Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Удача бродяги: Рядом, но не вместе (СИ) - Караванова Наталья Михайловна - Страница 21
Телепортом пока тоже не воспользоваться – по сетевой морде меня срисуют в нем тут же, как только я решу покинуть Фелицу. Вариант был только один на самом деле – найти Нордвелла и рассказать все ему. А уж он найдет способ сообщить о местонахождении склада своим приятелям из ФАРЭП. В Фелице я знала только одного человека, который мог мне помочь – доктора Лопес.
Как, оказывается, легко пересечь пару кварталов астрополиса, если ты нормальный член общества, тебя никто не преследует и у тебя все в порядке с внешним видом. И как это трудно, если у тебя одежда в пылище, руки ноги в синяках, и к тому же тебе надо проделать путь так, чтоб тебя не увидели и не узнали!
С расположением сенсоров фелицианских сервисов идентификации я знакома мало, но зато помню, как шел Нордвелл, когда мы с ним в прошлый раз здесь гуляли. Он выбирал рабочие и технические зоны и старался двигаться так, чтобы его лицо всегда оставалось в тени. Впервые в городе, в котором я провела значительный кусок жизни, мне стало неуютно. Как будто где-то неподалеку прячется тысечеглазое, всевидящее чудовище, готовое схватить и утащить в свои недра любого. Оно безразлично, ему плевать, кого утаскивать, но как же страшно знать, что оно смотрит на тебя тоже, и что ты можешь стать его очередной жертвой. Но ты все равно идешь, ощущая свою видимость для него. То, как оно откладывает удар. Как выжидает.
Путь до знакомого кабинета занял у меня втрое больше времени.
– Сеньорита из береговой полиции, – констатировала доктор Лопес, выходя в приемную офиса. – И снова в плачевном виде. А где…
Она с подозрением окинула взором помещение, в котором кроме меня никого не было.
– Я одна, – подтвердила я очевидное. – Мне очень нужна ваша помощь.
– Вижу. Идемте!
В этом помещении доктор осматривала пациентов. Именно сюда она отправила Нордвелла в прошлый раз, когда разговаривала со мной в кабинете. Указала на диагностический сканер, и я безропотно встала в светлое кольцо на полу.
– Гематомы убрать легко, – пояснила она, – но я хочу убедиться, что нет более серьезных повреждений. – Так что же с вами приключилось?
– Я увидела одного преступника, которого мы давно ищем, – пришлось соврать. Хотя Мозеса должны же искать, раз он каким-то образом сбежал из тюрьмы, – и пошла за ним. У меня не было возможности сообщить об этом своему начальству. Но я теперь думаю, что это и к лучшему, потому что, кажется, кто-то из полиции ему помогает…
– Не частите так, сеньорита. Все нормально, вы в безопасности и мой канал связи в вашем полном распоряжении.
Она не поняла, но кажется, я сама не с того места начала свои объяснения. Надо было иначе.
– Доктор, вы знаете, как найти Нордвелла?
Она покачала головой.
– К сожалению, он всегда сам приходит, когда припечет. И случается это очень нечасто. Гораздо реже, чем требует график его лечения. Можете выйти, все с вами в порядке. Если хотите, я закажу вам чистый комплект одежды на этот адрес, вашу лучше бы сменить. Присядьте, я зарегистрирую ваши данные.
– Не надо. Ну, если можно, не сейчас. Возможно, меня ищут… а мне не хотелось бы сейчас оказаться найденной… а если вы сообщите, что я здесь была…
– Понятно. Снова не мое дело. – Она хмуро улыбнулась. – Вы бы поосторожней, молодежь, с вашими крестовыми походами… у меня и без вас полно работы.
Всегда пустой кабинет намекал на обратное, но я не стала об этом говорить. Я ведь так и не знаю, на чем специализируется сеньора Лопес. И что она имела в виду под «крестовыми походами».
– Тут опять все сложно, – попробовала я оправдаться, – А Нордвеллу я могу доверять… и он лицо заинтересованное. Но вот как ему сообщить? То есть я знаю, где можно попытаться его найти на планете, но времени-то нет.
Доктор Лопес в сомнении потерла подбородок. Что-то ей сильно не нравилось в моем визите. Или в моих словах.
