Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я тебя расколдую (СИ) - Волконская Оксана - Страница 47
– Все в порядке, – кивнул ему Рейстлин и уже Амелии. – Ник не писал, где они?
В ответ девушка протянула ему записку. Пробежавшись по ней глазами, чернокнижник без лишних вопросов переместился в подвалы поместья Монтегю, куда друг перенес несколько магов, пойманных возле озера.
– Нет, ну я так не играю, – услышал он обиженный голос хозяина. – Мы же с вами, кажется, договорились – вы отвечаете на мои вопросы, я не знакомлю вас с моими заклятьями. По-моему, вполне равноценный обмен. Не находите?
Рейстлин усмехнулся: Ник был в своем духе и даже столь важное мероприятие умудрился превратить в цирк.
– Неосмотрительно с вашей стороны, – хмыкнул он, шагая внутрь комнаты. Изучил двух пойманных, хмыкнул. – Анхел Брокс? Какие люди! Позвольте уточнить, а ваш начальник в курсе, где вы изволили совершать свой променад?
Секретарь Грея Максвелла скривился при виде чернокнижника. Как, однако, интересно. Доверенное лицо одного из заговорщиков на заброшенном озере, дарующем увеличение магического резерва. Совпадение? Он не настолько глуп, и…
Вдруг Брокс уставился диким взглядом за спину Рейстлина, слегка побледнел. Но маркиз не дрогнул, лишь продолжил:
– Анхел, давайте не будем мелочиться. Вы прекрасно понимаете, на что способны разозленные некромант и чернокнижник, поэтому либо вы не будете тратить наше и ваше время, либо…
– Тьма! – выругался у него за спиной знакомый девичий голос. – Рейстлин Кинстер, учти, если я по ночам буду превращаться в птицу, я тебя заклюю, честное слово!
– Касси! – чернокнижник вскочил и обернулся так поспешно, что задетый им стул рухнул на пол. – Ты что здесь делаешь? Зачем переместилась?
– Зачем?! – ведьма была не просто расстроена. Ведьма была зла. – Я бы у тебя хотела спросить, какого демона…
– Так! – Рейстлин схватил ее за руку и утащил в коридор, подальше от допрашиваемых. Им, конечно, уже не гулять на воле, но лишнюю информацию давать тоже не стоит. – Успокойся. Не ругайся. Ты же леди.
– Я ведьма, демоны побери! – разозленная Касси дернула саму себя за локон. От ее возмущения пряди слегка подпрыгнули, и Рейстлин с трудом подавил улыбку – настолько забавно невеста выглядела в этот момент.
– Конечно, ведьма, – примиряюще согласился чернокнижник. – Вот будь любезна, ведьма моя, пояснить, как ты умудрилась сюда переместиться.
– Не поверишь, сама с удовольствием бы хотела знать, – девушка надула губы и сложила руки на груди, а маг невольно порадовался, что сейчас она не может призвать свою разрушительную метелку. Как же тяжко было уворачиваться от этого орудия ведьминской мести!
– И все-таки, – поторопил Рейстлин, засовывая руки в карманы. Чтобы не испытывать искушения обнять упрямую ведьму. Иначе до допроса он доберется нескоро.
– Меня перенесло вслед за тобой, – сообщила ему девушка. – С погрешностью минут в пять. Как тогда, когда тебя ко мне переместило. Только в этот раз наоборот. Что это, Рейстлин? Я что, на себя заклятье перекинула? – ее голос звучал испуганно.
– Успокойся, – Рейстлин не удержался, обнял девушку и поцеловал ее в висок. – Клянусь, если ты вдруг начнешь превращаться по ночам в птицу, буду тебе легенды рассказывать, чтобы не скучала.
– Не смешно, – процедила ведьмочка.
– Мы разберемся во всем, – пообещал чернокнижник.
– Нет, я все понимаю, но мне допрос в гордом одиночестве вести? – окрикнул его из помещения Николас. – Я, конечно, не гордый, но ты меня потом загрызешь, если что-то упущу.
Рейстлин на секунду замер, не зная, как лучше поступить. Неизвестно, на каком расстоянии от него Касси может находиться. Но и позволять девушке присутствовать при допросе – не лучшая идея. И малышка, кажется, сама это понимала.
– А давай я вон там посижу? – предложила она, указывая на стоящий стул. – Так я вам мешать не буду.
