Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
С - - - - - й город Шил (СИ) - Хайд Виктор - Страница 87
Она плотно сжала рукоятку ножа.
— Мэри, нет! — донеслось откуда-то из колонок.
«Томас…».
Стивенсон внезапно остановился и оглянулся по сторонам.
Мэри тут же занесла нож и полоснула доктора по лицу. Ещё раз! Ещё! И ещё! И ещё!
Лицо Стивенсона было залито кровью. Он кричал и, выронив шприц на пол, беспомощно поднимал руки.
В какой-то момент Мэри не смогла больше наносить удары. Задыхаясь, она подобрала шприц-пистолет и всадила его в шею доктора. Она нажимала на кнопку укола до тех пор, пока устройство не начало источать звуки отрицания.
Доктор-человекоаллигатор свалился на пол и уснул. Навсегда.
Глава 41. AUC
В кабинете генерального смотрителя повисла тишина. Кирилл и Том глядели на экран, где мгновение назад произошла ужасающая сцена. Девушка упала на пол и отползла в дальний от тела доктора угол. Она тупо смотрела на него и, кажется, медленно сходила с ума.
— Открывай дверь, — сказал Том, не отводя взгляда от экрана.
Кирилл вновь принялся перебирать команды. В работе графического интерфейса произошла ошибка (Кирилл был уверен, что это проделки ИИ) — он перестал реагировать на какие-либо указания, поэтому пришлось запустить командную строку терминала. Кирилл понятия не имел о порядке номеров и дверей — ничего не оставалось кроме как вводить значение функции наугад.
— Я иду к ней, — Том ткнул пальцем в сторону Кирилла, — И ты меня не остановишь.
«Если и пришёл момент тебя остановить, то это он, — подумал Кирилл. — Последний шанс».
— А если я сделаю сейчас что-то не то? — спросил Кирилл, продолжая вводить одну и ту же команду на открытие дверей, меняя числовое значение функции.
Том остановился у выхода.
Кирилл потянулся за спину, к рукоятке ножа. Пробежался пальцами по рельефу кнопок.
— Неужели ты веришь, что я открою тебе двери? — спросил Кирилл, аккуратно сжимая рукоятку, чтобы ни одна кнопка не нажалась раньше времени. Сначала он должен кое в чём убедиться. Не хочется разочароваться в игрушке Дикси.
Том развернулся и последовал к Кириллу, но что-то заставило его застыть на половине пути.
— Что? — сказал Том. — Где твой пистолет? В прошлый раз он тебе помог.
Кирилл промолчал.
— Я заберу Мэри, — прошипел Том. — Хочешь ты того или нет.
— И что же ты будешь делать дальше без помощи Сакамото? — спросил Кирилл. — Ты же ёбаный дезертир…
— Это уже мои проблемы, — с маниакальным спокойствием ответил Том.
— Томас, Томас, — ухмыльнувшись под шлемом, покачал головой Кирилл. — Всего-то надо было вернуть импланты… Что, неужели так жалко расставаться с новыми игрушками?
Том застыл в недоумённом молчании и хотел уже что-то сказать, но Кирилл и без того всё понял. В голове Тома всё ещё стоят старые модели. Кирилл получил подтверждение. Игра принадлежит ему.
И без раздумий вдавил ту самую кнопку на ноже.
Том пошатнулся, будто из-под его ног начала уходить земля. Кирилл в одно мгновение подскочил к нему и всадил нож между пластинами брони. Нож застрял в животе Тома, но он даже не смог закричать от боли. Его тело обмякло и рухнуло на пол.
Кирилл склонился над ним, резким движением вытащил нож и тут же нанёс ещё два удара.
— Встретимся в аду, мудила, — проговорил Кирилл и, оставив нож в теле бывшего союзника, подскочил на ноги.
«Есть! Теперь нужно забрать девчонку!».
Переступив тело Тома, Кирилл бросился к терминалу управления. Осталось всего три доступных числовых значения: «9», «8» и «7». С первой же введённой команды ему удалось узнать, что за дверь выхода из блока безупречного эксперимента отвечала всё-таки девятка.
Кирилл посмотрел на экран. Сидящая на полу девушка повернула голову в сторону открывшихся дверей.
Скорее туда!
Он рванул к выходу из кабинета генерального смотрителя, оставив брата Мэри Ли Лэнфорд на верную смерть.
