Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Добыча демона. Жена поневоле (СИ) - Белильщикова Елена - Страница 25
— Побег! Все за ними! — донесся гулкий мужской голос.
Глава 56
Мы припустили со всех ног. Быстрее, быстрее, быстрее… В глазах зарябило от бесконечных решеток, поворотов и развилок. Мы бросились в один из темных коридоров. И едва не влетели в толпу стражников.
— Беги… — только и успела я шепнуть Мишелю. — Доберись до замка и дождись Эля.
Во мне горела почти детская вера, что Эль вытащит меня. Хоть из самого ада! Только бы вернулся быстрее, чем меня решат казнить. А Мишель показал бы дорогу.
«И как Эль проберется в самую надежную тюрьму королевства? Здесь даже магия не работает!» — некстати проснулся во мне реалист.
Вспомнился кошмар Алисии, в котором Эль попался вместе со мной. Но Мишель уже скрылся в темноте. А на меня и воровку набросились стражники. Всей толпой. Нас с легкостью скрутили, как бы ни вырывались и ни отбивались.
Воровка даже попыталась укусить одного из стражников. Он замахнулся, будто и не видя, что перед ним — женщина. Она пошатнулась, и ее поволокли прочь.
Я и не поняла, как осталась наедине с плечистым стражником. Он с легкостью защелкнул на моих запястьях массивные оковы. Наверняка в десять раз тяжелее обычных земных наручников. Впрочем, об этом неудобстве я быстро забыла. Ведь стражник дернул за цепь к себе.
— Значит, устроила побег, птичка? — ухмыльнулся он. — Такая смелая… может, подрезать тебе крылышки? Научить вести себя смирно?
Грубая ладонь прошлась по моему телу, нагло лапая через тонкую ткань. Я рванулась, пытаясь вырваться. Стражника это только раззадорило. Он впечатал меня лопатками в стену, потянувшись, чтобы поцеловать. Я с отвращением отвернулась, пытаясь отбиться скованными руками.
— Пустите! Не трогайте меня!
Крик попросту утонул в подземельях. Стражник рванул на мне одежду. Я зажмурилась от ужаса, замутило от отвращения, как вдруг раздался гневный окрик:
— Отпусти девчонку! Она — моя пленница. А значит, принадлежит мне.
Стражник мигом отпустил, пятясь и бормоча:
— Простите, простите, Ваше Величество…
Я вжалась в стену, и по телу побежала дрожь. Взгляд чуть затравленно скользнул к молодой женщине, одетой в дорогой костюм для верховой езды. Бордовый бархат облегал стройную фигуру — настоящие «песочные часы» — и длинные ноги. Темные локоны были уложены в затейливый пучок на затылке, а карие глаза смотрели цепко, недобро. Еще один их взгляд — и стражника, как ветром сдуло.
Королева Ингрид подошла ко мне вплотную. Она перехватила крупные звенья цепи, чуть натягивая мои скованные запястья. Пришлось немного отлепиться от стены, в которую я с удовольствием сейчас просочилась бы.
— Так вот ты какая, Рута. Я слышала о тебе. О вашем деле с Элем, — Ингрид задумчиво заправила мне волосы за ухо.
— К-каком?
— Магический артефакт, выращивающий цветы, — она посмотрела на меня внимательно, будто сканируя взглядом на любую реакцию. — Я даже думала заехать к вам и заказать пару букетов. А заодно посмотреть на тебя… выяснить, откуда же ты взялась. В замке Эля. Не бедная родственница, не служанка… может, его содержанка? И он утешился тобой, когда его жена сбежала.
На минуту голос Ингрид напомнил змеиное шипение. В глазах блеснула ревность.
— Я помогаю ему с дочерью! — нашлась я. — Алисия — совсем еще малышка и…
Ингрид одним движением сдернула плеть, которая висела у нее на поясе. Черный заплетенный хвост со свистом взметнулся в воздух. К кончику пробежали магические молнии. Я не успела отпрянуть: плеть ударила по цепочке между оков, и они осыпались ржавой пылью.
— Ты расскажешь мне правду, девочка. Сегодня вечером. А сейчас ты пойдешь со мной и приведешь себя в порядок. Не желаю ужинать с оборванкой. Люблю все красивое… — Ингрид подцепила рукояткой плети мой подбородок и приблизилась так, словно и стены могли подслушать шепот. — Так что, если что, даже на казнь пойдешь в роскошном платье. Пусть Эль запомнит тебя красивой.
