кем предстоит разделить свою судьбу, — отвечала Раенисса.
— Зато я слышала его речи. Он впечатлен, а после бала несколько ночей не мог спокойно спать, вспоминая о тебе! — заверила принцессу Аштрисэт.
Валентина услышала смех принцессы и то, как хмыкнула Аллинель. Девушка мысленно дала подзатыльники своим подопечным за такое нарушение этикета.
— В любом случае нам с принцем еще предстоит многое узнать друг о друге, прежде, чем можно будет говорит о браке, — сказала Раенииса.
— Надеюсь, что смогу помочь тебе узнать Флореля получше, — с готовностью отвечала мать наследного принца.
— Тогда, может быть, Вы расскажете мне о своей семье? — спросила принцесса, и Валентина мысленно похвалила ее, настолько правильный вопрос она задала.
— Что именно тебя интересует, дитя? — спросила Аштрисэт.
— О, меня очень интересует история вашего знакомства с будущим мужем, — ответила Раенисса. — Это тоже произошло во время похожего помолвочного визита?
Аштрисэт несколько смутилась, но принцесса с таким живым интересом смотрела на нее, что той пришлось рассказать уже знакомую Валентине историю.
— О, это было очень романтично! Я приехала в Гвинар для того, чтобы побороться за сердце наследного принца Лафлареила, твоего будущего отца. Однако, так получилось, что он выбрал кузину моего будущего мужа, а я нашла свою судьбу в лице Календила. И вот теперь дети этих благородных эльфов планируют вступить в брак. Это так прекрасно!
Валентина не разделяла восторженности эльфийки по поводу предстоящего союза. Ей не нравилось, Аштрисэт говорит об этой свадьбе как о чем-то уже запланированном, хотя у принца Флореля и принцессы Раениссы еще не было ни одного свидания. Она знала, что договорные браки не редкость и среди эльфов, но понимала, что жить с нелюбимым Раенисса не сможет.
Дальнейшая беседа свелась к взаимному обмену любезностями между принцессой и Аштрисэт. Остальные участницы ужина, в том числе и Аллинель, сидевшая за одним с ними столом, не проронили ни слова.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда ужин был закончен, и гости переместились на диванчики, хозяйка сделала знак одной из своих служанок, и та поднесла ей небольшую шкатулку.
— Моя дорогая Раенисса, — начала Аштрисэт, приоткрывая шкатулку, — в знак моей симпатии и в надежде на то, что мы в скором времени породнимся, я хотела бы вручить тебе этот подарок! Здесь отличительные знаки твоего дома, которые хранились в моей семье с тех пор, как мои предки покинули Гвинар.
- Предыдущая
- 34/40
- Следующая
