Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбери имя (СИ) - "Stacey" - Страница 46
— Сэр? Вам не нужна помощь? Вы ждете автобус?
— Какой, к черту, автобус? — противным голосом крякнул на него старик. — Тут уже тридцать лет не ходит этот треклятый автобус!
— А, о, хорошо, извините, — ответил Джордж.
— Ты чего, совсем дурак? — не унимался старик, вызвав у Джорджа сожаление, что он вообще завел с ним разговор. — Ты что, из соседнего города пешком пришел?
— Нет. Я… гулял, — честно ответил парень. — Я приехал с другом на машине сегодня утром. И решил пройтись. А куда ведет та дорога, возле которой стоят камни?
Старик устроился на скамейке поудобнее и вдруг сказал:
— Сядь.
Джордж поджал губы, но из уважения к возрасту все же сел рядом со стариком и уставился на деревья на другой стороне дороги. Он терпеливо молчал, дожидаясь, решат ли ему что-то рассказать.
— Эта дорога, — старик указал тростью себе за спину, — ведет к фермам. Там четыре фермы, одна из которых моя. И еще несколько умерших и брошенных. Одни старики там и остались, не считая Долли, она молодая, ни дать ни взять. Остальная молодежь убегает отсюда. И правильно делает! — Старик погрозил кому-то невидимому палкой. — Ничего тут их не держит! Пусть лучше ищут себя в больших городах! А та тропа, которую ты нашел, запретная. Там исчезают люди, никому нельзя туда ходить! Надеюсь, ты туда не ходил?
— Я же не исчез, — усмехнулся Джордж.
— Ну да, ну да… — кивнул старик. — Так вот, она ведет на “Маяк”.
— Маяк? — парень невольно засмеялся. — Откуда тут маяк? Это же лес, тут даже речки нет рядом, я смотрел на карте.
— Ты чего меня перебиваешь? — рявкнул старик.
— Простите, — тут же понурился Джордж.
— То-то же, — довольный собой продолжил его собеседник. — Башня там разрушенная. Молодые уже не помнят, а мне вот прадед рассказывал, что в его детстве это место называли Маяком, и что когда-то там жил злой колдун. Он всех ненавидел, даже себя. И, говорят, от этой ненависти там и удавился.
— Колдун… — с восторгом произнес Джордж, догадываясь, что случайно нашел именно то, что искал.
— Да, я что, невнятно сказал?! — рявкнул старик. — Что ты тут расселся вообще?! Ты кто такой? Я впервые тебя вижу, проваливай давай отсюда! — он взмахнул палкой в сторону парня, и тот опасливо подскочил со скамейки.
— Ладно, ладно, успокойтесь, всё, я ухожу!
— Вот и уходи! Ты стоишь — а ты уходи!
— Да, ухожу, — пробормотал Джордж.
Он воодушевленно зашагал обратно в город. Можно было разбираться с мотелем, и дожидаться Сирила, надеясь, что он вернется не слишком поздно, и к этому загадочному Маяку они успеют съездить уже сегодня. А там дело за малым — разобраться с просьбой демона, и их договор завершен, а сам Джордж сможет вернуться к своей работе в Агентстве, не боясь быть раскрытым отцом в греховной связи с демоном.
Глава 16
Джордж в отчаянии просидел в номере дешевого задрипанного мотеля весь день. Он дважды ходил подкрепиться в то безымянное кафе, успев заработать открытую благосклонность официантки и, судя по всему, владелицы этого заведения, своими комплиментами блюдам, но Сирил не объявлялся, и найти его не представлялось возможным. Джордж опасался снова выходить на улицу и теперь уже спрашивать прохожих, не видели ли они демона. Парень исходил по кругу номер, застеленный выцветшим ковром неопределяемого цвета и внимательно рассмотрел полосатые безвкусные обои. В конце концов, он расстелил одну из двух одноместных кроватей, снял с себя футболку и в одних штанах улегся смотреть старый огромный телевизор, показывающий какие-то скучные фильмы.
Поздно вечером в дверь номера затарабанили, громко и настолько безапелляционно, что Джордж легко догадался, что наконец-то заявился Сирил. Парень вздохнул и обреченно отворил дверь, готовый отчитать пропавшего партнера. Он осмотрел с ног до головы мокрого и измазанного грязью демона, который едва ли не физически горел от ярости, и решил, что, пожалуй, не стоит сейчас поднимать тему того, насколько он извелся, дожидаясь его возвращения в неизвестности, даже не в состоянии по желанию убраться из этого городишки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— У тебя не задался день? — невпопад спросил Джордж и тут же убрался с пути демона в номер, чтобы не попасть под горячую руку.
