Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вуаль. Крыло четвёртое (СИ) - Соколов Сергей Александрович - Страница 64
— «Ах ты сука из провинции Шаньдун!» — У меня не было слов, с трудом удавалось сдерживать эмоции. — «Послушник, ска! (:»%:%» *много мата*?*;?%)
— Как патриарх культа Игуаньдао, нарекаю… — продолжил старик Фа, сохраняя суровость моськи на уровне шпателя, делая театральную паузу. — Княжичу Станиславу из рода Мышкиных присуждается звание «Первого воина культа Игуаньдао»! Подобное происходит впервые. Никогда ещё «чужак»….
— «Чтоб меня скверхи дрючили… Жнеца-затейника по мою требуху. Первым воином? Наверное опиум по мозгам ударил…».
Старик Фа продолжал говорить, а моё «забрало» постепенно начало опускаться. Я даже не понял, как мой резерв вновь стал полным от того, что веретено, подстёгиваемое порывом холодного бешенства в разы ускорило свой бег.
— Ус-по-кой-ся… — Медленно сквозь зубы, разделяя буквы, произнесла стоящая справа от меня Невская. — Не реагируй… Просто молчи.
— Я спокоен, Аврора. — Повернув голову, сразу стало понятно, что сейчас порвать старика Фа на куски, это не только моя прихоть.
Около минуты, старик распалялся про ценности культа, и нёс какую то ахинею, а мне хотелось свернуть ему шею, и чтобы он скорее перешёл к наградной части. И он перешёл….
— … Таким образом, завтра, во временной резиденции семьи Тяньжань состоится торжественная церемония передачи реликвии первому воину Игуаньдао. У меня всё… — Закончил старик Фа, и не обращая внимания на мой дёргающийся глаз, хлопнув в ладоши и кивнув, последовал «на выход».
— Дамы и господа, минуточку внимания. — Вывел меня из раздумий голос Авроры, которая оказалась у микрофона, стоило мне отвести взгляд на секунду в сторону удаляющегося старика. — Ещё раз хотелось бы поздравить княжича Станислава Мышкина с победой, и пользуясь случаем, зачитать императорский приказ.
— Я, великий князь, — без предисловий начал Злобин зачитывать бумагу, как только оказался у микрофона. — Иоан VII рода Рюриковичей, за особые заслуги, связанные с укреплением авторитета Российской империи, и неоценимый вклад в политическую стабильность её отдельного субъекта, присваиваю роду Мышкиных звание «Уважаемого рода», со всеми титулярными привилегиями. Приказ от….
У меня зазвенело в ушах, а плохое настроение мгновенно улетучилось. Даже Злобин был под впечатлением. После того, как был озвучен императорский приказ, он просто смотрел на меня стеклянными глазами, приоткрыв рот.
— О-хре-неть! — Проговорил я по частям, убеждаясь в щедрости императора, и начиная прикидывать возможности. — Полцарства получены, меч завтра заберём, а принцессу я и сам найду… Шикоз!
Где-то на трибунах ипподрома
— Какой интересный парень. Всё же Петтер был прав, как не печально это признавать. Моя ошибка….
— Мэтр, не думала, что вы умеете признавать свои ошибки. — Запустив пальчики в нетронутые за всё время состязания сладости, девушка стянула зубами сразу два шарика сладкого сыра со шпажки. — Жаль, что остыли….
— Я всегда признаю свои ошибки, а ты, дорогая, даже не хочешь их видеть. — Мужчина поправив шляпу, прищурившись, проводил взглядом княжича, который скрылся под оборудованным на первых рядах навесом. — И ты на диете, сама говорила… Непостоянство опасно….
— Вы намекаете, мэтр, что я плохо работаю? — Потупила взгляд девушка, усмехнувшись уголками губ.
— Не намекаю, просто советую присмотреться к княжичу и своевременно отправлять отчёты, даже по малейшей мелочи. Наладь контакты с княжичем Мышкиным. Надеюсь на твои навыки… Войди в его круг, разузнай о нём… Не мне тебе рассказывать, ты девочка смышлёная. — Хоть голос пожилого мужчины источал добродушие, взгляд был строгим. — Работай острожно. Тебе месяц на подготовку, чтобы к нему подобраться….
— Зачем месяц? — Удивилась девушка, взяв ещё одну шпажку с жаренным сладким сыром. — Я и так радом с ним….
Два дня спустя. Ранне утро.
— Знаешь, Ставр, ты меня конечно прости, — Красный, как вываренный рак Токарев, руки которого сейчас подрагивали, сжал до хруста кулаки, шумно выдохнув. — Может, я чего-то не понимаю, но уже сутки прошли после церемонии, но нашего парня нет. Может уже нужно начать волноваться? Или за Стасика, только я один волнуюсь? Ставр? Может мне со своими ребятками съездить к этому старому раскосому хорьку и Стаса домой привезти? Ну не нормально это!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я тоже волнуюсь, Фёдор, не меньше чем ты. — Спокойно сказал глава рода Мышкиных, посмотрев на Эвелину, которая едва заметно кивнула. — Но так же, я доверяю своему сыну. Он звонил вчера вечером и сказал, что с ним всё хорошо.
— Да мало ли! Может… — Токарев не договорил, из-за того, что в прихожей хлопнула дверь и раздался быстрый топот.
— Князь, княгиня, командующий… — Быстро зачастил Рика ввалившись в гостиницу, поочерёдно всем кивнув, после чего застыл, как изваяние. — Все на «К»… Круто! Ой! Тоже на «К»… Извините! Автомобиль княжича во двор въехал. Вы сами просили доложить….
— Пошёл вон… — Устало произнёс Токарев, расстёгивая защёлку обвеса, затянутую на груди. — С глаз, Рикошет, уйди….
— Понял…Принял. — Быстро сказал Сергей, исчезая в арке прихожей, провожаемый злым взглядом Токарева.
— Ставр, вот ей богу… Повлияй на него, по отечески, или я его сам за уши оттреплю, и не посмотрю, что он наследник рода!
— Уважаемого рода, Фёдор. — Поправил старого вояку Ставр. — И это не моя заслуга, и не заслуга Эвы. Вырос парень, Токарев… Пойми, прими и помоги.
— Да забываю… Смотрю на него, а он ещё вчера с Танькой Жилиной лягушкам глаза колоть на старый колодец….
Токарев прервался, услышав стук двери в коридоре прихожей, после чего дёрнул головой.
— Двое… Шаги Стаса и…
— Денёчек! — Громко поприветствовал княжич всех присутствующих, входя в гостиницу.
— Сейчас я тебе… — Токарев уже хотел исполнить своё обещание по поводу ушей, но остановился, не успев сделать и шага, приоткрыв рот.
Непоколебимый Ставр закашлялся, а Эвелина широко открыв глаза, чуть не выронив чашку, поспешила поставить её на столик, сложив руки на коленях.
— Добрый день. — Скромно произнесла черноволосая кареглазая девушка в красивом длинном платье, поклонившись в знак приветствия присутствующим.
— Мам, Пап, дядя Фёдор… Позвольте вам представить. — Переглянувшись с девушкой, что держал за руку, княжич продолжил. — Это моя жена, принцесса Мэйли из семьи Тяньжань….
Конец четвёртой книги
- Предыдущая
- 64/64
