Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вестник Зла (СИ) - Орехова Наталья - Страница 58
Зауден. Кто он такой и зачем ему понадобился Вестник Зла? Они проделывают такой дальний путь ради того, чтобы Ким присоединился к армии Заудена, вызвал демонов и помог объединить земли под одним монархом. Гарэлу было плевать на судьбу людских земель, но ему было непонятно, зачем все это? И что будет, когда они, в конце концов, придут к Заудену? Вестник действительно призовет демонов и поддержит войну? Но он же вроде хранитель мира, ему нельзя использовать свою силу. Зачем же тогда он идет к Заудену?
Гарэл тряхнул головой, он не любил, когда есть вопросы без ответов. Возможно, лучше всего не думать об этом, иначе можно заработать мигрень и седину в волосах раньше срока.
Огонь погас, но угли продолжали мерцать красными огоньками, словно глаза демонов Сахана, как их описывала Нинель. В пещере стало темно. Орку это не мешало — он неплохо видел в темноте, эта особенность его народа. Гарэл продолжал смотреть на угли. Дым костра поднимался к потолку и уносился по дымоходу куда-то наружу. Гарэл удивлялся тому, как в пещере все продумано. Гномы были превосходными строителями и архитекторами. У них были огромные знания в этой области, чем пользовалась королева Мирона Андольская, владычица самых южных земель — Маригранда. Она собрала у себя знания многих народов, создала школы и гильдии, и теперь ее страна была одной из самых развитых и богатых. Гарэл слышал все это от своей матери. Орк с тоской вспоминал о ней — единственном солнце в своем прошлом темном существовании. Нинель, войдя в его жизнь, стала новым светилом в его жизни. Гарэл невольно улыбнулся, глядя на спящую между мужчинами сестру. Было в ней что-то детское и наивное, несмотря на годы, проведенные в Сахане. А еще она была ужасно везучая, если нашла себе друзей богов!
И тут у Гарэла на затылке волосы встали дыбом, а пульс участился. Он почувствовал, как что-то ужасающее смотрело на него из глубины пещеры за спиной. Он медленно повернул голову и увидел, как Блэк смотрит на него своими черными глазами, не моргая и не шевелясь, словно неживой. Орк с ужасом осознал, что конь не дышит.
— В чем дело? — спросил Гарэл, пытаясь развеять гнетущую атмосферу.
Блэк все так же молчал, глядя на него. Гарэлу стало тяжело дышать, словно кто-то стиснул ему грудную клетку. Орк попытался встать, но ноги, словно ватные, едва слушались его.
Тут Блэк закрыл глаза, и все неприятные ощущения мгновенно пропали. Гарэл глубоко задышал, глотая воздух и не сводя взгляд со страшного коня. Тот отвернулся и словно опять лег спать.
Орк поднялся и попятился к выходу из пещеры — ему срочно нужно было на свежий воздух. Повернувшись, он ускорил шаг, пока не перешел на бег, и стремглав выскочил наружу.
Почувствовав свежий ветер, словно глоток жизни, орк остановился и оперся рукой об отвесную скалу. Он закашлялся и сплюнул, чувствуя во рту странный едкий привкус. Постепенно приходя в себя, Гарэл взглянул в небо. Луна светила сквозь облака, периодически выныривая из их объятий, а по ущелью гулял холодный ветер. За поворотами скал слышался шум горной реки, поющей песню спящим драконам. Орк прижался спиной к камню и глубоко вздохнул. Блэк пугал его все больше и больше, хоть и не вел себя враждебно. Бог смерти? У Гарэла мороз пробежал по коже. Он отошел от скалы и направился к реке. Ему надо освежиться ледяной водой.
Река блеснула перед ним за одним из утесов. Бурная в этом месте, она шумно бежала по камням, плескаясь ледяными каплями. Орк нашел удобный камень, встал на него коленями и, набрав в руки воды, плеснул себе на лицо.
