Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Рисунок, начертанный маятником (СИ) - Старлайт Ёжи - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

— Комда, — он кивнул в сторону женщины, — владеет огромным космическим кораблем. Он называется «Синяя чайка». Она его капитан. Я попросил ее спрятать на его борту портоформатор…

— Что-что?

— Портоформатор. Это такой прибор, позволяющий открывать порталы в другие миры. Это очень ценная вещь! Можно было бы брать деньги за путешествия по различным мирам…

Демон согласно закивал и Дэнжерс почувствовал удовольствие. Наконец, хоть кто-то оценил его идею! Он воодушевленно продолжил:

— Она вспомнила об этом и прилетела вернуть мне его. Я решил показать ей, как прибор работает, и открыл портал. Как оказалось, в ваш мир. Клянусь, это вышло случайно!

— Ты чего-то недоговариваешь, Дэнжерс…

— Ах да, я совсем забыл…, — мгновенно сориентировался пройдоха, — С ней было двое мужчин.

— Кто они?

— Не знаю, слышали ли вы что-нибудь о таких, как они, ну да ладно… Это были вагкхи.

Астарот, который внимательно слушал весь разговор, негромко произнес:

— Я слышал о них. Это раса воинов. Опиши, как они выглядели.

— Один невысокий, с каштановыми волосами. С ним она и пришла ко мне.

— А второй?

— Второй великан со множеством татуировок на руках и клинком на поясе. Он пришел позже.

Андрасы переглянулись. Саргатанас сказал:

— Продолжай, Дэнжерс.

— Дальше произошло событие, из-за которого мы и попали сюда. Великан открыл портал, и его затянуло в него. Второй пытался помочь ему и тоже исчез.

— А женщина?

— Комда отправилась следом за ними и прихватила меня. Она сказала, что это я во всем виноват, хотя я так не считаю…

— Почему она пошла за ними следом?

— Я думаю, хотела их спасти.

— Она всегда так поступает?

— Насколько я знаю, всегда. По крайней мере, в отношении тех, кто ей дорог.

— А эти мужчины были ей дороги? Она что, любила их?

Дэнжерс замер. Он посмотрел сначала на одного демона, потом на другого и тихо прошептал:

— Я не знаю…

— Безмозглая твар-р-рь! — крик Астарота был похож на рев.

— Не нужно так гневаться, повелитель! Просто Дэнжерс не знает, ведь так?

Маленький футурянин так сильно испугался после неожиданного выпада Астарота, что весь сжался и опять зажмурил глаза. Слова Саргатанаса немного успокоили его. Он осторожно приоткрыл сначала один глаз, а потом другой. Повелитель андрасов отвернулся и теперь стоял к нему спиной. Зато второй демон по-прежнему ласково улыбался, глядя на него.

— Это ведь еще не вся история? Что произошло потом?

— Мы вышли из портала и стали искать вагкхов. Их нигде не было. Позднее мы узнали, что их утащили с собой мелузины.

— Спасибо, Дэнжерс. Ты очень помог нам. Наверное, ты хочешь кушать? Я прикажу накормить тебя.

Дэнжерс радостно закивал головой. Саргатанас повернулся к дверям и крикнул:

— Отведите его на кухню и хорошо покормите. Потом пусть отдыхает столько, сколько хочет. И не смейте обижать его!

Футурянин был счастлив. Он преданно взглянул в глаза рогатому демону и направился к дверям. Он даже забыл о ранах, которые нанес ему Астарот.

Он давно ушел, а Саргатанас продолжал молча ждать. Он видел, что повелитель размышляет, и не смел его беспокоить. Наконец, Астарот повернулся и заговорил:

— Я приказываю отнести женщину в мою спальню. Там она будет под должным присмотром. Отправить парламентеров к Блейбери. Пусть выдаст нам двух вагкхов. В противном случае будет война.

Огненные глаза повелителя остановились на Саргатанасе:

— Чего ты еще ждешь? Выполняй приказ!

Генерал покинул комнату, а Астарот склонился над Комдой. Он осторожно дотронулся пальцем до ее лица и прошептал:

— Ты думаешь, что обхитрила меня… Посмотрим, сможешь ли ты оставаться столь же безучастной, когда мои воины отыщут вагкхов и доставят их сюда. Их страдания излечат тебя от этого странного сна. Я узнаю, кто ты такая.