Планшет с картой вёл Кирилла зигзагами по пустым коридорам комплекса. Спешка едва не подвела его — за одним из поворотов оказался охранник. К счастью, тот прикорнул на скамье, уткнувшись подбородком в грудь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кирилл навис над ним чёрной тучей. Когда он поднял пистолет, охранник вздрогнул, будто чувствуя, что его жизнь вот-вот оборвётся. Но так и не успел открыть глаза.
Лишь единичный треск и глухое падение тела нарушили тишину ночного коридора.
Кирилл бросился к проёму, который, судя по карте, служил входом в тот самый блок безупречного эксперимента.
И тут же поймал в руки девушку — она вынырнула из блока как рыба из озера.
— Отпусти! Брось меня! — кричала Мэри, дёргаясь и извиваясь в крепкой хватке Кирилла.
— Эй! Я здесь, чтобы помочь! — с натугой в голосе продавил он.
— Томас? — девушка на мгновение успокоилась и словно бы прислушалась; волосы нависли ей на лицо.
— Нет, не Томас. Но я выведу тебя отсюда. — «Придётся как-нибудь убедить её, что она придумала голос своего братца», — тут же подумал Кирилл.
— Кто ты такой? — Мэри повернулась и уставилась в многоугольники окуляров шлема.
— Потом, всё потом! — бросил Кирилл и потянул девушку за собой. — Следуй за мной и делай всё, что я тебе говорю. Вместе мы выберемся. Ты мне веришь?
Мэри недолго посмотрела в окуляры, затем захлопала ресницами и с неуверенностью кивнула.
— Отлично! — Кирилл рванул к стене и выглянул за угол. — Так… Вроде всё чисто. Если начнут стрелять, тут же прячься в укрытие, поняла? — Он принялся настраивать все необходимые импланты и инъекции.
Девушка кивнула.
Закончив настройку, Кирилл вскинул пистолет и двинулся дальше по коридору, Мэри семенила за ним.
Они свернули налево, затем направо — очередной зигзаг.
И тут послышались голоса:
— Скорее! У нас не так много времени на эвакуацию!
Из-за угла показалась целая группа кардинальцев: четыре человека во главе с офицером. Столкнувшись лицом к лицу с Кириллом, солдаты на мгновение замерли — они увидели явно не то, что ожидали увидеть. Эта секундная задержка и стоила им жизней.
Первым пал офицер — в уме Кирилл успел расставить приоритеты. Затем — двое с винтовками в руках. Кирилл попытался сделать очередной выстрел, но пистолет лишь глухо щёлкнул. Схватив Мэри, он тут же нырнул обратно за угол.
Они укрылись именно в тот момент, когда кардинальцы открыли огонь. Одна из пуль со звоном и искрами ударилась в плечо бронекостюма, но Кирилл даже не почувствовал боли.
Он быстро перезарядил пистолет, полностью вынырнул из укрытия и сделал сразу пять выстрелов. Две пули таки настигли врагов. Один пал замертво. Другой — рухнул на землю, схватившись за грудь.
Кирилл тут же подбежал к раненому и добил его точным выстрелом в голову. Затем вновь перезарядил пистолет для верности. Кто знает, за каким углом ждут следующие враги?
«Где она?», — тут же пронеслось у него в голове. Кирилл бросился к тому углу, куда затащил Мэри, и обнаружил, что девушка всё ещё там.
— Умница. Нужно идти дальше.
Кирилл поймал на себе странный взгляд.
— Покажи, как стрелять, и я сама возьму в руки пистолет, — твёрдо сказала Мэри.
— Ну уж нет! — «Ещё чего не хватало! Если дать ей в руки ствол, то она первым делом наставит его на меня!». — Просто следуй за мной и береги голову. Тебя это устроит?
Мэри промолчала, но по её виду было понятно, что такие условия для неё также приемлемы.
Кирилл двинулся дальше, и девушка подалась следом.
В момент, когда они миновали поворот к кабинету генерального смотрителя, Кирилл не сводил взгляда с пустого коридора. Вдруг DDOS-атака сработала не так, как надо? Вдруг Лэнфорд потратит последние силы на то, чтобы вывалиться из кабинета и прокричать своей сестре предупреждение?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Однако никаких происшествий не случилось. Томас Лэнфорд мёртв. Значит, можно вздохнуть спокойно.
— Сюда! — Кирилл наконец оторвал взгляд и повёл Мэри дальше.
С каждой секундой они оказывались всё ближе к выходу. С каждой секундой Кирилл всё больше верил в успех миссии.
- Предыдущая
- 87/94
- Следующая
