Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зеркала (СИ) - Покусаева Мария - Страница 73
Кондор тяжело вздохнул и раздраженно закатил глаза.
– У меня есть некоторые… обязательства, – сказал он. – Которые заставят меня думать о всякой, как ты сказал, печальной ерунде. Но в чем-то ты прав. – Он покосился на письмо от Мастера Герхарда. То, которое второе. – Леди определенно заслуживает большего, чем просидеть целый вечер в компании… печальной ерунды. Пока жители этого мира развлекаются на свой лад.
Ренар сделал шаг назад и нахмурился, и Кондор пожалел о том, что позволил себе быть резким. Он снова вздохнул, медленно моргнул, прогоняя скопившуюся под веками усталость, и согласился.
– Ладно, – сказал он. – У господина Оденберга тоже есть ко мне просьба, из-за которой мне придется посетить Йарну еще раз и желательно – во время праздника. Оставлять леди одну в замке было бы не очень красиво, поэтому… – Он позволил себе задуматься буквально на несколько секунд, вспоминая какое-то условие. Такое условие, которое стоило бы учесть. – У вас два дня, чтобы научить ее танцевать и не привлекать к себе лишнее внимание.
– Мне кажется, – вкрадчиво сказал Ренар и скрестил руки на груди. – Леди и так неплохо справляется с тем, чтобы не привлекать лишнее внимание.
– Справедливо. – Кондор сощурился. – А что касается того, чтобы научить ее драться…
Он не успел договорить.
Раздался осторожный стук в дверь, и в ответ на приглашение войти ручка плавно повернулась. Лин проскользнула в кабинет и посмотрела на них обоих так, словно случайно услышала что-то, не предназначавшееся для её ушей, и сейчас пыталась справиться с неловкостью.
Она пристально посмотрела на Ренара, словно ожидала его здесь найти и была рада тому, что ожидания оправдались. Лин еле заметно улыбнулась и перевела взгляд на Кондора. Улыбка стала шире, но формальнее. Как тон писем Герхарда.
– Мы с леди Лидделл закончили на сегодня, – сообщила Лин сдержанным тоном истинной леди.
Видимо, ещё не вышла из образа.
Спина была прямой, голова гордо вскинута, на лице – невероятное спокойствие.
– То есть, – уточнил Кондор, не скрывая усмешки, – путь в столовую свободен?
– Абсолютно.
Лин расслабленно повела плечами и легко плюхнулась на диван, за одно движение из строгой светской дамы превратившись в маленькую девочку.
Склонную к озорству девочку, которой все всегда сходило с рук.
Ее взгляд скользнул по кабинету, словно Лин пыталась понять, изменилось ли в нем что-то с ее последнего визита, когда было достаточно времени, чтобы что-то рассматривать. Потом ее взгляд остановился на Кондоре.
– Я надеюсь, что не помешала вам, – прямо сказала Лин. – Но, признаюсь честно, сейчас я бы предпочла хорошую компанию и вино. Или чай. После семейных вечеров в Лорна-Тир тишина этих комнат кажется мне оглушающей.
Она чуть опустила ресницы и отвела взгляд в сторону.
– Компания маленькой леди кажется тебе слишком утомительной? – Кондор сделал вид, что не заметил, в чью сторону был брошен короткий взгляд.
Ренар, только что очень болтливый и громкий, вдруг решил спрятаться в тени этажерки с книгами.
– Леди Лидделл недвусмысленно дала мне понять, что устала и желает побыть одна, – спокойно ответила Лин. – Надо сказать, она куда умнее, чем показалась мне в прошлый раз. Признавайся, чем ты тогда запугал ее, злобный волшебник?
– Думаю, ее запугал не я, а кое-чья привычка проверять каждого нового знакомого на стойкость к чарам, – парировал Кондор. – И слишком резкая смена мест. Что же касается общества и выпивки, то я оставляю вам на растерзание свою гостиную, – добавил он и отвлекся, чтобы найти в стопке с краю стола нужную тетрадь. – Габриэль попросил меня уточнить кое-что, поэтому я пойду в библиотеку, искать это кое-что и страшно вам обоим завидовать.
На лице Лин мелькнуло удивление и следом за ним – очень довольное выражение человека, который добился цели. На ее щеках появился румянец – или это была лишь игра света, отблеск одного из кристаллов, упавший вот так, когда она кивнула.