Глава 57
Меня привели в небольшую комнату, где уже ждала горячая ванна. Служанки подлили воды из кувшинов, удаляясь и давая время смыть пыль после тюремной повозки и подземелья. А потом две молчаливые девушки вернулись.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я безропотно надела тончайшую нижнюю рубашку, мысленно обзывая себя капустой. Ведь поверх взгромоздили тяжелый подъюбник. А уже после пришла очередь пышного платья. Цвета алых роз… или свежей крови. Я поежилась, пока служанка затягивала корсет. А вторая занималась волосами, укладывая их на затылке.
— Не многовато ли мороки с пленницей? — вздохнула я, поглядывая на себя в небольшое зеркальце на ручке.
— Желание Ее Величества — закон, — служанка потупила взор.
— А она любит красивые игрушки, — шепнула вторая, более смелая, и в глазах мелькнул огонек злости к госпоже. — Особенно ломать их.
В назначенное время меня повели по коридорам дворца. Высокие двухстворчатые двери распахнулись, и я оказалась в просторной гостиной. В пасти камина трепетал огонь, а на небольшом столике горели свечи в золотом подсвечнике. Рядом стояла вазочка с фруктами и бокалы, уже наполненные темно-красным. Глянув на них, я почему-то вспомнила о киношных вампиршах.
Ингрид уже ждала меня. Она сменила брючный костюм на черное бархатное платье, плавно стекающее по телу. Мягкие складки почти облегали ноги, и я в своем наряде почувствовала себя куклой. Волосы Ингрид распустила, и они волнами спадали на плечи, а в темных прядях поблескивала золотая тиара.
— Присаживайся, — взмах изящной руки указал на кресло.
— Я постою, — пискнула я.
— Разговор долгий, — с нажимом произнесла Ингрид, прищурившись. — Я хочу знать все. Кто ты. Откуда. Как появилась в замке Эля, почему он подпустил тебя к своей дочери…
Я решила, что самое время притвориться дурочкой и золотой рыбкой с памятью, которой хватает на три секунды. То есть только на один вопрос. Губы растянулись в нарочито простой и открытой улыбке. Я плюхнулась в кресло, расправляя платье и щебеча:
— Алисия просто сильно ко мне привязалась. Ее мать сбежала с новым мужем, и девочка очень сложно это переживала. Мы сразу подружились, и Эль предложил мне остаться в качестве няни!
Ингрид подошла ко мне плавно, как хищница. Она остановилась за моей спиной, и мне на плечи опустились тонкие руки, увенчанные золотыми перстнями. Изящные пальцы сжались, царапая кожу. Ну, и маникюр у дамочки!
— Я уже наводила о тебе справки, Рута. Аккуратно, осторожно, через своих людей. И все слуги в замке говорят разное о том, кто ты и откуда. Может, стоит бросить всех в подземелья? И по очереди водить в пыточные к палачу? — зашептала Ингрид, почти прильнув губами к моему уху. — Но знаешь, я не стану этого делать. Я и так знаю правду. Ты — не из этого мира. Я должна была бы убить тебя… как угрозу для Инферио. Но если ты будешь хорошей девочкой, то можешь мне пригодиться. И тогда я пожалею тебя… может быть. Все-таки любая вещь из другого мира — мощнейший артефакт. Не верю, что ты переместилась сюда обнаженной и с пустыми руками.
Ингрид провела кончиками пальцев по моим волосам, и я вздрогнула с нервным:
— У меня ничего нет!
Глава 58
Ингрид усмехнулась, выпрямляясь и обходя меня. Грациозная, как дикая кошка, она совсем не по-королевски присела на подлокотник кресла. Я невольно прижалась к противоположному. Ингрид прогнулась в спине, подаваясь вперед, ближе ко мне. Повеяло сладковато-горьким ароматом духов.
— Вот ты и выдала себя, девочка. Зачем же упиралась? Думала, тебя спасут? Кто? Эль? — Ингрид тихо рассмеялась. — Так ты уже не первая попаданка в его жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сердце оборвалось. Забыло, как биться. А губы едва-едва шевельнулись:
— И он… сдал прошлую Вам?
— Нет, малышка, — Ингрид покровительственно погладила по щеке. — Зачем ему утруждать свою королеву? Уж лучше разобраться самому, своими руками…
- Предыдущая
- 25/40
- Следующая
