Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не вместо (СИ) - Гейл Александра - Страница 69
Зря она не сказала мне этого утром. Отсмеявшись, я коротко целую Звездочку и отпускаю. По ехидным смешкам ребят становится понятно, что нас обсуждали.
— Стефан нашел себе в Калифорнии длинноногую блондинку. Какая неожиданность, — фыркает Надин.
— Это Надин, — подсказываю я Звездочке. Следовало, наверное, предупредить ее о сложностях наших взаимоотношений. Хотя я почти уверен, что в словесных баталиях Шер подмога не требуется. А Надин еще ни разу никому из нас ничего не откусила: только всех облаяла.
— Ну не Джейден же, — не остается в долгу Звездочка. Что и требовалось доказать.
Тиффани улыбается, но недолго, вдруг напрягается всем телом и мрачнеет. Потому что из толпы выныривает направляющаяся к нам Сейди. На прицепе она тянет Купера, который, видимо, почувствовал, откуда ветер дует, и обхаживает теперь потенциального нанимателя.
— Тебе должно быть стыдно, Норт! — восклицает она, обдавая моего брата ледяным презрением. — Ты что, действительно заставил брата сделать вид, что он приехал один, чтобы вынудить меня дать показания? — цедит она так, что становится ясно: ее смертельно оскорбили. — Как же ты похож на своего отца!
— Мистер Фейрстах. Мы с миссис Фейрстах обсудим дальнейший ход дела и поставим вас в известность, — добивает льстивый Купер, поддерживая разъяренную мачеху под локоток.
— Жестко! — присвистывает Джейден, стоит этой странной парочке отчалить.
— Брат, по-моему, она собирается заняться твоим перевоспитанием как последний живой и не заключенный родственник. Дабы не вышел еще один папашка, — хмыкаю я весело. Как же приятно ставить этого зазнайку на место!
— А она начинает мне нравиться, — добавляет Надин.
И тут внезапно в привычную нашу перепалку вклинивается крайне задумчивая Шерил.
— По-моему, моя мама всегда хотела, чтобы из меня выросло нечто подобное, — озадаченно говорит, глядя вслед Сейди. — Но что-то явно пошло не так.
Шерил
Это очень странный день, и окружают меня очень странные люди. Они дружат не в том понимании, к которому я привыкла. Их близость как будто вынужденная и проросшая внутрь. Едва ли такая компания собралась бы без сближающей трагедии. Потому что они совершенно разные все.
Стефан шумный и легкомысленный, Тиффани хитрая и осторожная, Норт раздражающе серьезный, Надин язва в дело и не в дело, а Джейден тихоня. Между ними на первый взгляд вообще ничего общего. И если парочки как-никак можно между собой сочетать, но остальные в общую коробку никак не укладываются. Но мы все сидим на кухне и отмечаем дело, которое еще даже не выиграно, и шутим. Это отдельный пункт моего непонимания. Но здесь я просто гость, поэтому молчу и исполняю данное Стефану обещание: «не линчевать этих придурков». Если честно, после третьей стопки текилы мне это даже в голову не приходит.
На телефон поступает запрос на видеозвонок от Клэр. Сверяясь с часами, я обнаруживаю, что у них должен быть самый разгар вечеринки. И только нажимаю кнопку видеокамеры, как меня чуть не сшибает с барного табурета ором на десятки голосов: «Поздравляем, поздравляем!».
— Шер, ты на огромном проекторе. Ничего не хочешь сказать? Например, о том, как ты дико сожалеешь, что не явилась на такую клевую вечеринку, организованную такой клевой подругой? Потому что она реально клевая! — Не сомневаюсь. Как и в том, что Клэр совсем пьяная. Если судить по количеству «клевого» в ее словах.
— Мне очень-очень-очень жаль. Но, милая, если ты еще раз заставишь меня извиниться, я за последствия не отвечаю.
— Это я должен извиняться, — весело сообщает Стефан, разворачивая телефон к себе прямо в моей руке. Теперь мы попадаем в кадр вместе. Из динамика вырывается веселое одобрительное улюлюканье. — Я ее украл. Клэр, прости, ты готовилась. Обещаю, что компенсирую. В выходные замутим не хуже.
— Я за полгода «Плазу» бронировала, Фейрстах! «Замутим не хуже», — возмущается Клэр.
— По-твоему, залог крутой вечеринки — «Плаза»? Поверь, мне есть чему вас, салаг, научить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ой-ой, думаешь, что приехал из своего Бостона и теперь самый крутой?