Его острый загнутый ноготь осторожно коснулся ее губ:

— Чувствую, меня ждет сюрприз…

Глава 8

Сквозь сон Озби почувствовал на своей щеке чье-то нежное прикосновение. Оно было легким и невесомым, как дуновение ветерка. Это было так приятно… Мужчина улыбнулся. После небольшой паузы его щеки снова коснулись, но теперь уже губами. Он перевернулся на бок и обнял лежащую рядом женщину. Не открывая глаз, он прошептал: «Комда…» и поцеловал ее. Озби с нежностью обнял женщину, и вдруг замер. Тело, которое он прижимал к груди, было холодным. Он приоткрыл глаза. Улыбка тут же исчезла с его лица.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Тилия! Что ты здесь делаешь?

— Пришла проведать тебя. Ты так сладко спал…

Её руки поднялись и потянулись к мужчине:

— Что ты так испугался? Я не кусаюсь. Ложись. Обними меня. Мне понравился твой поцелуй…

— Я уже сказал, что не люблю тебя!

Женщина перестала улыбаться и нахмурилась:

— Я думала, что за время моего отсутствия ты поумнел. Не будь таким упрямым, Озби. Твоя судьба полностью в моих руках. Ты мой пленник. Без моей помощи ты не сможешь выбраться из этой комнаты, а если попытаешься, то погибнешь. Почему бы в таком случае не сделать твое пребывание здесь приятным для нас обоих?

— Я не хочу быть игрушкой в чьих-то руках. Не хочу, чтобы меня принуждали.

— Но разве до этого ты делал только то, что хотел?

— Нет, конечно. Но мои обязанности касались службы, а не личной жизни!

Мелузина улыбнулась. Её рука поднялась и поправила длинные светлые волосы. Она небрежно отбросила их за спину. Затем посмотрела Озби прямо в глаза. Не отводя взгляда, женщина дотронулась до своей груди. Затем её рука скользнула вниз, к животу и замерла на гладком стройном бедре. Озби понимал, что она делает так специально, но не мог оторвать от женщины глаз. Тилия удовлетворенно улыбнулась, отметив это, и придвинулась ближе к мужчине.

— Разве тебе не хочется дотронуться до меня руками? Ведь глазами ты уже сделал это. Не будь таким робким! Неужели у такого красивого сильного мужчины никогда не было женщины? Хотя нет. Ты как-то назвал меня сквозь сон… По-моему — Комда…

Эти слова оказались ошибкой. Она поняла это сразу. Взгляд мужчины изменился. Он стал холодным. Озби встал с кровати. Тилия спрыгнула следом за ним, подбежала и обняла мужчину сзади. Её высокий музыкальный голос теперь звучал глухо, потому что она говорила, одновременно прижимаясь к его спине лицом.

— Ты мне нравишься, Озби. Очень. Нравится даже твое упрямство. Не будь так жесток со мной. Я ничуть не хуже той, другой. Она осталась где-то очень далеко. За той чертой, что уже не перейти. Может быть, она давно уже забыла тебя? А я здесь, рядом. Ты можешь легко дотронуться до меня, если пожелаешь!

Озби обернулся, и Тилия обрадовалась. Через мгновение женщина поняла, что преждевременно.

— Прости, Тилия. Я снова вынужден отказать тебе. Найди себе другого мужчину, а меня оставь в покое. Я не тот, кто тебе нужен.

Настроение мелузины, как уже было не раз, резко изменилось. Её глаза вспыхнули, как у кошки. Она оттолкнула Озби.

— Ты хочешь умереть? Или ты надеешься, что тебя кто-нибудь спасет? Не та ли женщина, из-за которой ты отвергаешь меня? Хочу сразу огорчить тебя: никто не знает сюда дорогу. Этот город хорошо спрятан в глубине океана. Ты сгинешь здесь навсегда!

— Она найдет меня. Я уверен. Найдет и вытащит отсюда!

Тилия была оскорблена. Не его словами, а тоном, каким они были произнесены. Этот мужчина был абсолютно уверен в том, что говорил.

— Хорошо. Посмотрим. А пока тебе придется немного поголодать. Зачем мне кормить такого…

— …бездельника, — с насмешкой произнес Озби.

— Можно сказать и так!

Мелузина бросила еще один испепеляющий взгляд и отступила к бассейну.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Тебе придется долго ждать моего возвращения!

Женщина нырнула в воду и скрылась в ее сине-зеленой глубине. Озби тяжело вздохнул. Его не испугали угрозы мелузины. Во время разговора он смотрел на свой энергетический браслет. Тот по-прежнему был матово — белым. Озби не понимал, почему он не меняет свой цвет. Мужчина был уверен, что Комда отправилась следом за ним и Гдашем. Пусть даже он находился очень глубоко под водой, браслет должен был ощутить ее присутствие. Что-то здесь было не так. С ощущением полного бессилия Озби ударил кулаком по стене подводного дома. Как же ему хотелось вырваться из этой западни!