Кондор встал из-за стола, захватив висевший на стуле сюртук. В библиотеке вполне может быть холоднее, чем здесь. Когда комнатой почти никто не пользуется, смысл тратить на нее тепло? Вряд ли у леди Лидделл сегодня было время там сидеть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ты знаешь, где искать вино, – сказал он Ренару.
Тот улыбнулся в ответ и отвесил глумливый поклон.
В его взгляде можно было прочитать что-то, похожее на благодарность. И осуждение тоже, потому что Кондор в очередной раз тактично сбегал, отговариваясь работой или исследованиями.
На самом деле, Ренар был прав. Это все – печальная ерунда.
***
Стук в дверь отвлек меня от важного дела. Я пыталась разобраться в титулах дворянства, поэтому старательно рисовала в блокноте майнд-карту. К счастью, в моем рюкзаке был и блокнот, и обычная шариковая ручка.
Потому что попытка писать пером, вставленным в деревянный держатель, закончилась чернильными пятнами на пальцах и брызгами.
Я отложила конспект в сторону, встала с дивана и открыла дверь, не спрашивая, кто там.
За дверью стоял Ренар. Приветливая улыбка на его лице сменилась подчеркнутым удивлением.
– А вы очень смелая девушка, леди Лидделл, – сказал он с доброй усмешкой и шагнул вперед – мне пришлось отступить. – Открываете двери, не поинтересовавшись, кто за ними стоит.
– Так в замке же нет чужаков, – парировала я.
Ренар держал руки за спиной и хитро смотрел на меня.
– Ни чужаков, ни призраков, конечно. – Он пожал плечами. – Но я бы на твоем месте все равно спрашивал. Из вежливости. Чем занимаешься?
Он вытянул шею, пытаясь заглянуть ко мне за плечо, словно мог отсюда разглядеть, что там, в моих тетрадках, написано.
Теперь плечами пожала уже я – и спрятала руки за спину, потому что не знала, куда их деть. И что делать с незваным гостем, я тоже не знала.
– Учусь, – сказала я. – Разве у Сильвии нет строгих правил…
– Я ненадолго. – Он расплылся в улыбке и торжественно вручил мне что-то, завернутое в бумагу. – Вот.
– Что это?
Сверток оказался мягким, словно в нем лежало что-то вроде шарфа.
– Подарок, – пояснил Ренар. – У нас, знаешь ли, есть традиция дарить друзьям подарки на Солнцестояние. До него, конечно, еще пара дней. – Он следил за тем, как я тяну за кончик коричневой бечевки и развязываю узел. – Но мне очень хочется, чтобы твои ноги не мерзли долгими зимними вечерами.
Это были носки, высокие, такие, что достанут почти до колена, из темно-серой шерсти. Я недоуменно моргнула и посмотрела сначала на носки в своей руке, а потом на Ренара.
Я не знала, что и сказать, поэтому просто позволила ему обнять меня и поцеловать в щеку.
Он был теплым, очень, и еще от него пахло дымом, табаком и, кажется, вином. Мне захотелось уткнуться носом в его жилетку и постоять так сколько-то времени, но я слишком хорошо понимала, что этого делать нельзя.
– С-спасибо… – выдохнула я, неловко отстраняясь. Ренар все еще держал меня за плечи и улыбался. Как младшей сестре. – Но я должна подарить что-то в ответ, а у меня…
Нет денег. Точнее, есть, но где-то на счету в столице, но даже если бы и были – где я их потрачу?
Я прикусила нижнюю губу и постаралась смотреть куда-то в сторону, за спину Ренара.
– Твоей благодарности достаточно, котеночек, – успокоил он меня. – Впрочем… – Он хитро сощурился. – Ты можешь все-таки пойти со мной на танцы в город. Это будет чудесный подарок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Но…
– Я обещал тебе, что уговорю Кондора. – Он не стал даже слушать, что я там хотела возразить. – И я сделал это. Не отказывай себе в удовольствии немного повеселиться, милая, мне кажется, ты это заслужила.
Ренар кивнул в сторону дивана, на котором лежали мои конспекты и пара тяжелых книг.
- Предыдущая
- 73/82
- Следующая
