Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вредное сокровище Чёрного некроманта (СИ) - Гордова Валентина - Страница 16
И она мужчину снова звонко по голове ударила и как рявкнет:
— Бумаги собрал и пиши завещание нормально!
И самое удивительное, что господин Утрецкий и правда весь сник, плечи опустил, а после и сам на колени опустился, принявшись не очень ловко разбросанные по полу бумаги собирать.
— Двадцатый образец испортил, — со вздохом сообщил Уилл, вставая справа от меня.
— У него на руках ещё тридцать, — напомнил Адриан, продолжая стоять слева и за плечи обнимать.
— Полагаешь, хватит? — Сильно усомнился мой лучший друг.
— Я верю в госпожу Утрецкую, — действительно с верой проговорил градоправитель.
А мне вот интересно было:
— А что происходит?
Оба мужчины на меня посмотрели и Уилл укорил:
— Ты чего без мантии пришла?
Вопрос господина Лотрека был ещё интереснее:
— Ты чего пришла? — Он же и добавил: — Я сказал тебе ложиться спать.
Ещё не хватало, чтобы я безукоризненно выполняла приказы всех подряд.
Молча, но решительно скинула с себя чужую конечность, сделала два небольших шага вперёд и бесстрашно развернулась к умертвиям спиной, к магам лицом. Не потому, что не страшно было, а просто знала: как минимум Уилл зомби на меня напасть не даст. Адриан, полагаю, тоже.
И вот, сложив руки на груди, мрачно оглядела сначала одного, затем второго и перефразировала:
— Здесь что-то происходит, и без меня?
Не сводя с меня честного, невинного, даже преданного взгляда, Уилл медленно поднял на уровень живота руку, указательный палец которой был направлен на Лотрека. Новый мэр, заметив это, не придумал ничего лучше, кроме как:
— Это всё Уилл, — проговорил быстро и максимально честно.
— Э, — возмутился боевой маг.
И тут у меня за спиной прозвучало скрипучее:
— Это всё новый мэр.
Повернувшись, благодарно кивнула госпоже Утрецкой, которая и за мужем сурово следила, и за нашим разговором, как оказалось, тоже.
— Госпожа Утрецкая, — настала очередь Адриана возмущённо восклицать.
Мертвая женщина поглядела на некроманта, хитро ему улыбнулась и хулигански сообщила:
— Я мёртвая, что ты мне сделаешь?
И была права.
— Съел? — Хмыкнул и Уилл, которому вообще лучше бы помолчать.
— Щас тоже завещание писать сядешь, — пригрозил ему господин Лотрек.
И когда эти двое только успели так поладить?
Глава пятнадцатая
Через секунду я поняла, что Уилльям с Адрианом не просто поладили — они спелись! Спелись настолько хорошо, что принялись, даже не сговариваясь, показательно спорить:
— Идея была твоя, — тут же сбросил с себя ответственность Уилл.
— А исполнение твоим, — Адриан на себя вину брать тоже не захотел.
— Ты тоже участвовал! — Припечатал боевой маг.
— Мне пришлось, ты нас едва не угробил! — Возмутился мэр Равнограда.
В этот момент я осознала, что пропустила не просто «что-то», а что-то до ужаса грандиозное!
Обернувшись к госпоже Утрецкой, крайне вежливо попросила:
— Простите пожалуйста, но не могли бы вы рассказать, что произошло во время моего отсутствия?
Спор за моей спиной тут же утих и в… морге прозвучало торопливое от Адриана:
— Упокою.
Умертвие женщины бросило на меня виноватый взгляд, но лично меня угроза мага не тронула ничуть.
— Не волнуйтесь, я найду вам другого некроманта, — рассудила просто.
— Упокою и его, — мгновенно сориентировался в ситуации господин Лотрек.
Медленно обернувшись, с сомнением на него посмотрела. Под моим взглядом мужчина скривился и нехотя решил:
— Ладно, упокаивать не буду.
— Лишь успокоит, — вставил Уилл, даже кивнул в подтверждение собственных слов, — лопатой по хребту.
Некромант скривился сильнее, бросил недовольный взгляд на боевого мага, снова на меня посмотрел и улыбнулся. Очень невинно! И я так мигом поняла, что таки да, если придётся, он его действительно успокоит лопатой!