— Я вам не мешаю? — уточняю.
— Шер, ты можешь не быть злюкой хотя бы в день рождения? — закатывает глаза подруга.
— Могу. Но не вижу смысла.
— Я, между прочим, звоню тебе, чтобы выпить. У тебя там есть что под рукой?
Стефан со смешком наливает нам обоим текилы. По толпе за спиной Клэр тоже видно, как ребята поднимают стопки и бокалы. И под новый приступ криков и веселья мы приканчиваем каждый свое.
— Да, детка! Теперь, когда ты совершеннолетняя, — заживем!
— Отключай меня от проектора, — смеюсь. И когда она это делает, спрашиваю: — Джеймс с тобой?
Клэр разворачивает камеру и показывает мне сидящего и машущего брата. Выглядит он так, будто был рожден для этой вечеринки — ничуть не смущается. Напротив него в фокус периодически попадает Майлз. Нашел, значит, с кем пообщаться.
— Джеймс, постарайся до моего возвращения не попасть в тюрьму. Второй раз папа тебя выкупать точно не станет.
Джеймс показывает мне средний палец.
— Я бы не попал в тюрьму, если бы не твой бостонский любитель помахать кулаками.
— Кто бы говорил! Удивляюсь, как еще вы, двое любителей, не подрались между собой. А Майлз там правда с фингалом? — уточняю я весело.
— Да не, у него только челюсть заплыла, — легкомысленно отвечает Клэр и наводит на него камеру. — Стефан его, видимо, так, слегка погладил.
От возмущения Докери наконец вскидывает голову, и мне становится видна ассиметрия. Правда, не слишком явная. Видно, Стефан колотил его без особого энтузиазма.
— Ну, Шерри, ты довольна? — спрашивает Майлз терпеливо.
— Ты серьезно думаешь, что так легко отделался? Приеду — расскажу тебе то, что думаю обо всей этой ситуации и твоих непрозрачных намеках, лично. Уже подумываю исключить тебя из списка друзей.
Он кривится и наливает выпивку. Но мое заявление никак не комментирует. Зато Клэр хихикает. И вдруг отходит подальше.
— У тебя забавный брат. Ты не говорила, что он бигвейв-серфер. Я думала, он просто катается.
— А ты ему поверила? Он вообразил себя крутым, когда случайно взял в слабенький свелл «Гост Триз». Не подпускай его к доске, пока я не вернусь.
— Я думала, когда тебе исполнится двадцать один, ты резко перестанешь быть занудой! С начала этого семестра все предпосылки. Серьезно, Джим тут такое про тебя рассказывает…
— Джим?
— Может, вернешься к чирлидингу? Не то чтобы с тобой сейчас было неинтересно, но…
— У тебя вроде как Тайлер есть.
— «Вроде как Тайлер» давно слился из-за твоей политики сестринства «Раздевай и властвуй».
— Ты про кожаные стринги от Изабель? Я-то тут при чем? Я сказала просто раздеть и сфоткать. Остальное — ее вольные вариации.
— «Братьям» об этом не сообщили. Или ты думаешь, что они просто так спустили на тормозах? Они боятся. Ты же теперь главная извращенка кампуса! Бедный Тайлер, заикаясь и пряча глаза, двадцать минут распинался, что я ему очень нравлюсь, но БДСМ — не его тема. Я сначала никак понять не могла, о чем он, а потом расхохоталась так, что он пулей вылетел из моего дома и теперь со мной не разговаривает. Короче, с твоим братом можно спать?
— Не знаю, я — не пробовала. — Нет, серьезно, что мне ей ответить? Что кто угодно лучше Лейси Уильямс? — Клэр, делай с ним что хочешь. Только, ради бога, пусть он не попадет в тюрьму до моего возвращения. Можешь приковать к кровати наручниками, чтобы наверняка.
— Фейрстаху определенно стоит тебя бояться, — хихикает подруга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})После этого мы прощаемся. Но, отложив телефон, я натыкаюсь на четыре пары изучающих глаз.
— А вам, должно быть, вместе нескучно, — выдает вдруг Надин, показывая на нас со Стефаном.
Тут даже не поспоришь. С тех пор, как мы встретились в женском туалете, уж на что я не жалуюсь, так это на скуку!
51. Алкоголь без никотина
Стефан
- Предыдущая
- 69/74
- Следующая
