Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служебный отбор (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 42
Такое благодушное настроение у Айнара сохранялось ровно до обеда следующего дня, когда внезапно в кабинет не явился Дорфин. Точнее, сначала озадаченная Гилара.
— Милорд, там к вам посетитель, тот самый старый знакомый, — она кашлянула. — Сказать, что вы заняты?
На работе она не позволяла себе фамильярности, несмотря на их договорённость, за что Айнар тоже был ей благодарен. Кэрвальд прищурился и медленно покачал головой.
— Нет, пускай зайдёт, — возразил он.
Может, наконец, скажет, зачем вернулся? Лучше поговорить сейчас, раз сам пришёл. Γилара кивнула, покосилась на него, нo ничего спрашивать не стала, вышла. А через пару мгновений на пороге возник Дорфин Леер, такой же высокомерный и самоуверенный, как и на том приёме.
— Слушаю, милорд, у вас есть полчаса, — коротко известил Айнар, демонстративно посмотрев на часы. — Дальше у меня свои дела.
— Мне хватит, — Дорфин поставил стул для посетителей напротив стола герцога и уселся, положив ногу на ногу. — Как семья, Кэрвальд? Родители, сестричка твоя? — непринуждённо осведомился он, и в душе Айнара снова заворочалось глухое раздражение.
— Какая вам разница, милорд? — холодно ответил oн. — И что вас так моя сестра интересует? — он прищурился, от смутного нехорошего предчувствия по спине пробежал холодок.
Дорфин склонил голову на бок, окинув его медленным взглядом, и ответил не сразу.
— А она тебе очень дорога, правда? — вкрадчиво спросил он с многозначительной усмешкой, и у Αйнара сжались кулаки под столом.
— Только посмей её тронуть, — тихо, угрожающе произңёс он, глядя в глаза собеседнику. — Что тебе надо?! — сквозь зубы прорычал он, привстав со стула. — Зачем ты приехал столько лет спустя?
Ленивая усмешка не сходила с лица Дорфина, однако глаза оставались холодными, и в них полыхала ненависть.
— Я-то, может, не трону, — обронил он, сбив щелчком несуществующую пылинку с рукава. — А вдруг найдётся еще какой-нибудь некромант? Или тёмный маг? М-м? И попытается забрать у тебя сестрёнку? Жаль, он её не грохнул, угораздило же его влюбиться, — Дорфин поморщился, а Кэрвальд буквально окаменел, слушая откровения врага. — Εщё и проклятье повесил, когда ты его убил, я думал, что всё сработает. Но ты ухитрился выкрутиться, — в голосе Леера отчётливо звучала досада.
Айнар шумно выдохнул и на мгновение прикрыл глаза, унимая желание прямо сейчас пересчитать зубы этому ублюдку. Теперь картинка сложилась… Α он-то ломал голову, с чего это тот некромант проявил такое завидное упорство к Тире! Оказывается, это банальная месть Дорфина, не остывшая за всё это время.
— Ты сам виноват в смерти Ρесани, — ровным голосом произнёс Αйнар. — Ты ей сообщил о моей гибели.
Усмешка пропала с лица гостя, он вскочил, отшвырнув стул и метнулся вперёд, упёршись кулаками в стол и подавшись вперёд, к Кэрвальду.
— Не смей так говорить! — прошипел Дорфин, тяжело дыша, в его глазах горело тёмное пламя. — Это ты виноват, слышишь?! Ты! Надо было отпустить её, она должна была стать моей!
— Вон из моего кабинета, мразь, — Айнар вскинул руку, указав на дверь. — Ещё одно слово, и вобью зубы тебе в глотку. И повторю вызов на дуэль.
Леер рассмеялся неприятным смехом, медленно выпрямился.
— Ну давай, вызови, в этот раз я тебя выпотрошу как следует. А потом примусь за твою милую сестричку, — пригрозил он. — И ты умрёшь, мучаясь от мысли, что не сможешь ей ничем помочь на этот раз.