Что интересно, Уилльям тоже к этому пониманию пришёл, всем телом к мэру повернулся, задумчиво его оглядел и не менее задумчиво выдал:
— Слушай, есть у меня один магистр знакомый, можешь его тоже?
— Успокоить? — Уточнил Адриан у парня, на меня продолжая смотреть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не, — подумав, решил мой давний кровожадный друг, — этого можно и упокоить. Можно даже сначала похоронить, а потом упокоить.
На Уилла мы вдвоём посмотрели, я с укором и возмущением, Адриан заинтересованно очень!
— Что за магистр? — Поинтересовался этот.
Внезапно поняла: Коромир!
— Не надо никого хоронить! — Воскликнула я уже вслух.
Оба мага посмотрели уже на меня и Уилльям выдал:
— Ну пожалуйста.
— Нет! — Я была непреклонна.
— Ну а если сначала упокоим, а потом похороним? — Начал торговаться мэр.
Возмущению моему не было предела.
— Вы, — воздуха от негодования решительно не хватало, — вы вообще мэр! Вам нельзя такое говорить!
Незабываемая гримаса искреннего удивления появилась на некромантской морде. На ней так и читалось недоверчиво-потрясённое: «Да? Что, правда нельзя?».
Но вместо этого Адриан вежливо вопросил:
— Прости, дорогая, но как связаны между собой занимаемый мной пост мэра и запрет упокаивать людей?
Действительно!
— А и правда, — Уилл тоже заинтересовался, — уверен, в руководстве «Начинающий мэр» такого запрета не прописано.
И оба с интересом на меня посмотрели, моих же слов ожидая.
— Я в шоке, — сочла своим долгом сообщить магам.
— Я рад, — тут же кивнул Адриан.
— Так что там с запретом? — Терпеливо напомнил боевой маг.
Я, действительно находясь в состоянии глубочайшего шока, почему-то обернулась и, словно помощи прося, на госпожу Утрецкую посмотрела.
— Некроманты, — скорбно вздохнув, беспомощно развела она руками, мол рада бы помочь, да тут уже ничем не поможешь.
— Уилл боевой маг, — заметила я, всё ещё потрясённая их наглостью и сплочённостью.
— Да? — Умертвие женщины с сомнением посмотрело вначале на моего друга, затем на мэра, после на меня. Постояло, помолчало и философски изрекло: — С кем поведёшься, так тебе и надо.
Ну и я так понимаю, раз связался с некромантом, не удивляйся потом связям на кладбище.
Вновь к магам повернувшись, я действительно искренне попыталась объяснить:
— Понимаете, людей убивать нельзя…
Адриан повернул голову, Уилл с важным видом кивнул, вроде как подтверждая мою правоту.
— Ну… допустим, — не очень уверенно согласился и Лотрек, — что там дальше?
Дальше я всё тем же мягким спокойным голосом продолжила:
— Кураторов нашей практики убивать нельзя и подавно.
— Тьма, а она права, — осознал, наконец, Уилл.
Облегчённого выдоха я не сдержала… и зря расслабилась, потому как дальше мой друг в ответ на вопросительный взгляд некроманта пояснил:
— Если Коромир умрёт, ректор нам Хаос практику засчитает.
Интересно, это всё, что Уилла останавливало?!
— Так давай и ректора упокоим, — таким тоном, словно это было вообще плёвым делом, невозмутимо предложил Адриан.
А я ещё на наглость и лёгкую придурковатость Казэрта жаловалась. Да он по сравнению с Лотреком сама невинность!
— А давай! — Охотно согласился боевой маг, широко улыбаясь.
Кто бы сомневался.
— Так, — я решительно к этим двум приблизилась, рассудив, что из всех присутствующих я одна понимала, что людей убивать нельзя.
Адриан мгновенно воспользовался ситуацией, тут же закинул руку мне на плечи, приобнял и к себе поближе притянул. От него всё ещё приятно пахло мхом и хвоей, и я невольно вдохнула поглубже этот аромат, прежде чем решительно отстраниться, избавившись от чужой конечности.
— Никто никого упокаивать не будет, — припечатала уже оттуда, с относительно безопасного расстояния.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Относительным оно было, потому что Адриан после моего отстранения на меня же обиженно смотрел, а когда понял, что я его взгляд напрочь игнорирую, уже сам ко мне подошёл и… снова за плечи обнял! Таким свойским, хозяйским движением!
- Предыдущая
- 16/40
- Следующая