Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Исчезнувший сенатор - Филипс Джадсон Пентикост - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

- Что это нам дает, если не считать того, что больше не надо искать человека со шрамом? - спросила Джанет.

- Новость о похищении распространилась вскоре после полуночи, - сказал Питер. - Где могли собраться на сходку восемь или десять докеров? Я не могу представить себе, чтобы кто-то, услышав новости, побежал по домам приятелей, подбивая их к бунту. Ручаюсь, эти типы где-то сидели. И в компании, подзадоривая друг друга, они довели свой гнев до точки кипения. Это психология толпы - какая-то деталь может бросить ее на улицу. Где это могло быть? В каком-то зале, в баре, за карточной игрой?

Шривер кивнул, но от предположений воздержался.

- Они довели себя до такого состояния, что были готовы к насильственным действиям. И я не могу себе представить, чтобы кто-то сказал: "Нам лучше напялить маски. Вы, ребята, подождите, а я смотаюсь на Таймс-сквер и прикуплю их". Нет, вряд ли. Скорее всего, кто-то предложил: "Помните те маски Хэллоуина, что мы купили для ребят в прошлом году? Они как раз здесь в..." Бог знает где, но во всяком случае под руками, в том месте, где они были. Есть тут какие-то обычаи, связанные с Хэллоуином, Шривер? Детские сборища, которые устраивают каждый год? Какая-то ежегодная вечеринка, на которую все приходят в масках - танцуют, дурачатся? Ибо эти маски должны были храниться в каком-то месте, о котором компания хорошо знала и могла быстро добраться до них. Пока они пылали праведным гневом.

- У нас есть веские основания считать, что явились они сначала без масок, - сказал Шривер. - Помните, они пытались вломиться через парадную дверь? Полиция разогнала их.

- "Рассеяла", - вспомнил Питер.

- Так что они, удалившись, натянули маски, потому что не хотели, чтобы их засекли во второй раз, и вернулись с тыльной стороны.

- Женщины должны все знать о вечеринках, приемах, традициях, повернулся Питер к Джанет. - Женщины знают, когда надо украшать деревья к Рождеству. И женщины не могут сочувствовать предполагаемым убийцам семилетнего ребенка. Есть ли какая-то возможность поговорить с местными женщинами?

- Единственный способ спокойно жить тут - это держать язык за зубами, вздохнул Шривер.

- Думаю, похитителям можно дать заверения, что, если Лаура, Бобби и Тим вернутся домой невредимыми, против них не будет предпринято никаких действий, - сказал Питер. - Есть ли возможность распространить эту информацию, чтобы она дошла до этих женщин?

- Но поверят ли они ей? - спросила Джанет. - Пусть даже ты и готов дать такое заверение, что с того, Питер?

- Думаю, могу пообещать, что Лаура и Тим не будут выдвигать никаких претензий, если никто не пострадает, - уточнил Питер. - В стране не хватит тюрем, если сажать под замок всех, кто во время этого кризиса позволил себе какое-то насилие. Уровень насилия предстоит определять тем, кто с ним столкнулся.

- Но ты же не можешь пообещать этим людям?..

- Даю гарантию.

- Могу попробовать, - пожала плечами Джанет. - Есть несколько женщин, с которыми мне доводилось иметь дело в конторе. - Легким, подчеркнуто небрежным жестом она коснулась руки Питера. - А ты, Стайлс?

- Начну с самого начала, - сказал он. - Джаретт отработанная ступень. Попытаюсь снова заявиться в закусочную О'Коннора.

- Не имеет смысла, - остановил его Шривер. - Там были и наши агенты, и копы, и ФБР. Как только распространились сведения, в заведении стало пусто и холодно, как за Полярным кругом. Теперь-то они знают, кто ты такой.

- Значит, не придется ходить вокруг да около, - сказал Питер.

Прежде чем сняться с места, Питер по телефону в кабинете Шривера связался с Бачем. Тот в свое время дал ему номер районного отделения ФБР. После некоторой заминки они обнаружили Бача в машине, в которой он возвращался из пригородного полицейского отделения, на территории которого было найдено тело Селлерса. В телефоне что-то трещало, но расслышать можно было.

Похитители продолжали отмалчиваться. Никаких новостей о судьбе сенатора Вардона не поступало.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Никакого проблеска, - сказал Бач. - В обычном случае у нас уже были бы кое-какие наводки. Мы переговорили со всеми двадцатью восемью заключенными, освобождения которых требуют похитители. Все до одного играют в ту же игру, что и Ллойд. Они понятия не имеют, кто их втянул в это; с ними никто не контактировал; представления не имеют, кто старается их вытащить. Ну что они еще могут сказать?

- Это может быть и правдой.

- Вы шутите?

- А вам не приходило в голову, что вся эта история с похищением могла быть инсценировкой? - спросил Питер. - Кто-то хотел добраться до Селлерса, и они его получили.

- Что за идея пришла вам в голову?

- Женская интуиция, - сказал Питер.

- То есть?

- Не важно. Мне довелось выслушать такое предположение. Я высмеял его, но сейчас думаю, может, оно не такое уж глупое? Женщина предположила, что убийцы выбросили тело Селлерса в том месте не случайно - они хотели, чтобы его нашли... или же их вообще не волновало, найдут ли его. Как только с ним покончили, игра подошла к концу.

- А Вардон?

- Он подвернулся под руку, и его пришлось захватить - заодно.

- То есть нужно начинать искать его тело?

- Может быть.

- Концы с концами не сходятся, - сказал Бач таким тоном, словно хотел убедить сам себя. - Похищение было слишком продуманным - пошли на риск, подсунули записку под дверь Вар-дона, назвали вас посредником, связывались с нами по телефону. Если кто-то так отчаянно хотел расправиться с Селлерсом, то его можно было просто пристрелить. Зачем ставить на уши все Соединенные Штаты? Продолжайте звонить мне, Стайлс. Если они по-прежнему хотят иметь с вами дело, у меня должна быть возможность сразу же связаться с вами. Где вы сейчас?

- В помещении Портовой комиссии.

- Послушайте, я понимаю, как вы беспокоитесь о миссис Ллойд. Я понимаю, как вы озабочены поисками вашего приятеля со шрамом. Но...

- Нет никакого человека со шрамом, - прервал его Питер и изложил всю историю с масками Хэллоуина.

- Я тоже слышал о масках... от этого парня, художника. Но вы так четко описали этого человека!

- Как и любой бы на моем месте.

- Я начал было говорить, что понимаю вашу обеспокоенность за ваших друзей, - сказал Бач. - Но не забывайте: лучший способ помочь им - это найти Вардона.