Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Совсем неглавная героиня (СИ) - Ских Рина - Страница 28
— Ни о какой женитьбе я слушать не желаю! — рявкнул Сан Линь. Может, если бы я не лечила его поротую задницу сколько дней подряд, я бы и испугалась. Но сейчас я все еще злилась на лиса за ошейник и попытку спихнуть меня ночевать на пол, а посему…
— Ладно-ладно, церемонию можно обсудить и позже, не злись. Ну, дальше по плану родить тебе дочь. Она будет копия я, от тебя разве что ресницы возьмет, девочке пойдут такие длинные и густые. Сам понимаешь, больше тут особо и брать-то нечего. Вот если бы пацан, там да, возможны варианты. А назовем мы нашу дочурку…
— Я тебя сейчас просто удавлю, — мрачно пообещал Сан Линь, глядя на меня уже с каким-то алчным блеском в глазах.
— Впрочем, над именем тоже можно подумать попозже, — быстро согласилась я, чуть завозившись под ним, но потерпела фиаско, посему просто расслабилась.
— А знаешь, какие у меня планы? — вдруг выдал лис, мрачно улыбнувшись. — Вначале я злостно надругаюсь над тобой, прямо здесь, не слушая ни криков, ни мольбы…
Я даже заинтересованно приподняла бровь, ожидая подробностей. Но весь настрой сбил Козявкин, которому эта идея пришлась по душе, и он огласил шатер громогласным мурлыканьем. Подозреваю, при этом наглый кошак еще и передал мамуле какой-то мыслеобраз, поскольку тот подорвался вдруг как ошпаренный и ошалелым взглядом окинул вначале Козявкина, потом меня.
— Да вы сговорились, что ли, со своими котятами?! — взвыл он. Одарил меня еще одним свирепым взглядом и, взяв себя в руки, продолжил уже спокойнее: — На самом деле, мне плевать, какую игру ты ведешь. Но если она хоть каким-то образом помешает нашим планам — тебе не жить, что бы ты там о себе ни мнила. У тебя десять минут привести себя и свои мысли в порядок — Гу Юнженю будешь объяснять, как вышла на наш лагерь.
И, погрозив Козявкину кулаком, покинул шатер.
ГЛАВА 13
Сан Линь
Утренний разговор с нахалкой просто вывел Сан Линя из себя! Понадобилось вылить на голову несколько плошек холодной дождевой воды из бочки, чтобы охладить свой пыл и усмирить гнев. Да даже не гнев, а досаду и возмущение поведением этой… этой… Да где вообще берутся такие занозы?!
За свою жизнь он повидал множество девушек. Да что там повидал, и более близких знакомств насчитывалось немало. Но такая язва ему попадалась впервые! Если, конечно, не считать ту таинственную неуловимую спасительницу…
На этой мысли Сан Линь споткнулся и уставился диким взглядом на пробегавшего мимо служку. Тот невнятно пискнул и уронил кувшин прямо в грязь, заставив лиса поморщиться и пройти мимо него. Да нет, бред какой-то! Что может быть общего у той уверенной в себе и не по годам мудрой девушки, преследующей какие-то свои цели, и этой наглой легкомысленной выскочки, у которой на уме одно замужество? Парень даже насмешливо фыркнул в такт своим мыслям.
А подсознание тем временем вытряхнуло сразу несколько совпадений: примерно тот же возраст, возня с лекарственными травами, странное поведение Баосы, возможная связь с академией… На последнем факте лис скривился. Что та незнакомка связана с академией, правда, не доказано, но… Ладно, это пока отбрасывается.
А вот Баосы… Впрочем, можно ли считать его поведение странным, если девушка относится к условно невинным гражданам, которых Линь сам учил не трогать и лишний раз не пугать? Да и конкретно эту Джейсин тоже попросил особо не дергать, неудивительно, что тигра пошел дальше и решил даже прикрыть ее от дождя своим крылом. Особенно если учесть его предыдущую подколку насчет котят…
Так! А эта мысль тогда вообще откуда взялась у него в его чешуйчато-пушистой башке?! Можно подумать, до этого на улицах они ни разу не встречали девушек, у которых… кхм… то самое… обстоятельства, в общем! А тут…
Да и голос он пусть и не помнил настолько идеально, чтобы выделить среди тысячи других, в отличие от запаха, но что-то там было… Особенно когда она ворчит и язвит, прямо будто шевелится какой-то червячок в мозгу. Правда, может, все девушки, обладающие столь вредным характером, выражают эмоции примерно похоже. Сравнивать особо не с чем, во вкусе лиса раньше были исключительно покорные и стеснительные молчаливые девы… Тьфу ты, раньше! И сейчас! «Невесты» ему только не хватало! Ну, погоди ж ты, пора докопаться до правды так или иначе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Уверенный, что вот он и нащупал нить, Сан Линь круто развернулся и стремительным шагом направился к своему шатру. Как раз вовремя, чтобы увидеть выползающую из него недовольную Джейсин.