— Меня проткнули вилами! — тут же сорвался на истеричный взвизг Сирил. Он ввалился в комнату, весь мокрый от заливающего улицу дождя.
— Ого, — сочувственно потянул Джордж, запирая за ним дверь и неодобрительно глядя на мокрые следы на полу.
— В меня из чего-то стреляли! — продолжил демон. Он дернул на груди рубашку, которая больше была похожа на лохмотья — и к дождевым лужам на полу присоединились бодро отбивающие чечетку металлические бусинки.
— Из дробовика, я полагаю, — отметил Джордж.
— Эта сраная деревня! — продолжил Сирил, начав следом сдирать с себя штаны. — Я не могу открывать порталы! Я не могу зачаровывать людей! Я замерз! Проклятый дождь! Какого хрена я замерз, я не хочу этого ощущать! — Раздевшись догола и бросив остатки своей одежды в мокрую кучу в угол, он ворвался в ванную, хлопнув за собой дверью так, что уродливые полосатые обои на стенах чуть не разошлись волнами. Из-за двери раздался шум воды. — А-а-а, кипяток! Гребаный кипяток, чертов душ, почему я обжегся?!
— Может, отрегулировать тебе воду? — миролюбиво предложил Джордж, встав в стороне от двери, предполагая, что на выходе Сирил может его ею пришибить.
— Пошел ты, Джордж! — рявкнул демон.
— Ну да, ну да, из рук всё валится у него, а пошел — я, — вздохнул тот.
Не успел он сказать еще хоть слово, как Сирил вышел из ванной комнаты, мокрый, всем своим видом выказывая агрессию, целенаправленно улегся в кровать Джорджа и отвернулся от него, с головой накрывшись одеялом. Тот хотел было возразить на этот счет, но передумал и смирился с тем, что придется расстилать себе вторую кровать.
В дверь снова постучали, на этот раз уже спокойно и вежливо.
— Откройте, это шериф, — донесся мужской голос.
— Шериф?! — громким голосом зашипел Джордж, повернувшись к Сирилу. — Почему к нам пришел шериф? Ты что, нарушил закон?!
Но демон молчал, уткнувшись носом в стену.
— Понятно, придется мне разобраться, — вздохнул парень, набрасывая куртку на голое тело. — Это в первый и последний раз, в условия нашего договора не входит, что я должен отдуваться за тебя.
Он отпер дверь и вышел на улицу, тут же закрыв ее за собой, и прижался к стене, над которой был небольшой козырек. Темный дождливый вечер окутал стоянку, где стояли всего две машины: плимут и машина шерифа. Тот сразу же подошел к Джорджу, прячась рядом с ним под козырек, и протянул ему руку.
— Ну и погодка сегодня. Уильям Томпсон, местный шериф. Вы только приехали к нам?
— Джордж Эвинг, да, сегодня утром, — парень пожал его большую теплую ладонь.
Шерифу на вид было уже около пятидесяти лет. На нем была широкополая шляпа, с чьих краев скатывались ленивые капли дождя, но главное — блестящий значок на груди в форме звезды с гордым званием “шериф” на нем. Мужчина был тучен и, по видимому, достаточно ленив, поскольку вряд ли в таком маленьком городе, где все друг друга знали с рождения, бывали криминальные происшествия. Томпсон демонстративно поправил пышные усы и продолжил.
— Сынок, что вы тут мне устроили за один день?
— Не знаю, сэр, — растерялся Джордж, — мы тут на пару дней. Я… писатель-журналист, собираю материал для нескольких статей.
— Это я уже знаю, Джерри, старик, живущий на ферме у леса, рассказал, как мило вы беседовали полдня. Но ты, вроде как, приехал не один? Знаешь, что рассказала мне Долли, ввалившись вечером в участок? — шериф даже крякнул от возмущения, будто имя какой-то женщины должно было что-то Джорджу сказать. — Что когда она шла кормить своих коров на ферме, к ней заявился настоящий демон и начал говорить ей крайне похабные вещи!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— О, это кошмарно, — кивнул Джордж, понимая, кто же проткнул Сирила вилами.
- Предыдущая
- 46/84
- Следующая