Свежесть ледяной воды быстро взбодрила орка. «Может, не стоило оставлять сестру одну без присмотра рядом с Блэком?». Гарэл забеспокоился и решил вернуться. Он развернулся и вздрогнул. Спиной к нему сидело чудовище и смотрело в проход, по которому можно было дойти до пещеры. Черная матовая кожа словно поглощала лунный свет, задние лапы были мощнее передних, с четырьмя пальцами на ступнях и мощными когтями. На спине в районе лопаток было четыре изогнутых шипа, по два с каждой стороны позвоночника, верхние чуть больше, нижние чуть меньше. Ближе к хвосту на позвоночнике начинался ряд шипов, переходящих на хвост и уменьшающихся к середине хвоста. Чудовище замерло в сидячей позе, подавшись чуть вперед, словно приготовилось к броску. Лишь хвост беспокойно и бесшумно бил по камням, словно в раздражении. На конце хвоста была зазубрина, а кончик его то становился твердым, ударяя по камням, то, взлетая в воздух, становился гибким, словно кнут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Гарэл достал топор, выигранный им у гнома в Фастуме. Он не знал, как одолеть эту тварь, ведь она была приличного размера, с арсеналом из острых когтей и зазубрины на хвосте. Возможно, пока чудовище его не заметило, стоит отступить за камни? Неожиданно монстр перестал бить хвостом. Гарэл встал в защитную стойку, и тут чудовище повернуло голову в его сторону.
На Гарэла смотрели два больших черных глаза, лишенных белков.
— К-Ким?! — выдохнул Гарэл, опуская топор.
— Прости, я тебя напугал? — спросил Ким, продолжая сидеть к Гарэлу спиной, но повернув к нему голову на своей гибкой, но мощной шее. Шея переходила в голову с лысым черепом и рядом маленьких шипов. Две бороздки ям, уходящие от его носа вверх по голове, слегка дрогнули.
— П-просто я не узнал тебя, — продолжая заикаться, ответил Гарэл. Он был ошарашен.
— Я охотился, — отвернувшись, произнес Ким. Он встряхнулся, словно собака от воды, и на четвереньках пошел вниз по реке. Его четыре шипа чуть прижались к спине, словно расслабившись. — Я поймал горного барана, — продолжал говорить он, удаляясь, — половину оставил вам.
Гарэл с удивлением смотрел, как Вестник, совсем как хищное животное, взял в мощные челюсти с острыми зубами половину туши барана и потащил к нему. Бросив добычу у входа в рукав ущелья, ведущий к пещере, он опять уставился на орка. Его черные глаза буравили Гарэла, а тот не в силах был ничего сказать. Вид Кима, гуляющего без балахона, настолько потряс его, что он не мог вымолвить и слова.
Ким нахмурился и взглянул куда-то в небо. Его нос, являющий собой две резные ямки на морде, втянул воздух два раза, а потом выдохнул.
— Почему ты снял балахон? — выдавил из себя Гарэл.
— Потому что могу здесь это себе позволить. Мой вид тебя смущает?
Гарэл не нашелся, что ответить.
Ким встал на задние лапы, совсем как человек скрестив руки на груди, и посмотрел на Гарэла сверху вниз. Он стоял чуть выше по склону, поэтому казался еще больше, чем обычно, и Гарэл поежился. Орк тоже был не маленького роста, но без балахона Ким выглядел ужасающим и опасным.
— Почему ты меня боишься? — строго спросил Ким.
— Я не боюсь, а опасаюсь, — подняв руку, поправил его Гарэл. Он помолчал, думая над ответом. — Я впервые тебя увидел полностью без балахона, и меня это немного насторожило.
— Ты имеешь ввиду, что чуть в штаны не наложил? — усмехнулся Ким, прекрасно читая его чувства.
— Вроде того, — улыбнулся Гарэл. К нему начало возвращаться спокойствие. Ким по-прежнему был тем же ироничным, но добрым другом, как и раньше. Гарэл убрал топор.
— Пойдем, — произнес Ким, и на нем вдруг появился балахон и пояс с оружием. Он закинул баранью тушу на плечо и понес к пещере. — Блэка не стоит оставлять без присмотра.
Гарэла словно облили холодной водой. Загадочный Блэк, от которого бросало в дрожь, даже Киму не давал расслабиться.
— Ким, — догоняя, позвал Гарэл.
Тот остановился и обернулся. Наполовину съеденная баранья туша истекала уже сгущающейся кровью на балахон Вестника, придавая ему еще более жуткий вид, чем обычно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Пожалуйста, скажи мне, кто такой Блэк? — взмолился Гарэл.
Ким нахмурился, и кожа на его морде немного сморщилась возле носа. Помолчал, колеблясь с ответом, но потом продолжил путь к пещере.
— Блэк — повелитель тьмы, — негромко сказал Вестник.
Глава 15
Ложное обвинение
К концу второго дня отряд вышел из ущелья. Они отыскали дорогу, которая вела к Триките. Это был Великий торговый путь, который в народе попросту называли средний большак. Он проходил с севера на юг внутри континента, как раз посередине между рекой Нирелью и морским побережьем.
- Предыдущая
- 58/129
- Следующая