– Его нет на планете, – наконец нехотя сказала она. – Как его найти я не знаю… однако можно попробовать оставить ему сообщение. Однажды кое-кто из его знакомых проходил у меня обследование и оставил сетевой контакт. Так что есть маленький шанс, что наше сообщение достигнет адресата…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мы смотрели друг на друга через стол доктора Лопес, пока мне не стало смешно. Нордвелл тоже усмехнулся. Пододвинул к себе поплавковое кресло, уселся, вытянув ноги.
– Итак… – подтолкнул он меня к рассказу, – вы нашли довольно оригинальный способ меня разыскать. Если бы все в полиции соображали так же быстро, преступникам пришлось бы плохо.
– Я знаю, где ваше оружие! – перебила я его. – Вам интересно?
– Де Гив тоже знает, где контейнер, но мне бы хотелось знать…
– Что?
– Вам же прямо сказали – не лезть в эту операцию, вы можете все испортить. Так какого же морского беса…
– Да я не лезла! Послушайте, я вообще не собиралась…
– Вся полиция на ушах! Заместитель мэра Фелицы разыскивает пропавшую дочурку. Как вам вообще удалось сюда добраться незаметно – отдельный вопрос!..
– Что? Кто меня разыскивает? Перес? А вы уверены, что я ему нужна не из-за этого вашего оружия? Может, сначала послушаете, что я расскажу?
На этом месте доктор Лопес вышла из кабинета, а я поняла, что кричать надо тише, чтобы на шум не сбежался весь квартал.
– Ну, слушаю.
– Я прилетела к Пересу.
– Так.
– У меня были к нему вопросы из-за нападения на Эсмеральду. Ну и вообще. Мы мило побеседовали, но тут его вызвали на совещание к мэру, и он решил проводить меня к телепортам. Едва мы расстались, как ему встретился ваш давний знакомый сержант Мозес, и они поздоровались за руку.
– Хм. Понятно, дальше!
– Дальше я могла вернуться на планету, но… в общем, ладно. Я подумала, какие дела у Переса могут быть с этим типом? И пошла за ним. И нашла склад…
– Черт. Вас видели? Вы вообще понимаете, что ставите под удар полицейскую операцию, которую готовили почти полгода?.. Ладно, дело решится в ближайший час-полтора. Надеюсь, вы ничего не испортили. Чем вы думали?
Нордвелл даже встал. Для значимости.
– Головой, – виновато сказала я. – Я же понятия не имела… но дело не в этом. Они переместили груз.
– Когда? Точно?
– Час назад. Или чуть больше. Я знаю, куда…
И я – а что было делать? – рассказала о своих сегодняшних приключениях и скинула метку склада, на который поместили контейнер.
Выслушав меня, он коротко хохотнул, назвал меня везучей дурочкой и вышел из кабинета. Надо думать, докладывать де Гиву о новых обстоятельствах.
А я выдохнула – ну теперь-то все? Мир спасен, и супергероине можно на покой? Бруно арестуют, Мозеса вернут в тюрьму, Нордвелл исчезнет с горизонта по своим малопонятным не то шпионским, не то пиратским делам… де Гив будет счастлив, и Перес перестанет волноваться за свою жизнь и бизнес.
И всеобщее благорастворение.
Вернулся Нордвелл в кабинет всего через минуту.
– Вы были правы, офицер Родригес. Еще ничего не потеряно. Но вы должны помочь хорошим парням в последний раз!
– Почему я не удивилась?
– Ничего сложного, но я, зная вас, немного беспокоюсь.
– За меня? Как трогательно!
– Сеньорита, я серьезно. Вам надо прямо сейчас выйти отсюда, подойти к любому офицеру полиции и представиться. Сейчас жизненно важно, чтобы полицейских убрали из порта, потому что ищут вас преимущественно там. Потом сообщите о том, что с вами все в порядке, вашему отцу. И покиньте Фелицу как можно быстрее. Это понятно?
Ну что ж. Разумно. Простые инструкции, простые действия.
Нордвелл вдруг щелкнул меня по носу и пояснил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Выше нос, офицер Родригес! Вы молодец!
Ну конечно.
Так я и сделала, но Нордвелл как знал. Впрочем, то, что произошло дальше, от меня не зависело никоим образом: видимо, поднятый Пересом шум привлек внимание Бруно. Видимо, Бруно решил подстраховаться или просто насолить конкуренту…
- Предыдущая
- 21/48
- Следующая