В душе Рейстлина шевельнулось нехорошее предчувствие: слишком уж покладистой была ведьмочка. И это было на нее совсем не похоже.
– Рейст! – недовольно окликнул его Николас, которому не хотелось терять времени.
– Иду, – отозвался маркиз и нехотя выпустил ведьмочку из объятий. Та с важным видом прошествовала к стулу, села, сложила руки на коленях, всем своим видом олицетворяя примерную леди. И это почему-то вызывало подозрение и одновременно улыбку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Отругав самого себя за неуместные мысли в такое время, Рейстлин вернулся в комнату. Следующие несколько часов прошли не сильно увлекательно, но весьма познавательно. По словам Анхела и его приятеля Джордана, к озеру их всегда направляли перед сложными операциями.
Планировали ли заговорщики действовать в ближайшее время? Какая сложная операция им предстоит? Рассказывать пойманные маги не желали, но Николас с Рейстлином могли быть убедительными. И вскоре они слушали о той части планов заговорщиков, что была известна Анхелу, и поражались услышанному.
Оказывается, Максвелл хотел ни много ни мало – всего-то сменить власть. Красивой и элегантной схемой. Во время нового выезда короля в город напичканные силой озера с избытком маги активируют катализатор (оказывается, Бонне не только информацию крал), трансформируют его в боевое заклятье и… убьют короля.
Таким образом, эти милые людишки достигнут сразу нескольких целей.
Наследников у него не было. Под влиянием Максвелла и других заинтересованных лордов регентом станет близкий к королевской ветки человек, точнее их кандидат. Берк Салливан, племянник короля по линии матери, всегда был близок к трону.
Вторая цель – вновь доказано превосходство магов с природной силой, которые, естественно, «поймают» заговорщиков и этим укрепят свое положение. Кто будут те смертники, которые нападут на короля? Они не в курсе.
Больше ничего толкового пойманные маги не знали. Николас распорядился запереть их в антимагической тюрьме, после чего в задумчивости глянул на Рейстлина:
– Говоришь, твой будущий родственник должен быть на аудиенции у короля? Кажется, нам есть, что ему рассказать. И надо решить, что тут можно сделать и как их поймать.
– На живца ловить, конечно, – спокойный женский голос, раздавшийся в дверях, заставил обоих магов подпрыгнуть.
– А ты еще что тут делаешь? – недобро прищурился Николас при виде девушки, которая никак не могла оказаться в его доме. Амелия Лентон невозмутимо пожала плечами и сообщила:
– Я искала сестру. Или ты считаешь, что я должна была пойти спокойно пить чай, после того, как она исчезла у меня на глазах?
– О, мы уже на «ты»? – восхитился Николас. – Шустро как.
– Быть вежливой с хамом – занятие скучное и бестолковое, – лениво пояснила Амелия, проходя в комнату и усаживаясь на стул. Разрешения она не спрашивала. Кассандра следовала за сестрой, не вмешиваясь в ее перепалку с Николасом. Зачем портить обоим удовольствие?
– То есть я хам? – насмешливо приподнял бровь некромант.
– Что ты подразумеваешь под ловлей на живца? – влез в их диалог Рейстлин, в отличие от остальных помнящий, что времени осталось немного.
– Очень просто, – Мелли была, как всегда, невозмутима. – Выезд должен состояться. Покушение тоже.
– Всегда мечтал оживить короля, – насмешливо бросил в пустоту Николас, вновь пытаясь задеть магессу. На него кинули крайне выразительный взгляд, после чего пояснили, четко отделяя каждое слово:
– А кто сказал, что король при этом должен присутствовать?
Глава 43
Энтони Ленгтон появился в поместье Николаса через полтора часа. Да не один, а с почетным караулом – в компании главы Тайной канцелярии Эмиля Мэлори. Высокопоставленный лорд поцеловал ручки девушкам, после чего, немедля ни секунды, перешел к делу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Его интересовали все подробности, даже самые мельчайшие. Когда рассказ Рейстлина дошел до человека, которого они безуспешно пытались выследить, маг нахмурился, после чего взмахнул рукой и перед ним возникла стопка документов. Повелев рассказчику остановиться, он перелистал документы, вытащил один из них и испарил остальные. После чего протянул карточку:
- Предыдущая
- 47/56
- Следующая