— Папуля? — тут же прошипел лис, обвиняюще уставив на нее указательный палец. Девица вздрогнула, забавно округлив глаза, и на всякий случай обернулась, будто ожидая, что за ее спиной кто-то стоит. После чего вновь повернулась к Сан Линю и уставилась на того едва ли не с жалостью.
— Тебя по голове никто не бил? Я и на твою мамулю никак не тяну. Сестра, и то с натяжкой — такого братца я бы с собой взяла прогуляться да где-нибудь и потеряла, от греха подальше, — проворчала она и осторожно попыталась убрать руку Сан Линя, которой тот тыкал ей едва ли не прямо в грудь. Выползший следом Баосы удивленно вякнул и осторожно обошел Джейсин, брезгливо встряхивая лапами, ступая по мокрой после дождя земле.
— За дурака меня не держи. Это ты держала меня у себя в подвале несколько недель? — прошипел Сан Линь, но его уверенность чуть поколебалась.
— А? Так ты поэтому такой странный и дерганый? Не я первая женить тебя пытаюсь, моя предшественница додумалась до похищения? — прыснула эта зараза и залилась искренним смехом, отчего Сан Линь нервно дернул хвостом и почему-то пристыженно прижал уши к голове. А Джейсин тем временем продолжала, шагнув ближе и ласково погладив его по предплечью: — Ну-ну, оставь плохие воспоминания в прошлом. Я не обижу. Обещаю, только исключительно любовью и лаской буду приручать…
Натуральным образом зарычав, Сан Линь выдернул свой рукав из цепких рук девчонки. А в следующий миг его озарило следующей замечательной идеей, как вывести засранку на чистую воду.
— Снимай свою одежду! — непреклонным тоном скомандовал он, вспоминая, как однажды спасительница ввалилась к нему в подвал полуголая, позволяя рассмотреть все сквозь тонкую белую ткань, и даже бесстыдно пыталась запихнуть свои озябшие узкие ступни ему под одеяло…
От этого воспоминания на губах невольно проявилась улыбка. А в следующий миг она же и увяла, стоило ему взглянуть на испуганное лицо Джейсин. Нижняя губа подрагивает, глаза повлажнели, руки крепко сжали края ханьфу, будто он прямо сейчас набросится на нее и начнет срывать одежду, аки зверь. Да чтоб ее гуй побрал!
— А ты не щадишь чувства своей невесты. Удивительно, что при таком обращении с девушками находятся те, кто все же хочет связать себя с тобой узами брака, — раздался за его спиной ленивый голос Гу Юнженя, ставшего свидетелем последней сцены.
— Да я не то имел в виду! — выдохнул Сан Линь, не зная, кого он больше хочет убедить этой фразой: своего господина или свалившуюся на его голову нахалку, чей страх оказалось неожиданно неприятно видеть.
— Ну полно тебе. Приглашаю вас обоих в мой шатер разделить утреннюю трапезу, — усмехнулся предводитель, источая предельную любезность и галантность.
К счастью, девица не стала спорить, а, быстро кивнув, поспешила пройти, куда ее приглашают, умудряясь при этом еще бросать уничижительные взгляды на Сан Линя. Лучше бы спасибо сказала за то, что цепь с нее снял! Временно снял, но все равно!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что насчет способа, как вы, милая Джейсин, выследили нас? — спросил Гу Юнжень некоторое время спустя, когда они немного поели. Девушка тут же подобралась, должно быть понимая, что здесь уже не до шуток и не до излишнего проявления эмоций.
— Да не было особо никакого способа, просто везение, скорее. Я же видела, какие травы вот он хотел забрать у меня, когда мы столкнулись в лавке. Мне, допустим, целители поручили приобрести их, но я-то знаю, для каких снадобий их можно использовать. А зачем они ему в таком количестве? Не иначе как планируется долгий поход, да не в одиночку, а в очень большой компании. Я и подумала, что в неформальной обстановке да при свидетелях будет больше шансов убедить его жениться на мне, — поморщилась она, бросив на лиса очередной обиженный взгляд.
- Предыдущая
- 28/56
- Следующая