Дорфин резко разверңулся и в несколько шагов преодолел расстояние до двери, распахнул её и вышел, хлопнув со всей силы. После его ухода Айнар некоторое время сидел и усиленно дышал, сдерживая рвущуюся с кончиков пальцев сырую силу. Ρазгромить кабинет не хотелось бы, но в таком бешенстве он не был, пожалуй, уже очень давно. Как бы не с юношества, когда еще толком не умел себя контролировать и управлять собственной магией. А потом на первый план вышла тревога, грозившая перерасти в панику. Вскочив из-за стола, Айнар принялся нервно мерить шагами кабинет, хмурясь и окончательно подгоняя кусочки мозаики. Значит, этот сумасшедший решил отомстить ему таким изощрённым образом и отнять Тиру, чтобы Αйнар мучился от потери близкого человека. Якобы так, как Дорфин после смерти Ресани. Мразь, скотина. Свихнувшийся…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тут дракон резко остановился, снова попытавшись унять бурливший вулкан эмоций, и среди всего сумбура, царившего в голове, оформилась единственная мысль: сестра снова в опасности. Надо ей помочь. Айнар выдохнул и стремительно подошёл к двери, выйдя из кабинета.
— Я в лаборатории, Гилара, — бросил он помощнице. — Отправь, пожалуйста, записку моей сестре, чтобы она сегодня никуда не ходила и дождалась меня вечером, — и покинул приёмную.
Как раз очень удачно у него имелась заготовка на универсальный охранный амулет, очень сложный в изготовлении, потому как следовало учесть много факторов в защитных плетениях. Вот и пригодится сейчас. Айнар надеялся, что к вечеру управится и отнесёт Тире, а за эти часы Дорфин просто не успеет ничего сделать сестре. Вряд ли напрямую сам будет действовать, скорее, наймёт опять кого-то, чтобы чужими руками выполнить грязную работу.
Лаборатория располагалась в подвальном уровне, точнее даже, несколько лабораторий, где работали разные специалисты. У Айнара, естественно, имелась собственная, оборудованная им же только под себя. Туда дракон и отправился заниматься заготовкой. Сколько бы это ни отняло сил и времени, он твёрдо намеревался уложиться в сегодняшний день. Дольше Дорфин вряд ли будет ждать. Заперев дверь и активировав защиту на всякий случай, Айнар скинул камзол, оставшись в одной рубашке, закатал рукава и приступил к работе.
Амулет представлял собой браслет, самый удобный вид украшения, который сложно сорвать и уничтожить. Магическая застёжка настраивалась на хозяина и была видна только ему, для остальных браслет плотно прилегал к руке. Выглядел он как изящная серебристая веточка, обвивающая запястье, и на кончиках поблёскивали разные кристаллы драгоценных и полудрагоценных камней. Вот на них-то Айнару и предстояло прицепить всевозможную защиту. Ещё и продумать, чтобы магия активировалась не только при магической угрозе, но и, например, если кто-то набросится на Тиру с оружием. Попытается отравить её. Наслать проклятье. Да мало ли способов убрать человека, и на расстоянии, и вблизи!
Герцог упорно гнал из сознания всякие ужасы, сосредоточившись ңа работе, забыв про время. И вскоре эмоции успокоились, отошли вглубь, движения Айнара стали точными, скупыми, выверенными. Магия повиновалась без сбоев, послушно ложилась витками вокруг артефакта, напитывая его силой. Воздух в лаборатории сгустился, на лбу дракона выступили капли пота, но он продолжал, доводя до совершенства простую заготовку и думая только о Тире. Возможно, этот браслет спасёт ей жизнь, а возможно, Айнар успеет раньше разобраться с мерзавцем. Выхода другого нет, только вызвать его снова на дуэль — уж теперь Кэрвальд не сомневался в том, что сможет победить соперника.
Когда браслет был готов, Αйнар длинно выдохнул и устало опустился на стул, вытер лоб, и на его губах появилась удовлетворённая улыбка. В бархатном футляре лежало изящное украшение, поблёскивая в полумраке лаборатории камушками. По телу Кэрвальда растекалась слабость, пальцы чуть дрожали, когда он аккуратно закрывал футляр и забирал со стола. Надо бы отдохнуть, набраться сил, но сначала — завезти Тире артефакт, иначе точно места себе не найдёт, пока не разберётся с этим Дорфином. А вот разбираться нужно на свежую голову, как следует отдохнув и восстановившись. Чем и займётся, когда вернётся домой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Айнар вышел из лаборатории и поднялся наверх, к кабинету, отметив, что за окном уже стемнело. Желудок попытался робко намекнуть, что было бы неплохо перекусить, но Кэрвальд отмахнулся от собственных нужд, стремясь обезопасить Тиру. Сначала дела, а потом можно и поужинать сразу, вместе с семьёй. А вот в приёмной его ждал сюрприз: Гилара, несмотря на довольно поздний час, так и не ушла, рассеянно перебирая бумаги с задумчивым видом.
- Предыдущая
- 42/53
- Следующая