Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магическая таверна (СИ) - Мещерская Татьяна - Страница 23
— Бережнее, — затухающим сознанием разобрала напоследок шипение ведьмака. — Грузите её сюда. Как очнётся, так по-другому поговорим. А сейчас коллективно усиливайте защиту. Мне совсем не надо, чтобы на её пальбу к нам сунули свой чешуйчатый нос надзирающие ящеры.
Глава 7. Ответочку заказывали?
Тряска повозки усилилась, и я незаметно приоткрыла глаза, осматривая ту часть леса, которая была доступна из моего положения. Ничего нового: деревья самых разных пород с преобладанием хвойных. Разве что лиственницы стали попадаться чаще, чем раньше. На повозках мы тряслись уже третьи сутки и из подслушанных разговоров я знала, что Найтес приказал людям сняться с насиженного места и перенести лагерь на новое. Так он перестраховывался, берёг ко́вен от нападения драконов, которое все ожидали после моей выходки. Найтесу никто не перечил. Люди послушно свернули палатки, своё добро и шли по лесным тропам, почти не тратя сил на волшебство. Как я поняла, магию берегли для действительно важных дел, напрасно не расходовали и по-настоящему напрягался в отряде только один маг: маг иллюзий. Из тех же разговоров я уловила, что он большой молодец и наше передвижение с воздуха отследить невозможно. Только вершины деревьев качаются и разве что зайчик какой пробежит. Или табун оленей в сторону поскачет, отвлекая. Печально для меня. Я-то уже размечталась как Даэль и Лэйд падают с неба, разгоняя ведьмаков как стадо перепуганных барашков. Конечно, дойди дело до схватки и ковен перепуганным бы не был, скорее всего разгорелась бы битва, но помечтать-то можно. Особенно после того, как мне помстился несущийся на выручку дракон.
Ещё я поняла, что люди послушно топали пешком, не утруждая себя построением портала, потому что им это нравилось. При желании они могли телепортироваться, но даже если не брать в расчёт затрат сил на перемещение внушительного количества людей — сейчас ведьмаки могли себе такое позволить — вольный лес, свежий воздух, нетронутые красоты природы дарили им огромное блаженство. Даже завидно такой связи с природой. По разговорам все были счастливы, никто не казался раздражённым.
Что касается меня, то я с комфортом путешествовала на одной из телег, почётно устроенная на тёплых, мохнатых шкурах. Я не была связана, но под внимательным, вкрадчивым присмотром целого ковена далеко не убежишь. Теперь все знали, что я в положении пленницы и добросовестно приглядывали за мной. Бежать я пока не пыталась — ощущала перекрещивающиеся на себе взгляды, и делала вид, что смирилась, хотя в груди всё клокотало от злости и собственного бессилья. Поначалу, трясясь на повозке, я пыталась как-то считать пройденное расстояние, запоминать местность, но потом бросила это пустое занятие: лес был для меня на одно лицо, деревья одинаковыми и невозможно что-то оценить с позиции изменений, если ты видишь это в первый раз.
Меня кормили, добросовестно выгуливали при телесной необходимости, даже лечили — я вырубилась от удара по голове, спасибо Эйлин, и для всех нужд при мне всегда была эта рыжая ведьма. Ухаживала она за мной от души, искренно улыбалась, стала приятной и милой, совершенно не заморачиваясь тем, что она же и шла на меня со спины с палкой. Мол, ничего личного, просто работа. Впрочем, то, что она предана Найтесу как собачка, я уяснила. Она и сейчас была рядом, я чувствовала её присутствие. Снова ощутив горечь поражения, я прикрыла глаза, делая вид, что сплю.
— Ты не спишь, — услышала я голос Эйлин. — Можешь не притворяться. Ты дышишь по-другому и фонтанируешь раздражением. Смирись уже, Ника. Прости, что ударила тебя, но иначе было нельзя.
Я открыла глаза и села, поворачиваясь к ней. Рыжая ведьма сидела на корточках в футе от меня, перед ней стояла прикрытая крышкой миска с едой и пузырьки со снадобьями. Отследив моё «пробуждение», она придвинула миску ближе, сняла крышку и воздух наполнился непередаваемыми ароматами наваристой каши с маслом и мясом. Обнаружился и кусок хлеба, словно только что испечённый, в который так и хотелось впиться зубами. Против воли у меня слюнки потекли и заурчало в животе. Я даже рассердилась на себя за такую реакцию, но сытный дразнящий дух еды в сочетании с нескончаемой прогулкой, массой свежего воздуха, впечатлений — и организм брал своё. Я взялась за кашу и принялась её уплетать. Умяла хлеб. Выпила заботливо подставленный Эйлин чай. Точнее, местный аналог чая: что-то на травах, исключительно душистых и ароматных. Никакого сравнения с бурдой из пакетиков, носящей гордое имя благородного напитка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Спасибо, — поблагодарила я Эйлин.
Обиды обидами, но признательность за заботу нужно высказывать. К тому же я хочу выжить и найти выход из ситуации, а не героически сдохнуть, заморив себя голодом.
Обрадованно кивнув, Эйлин придвинулась ко мне с лекарствами и на этот раз воздух наполнился чуть горьковатыми ароматами трав.
— Алоизия, вербена, душица, любисток и шалфей, — с гордостью поговорила она, употребляя вполне земные названия трав. — Сама собирала и чай сама заваривала. Есть там парочка местных растений, но они подобны земным мяте и чабрецу.
— Как мило. Столько знаешь о травах. Сначала опоила меня на Земле, вытащила сюда, ударила, а теперь сама же и лечить будешь, травами снова отпаивать, — я не удержалась от язвительности.
— Да ладно тебе, Ника! Сколько можно сердиться! Представление, что ты устроила было классным, имущество попортила, считай это своей моральной компенсацией, — девушка улыбнулась, весёлая и довольная. Вообще не похоже было, что её мучают какие-либо сожаления. — Я с тобой потому что ответственна за тебя. И потому что из родного мира выдернула, и сюда привела. Ну и Найтес, конечно, назначил.
Имя морозного ведьмака она произнесла с придыханием. Ох, мамочки. Я подавила желание закатить глаза. Роскарио, кстати, все эти два дня рядом со мной не появлялся. Очевидно выжидал, пока успокоюсь и смирюсь с поражением. А про моральную компенсацию это рыжая сильно. Щас, оценю пару палаток и спалённые штандарты за свою свободу! Не угадала.
— Хотя сегодня ты со мной разговариваешь, — продолжила Эйлин. — Не молчишь как два дня до этого. Значит процесс пошёл.
— Слушай, Эйлин, а почему у Найтеса магия льда?
Раз уж я решила заговорить, то нужно проводить время с пользой. Роскарио был прав: глупо недооценивать соперника, и раз передо мной благодатный источник информации в виде влюблённой в него девушки, то пусть она меня просветит.
— Потому что он не совсем ведьмак, — охотно отозвалась Эйлин. — Он полукровка и в его предках по легенде есть водные дженази.
— По легенде?
— Потому что эту часть своего прошлого Найтес никому не рассказывает. Хотя тебе, может быть, расскажет, если попросишь. Передашь мне потом, ладно? Мне всё-всё про него интересно. Он ведь, знаешь, какой! Умный, образованный, ласковый, — Эйлин вздохнула. О своём объекте воздыхания она явно могла говорить часами. — Краси-ивый…
Глаза девушки наполнились томной мечтательностью. Как по мне, то красота Найтеса была подобна очарованию гремучей змеи, но да ладно. Невольно я задумалась о дженази в предках Роскарио. А говорил, что они крайне редки и не идут на контакт из-за своей внешности. Впрочем, возможно водные несколько… иные? Видела-то я пока только огненного и вообще лишь его дух. С другой стороны, Найтес без зазрения совести пленил существо имеющее косвенное отношение к своим предкам. Интересненько они тут живут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как интересно, — вырвалось у меня и Эйлин поддакнула.
— Очень! Он хороший, это драконы плохие. Они жадные, властные, забрали себе самое лучшее. Ещё он добрый.
…Вот тут бы поспорила.
— Найтес принимает в свои ряды всех обездоленных ведьм. Смотри нас сколько! И это лишь треть ковена. Мы едем в Дор-Файглит, замок безветрия, южнее Арогласских земель и там ты увидишь остальных. А как красив соседний город! Даже жаль, то ты не ведьма, тебе некоторые развлечения недоступны будут.
- Предыдущая
- 23/96
- Следующая
