Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два лика Ирэн (СИ) - Ром Полина - Страница 64
Венец стоящего рядом с герцогом крепкого лорда совсем простой, серебряный. Не исключено, что и поездку его сюда оплатил герцог – одет мужчина достаточно скромно. Возможно, именно поэтому смех крепыша был излишне громок. На Ирэн смотрели и до разговора, но сейчас толпа вокруг уплотнилась, задние старались подойти поближе, чтобы не пропустить развлечения. Она стояла в кольце рассматривающих её мужчин. Смотрели очень по-разному.
— Надеюсь, ваша светлость, вы не забудете повторить эти слова моему отцу? — Ирэн нашла в себе силы вежливо улыбнуться, хотя и боялась, что сейчас улыбка больше напоминает болезненную гримасу.
— Обязательно, милая графиня, обязательно! — герцог уже откровенно насмехался: — Как только он появится здесь – тотчас же повторю! Надеюсь, лорд Беррит не проспал такое важное событие, как собрание пэров?
Некоторые мужчины вокруг усмехались, некоторые – оставались серьёзными. Но на помощь не поспешил никто. Да это и не удивительно.
— Не беспокойтесь так за моего отца, ваша светлость. Он не проспал.
— Почему же он сам не сопровождает вас? Стесняется вашего вида?
— Лорд-отец сообщил мне утром, что задержится и приедет вместе с его величеством.
Смешки вокруг стихли…
Герцог откашлялся несколько принуждённо. Похоже, усиливающееся влияние при дворе графа Беррита являлось для него новостью.
Отец объяснил кое-что Ирэн:
— Приехать с королем – очень большая честь. Заодно, это сразу покажет всем присутствующим, какой точки зрения придерживается король. Если бы старый герцог Глокстерский был способен выдержать путешествие в столицу, с королём приехал бы он. Юный Глокстер, увы, не обладает его умом и деловой хваткой. Потому король и пригласил меня на утро для сопровождения. Заодно все, кто ещё колеблются, будут иметь возможность принять верное решение.
Пауза всё ещё длилась, когда раздался визгливый звук труб или фанфар, в этом Ирэн не разбиралась, но шум создался изрядный. Кто-то, кого Ирэн не видела, но кто обладал луженой глоткой, заорал:
— Лорды-пэры, приветствуйте своего короля!
Толпа отхлынула от дверей, образовав широкий проход. И по этому проходу, мимо согбенных спин лордов, согнувшихся в поклоне, прошествовали его величество Эдуард V, затем – лорд-хранитель ключа, лорд-секретарь и лорд Беррит. Следом шла охрана. Ирэн, хоть и склонила голову, но так как женщины приветствуют короля, преклонив колено, всё же успела мельком увидеть эту процессию. А потом его величество остановился возле Ирэн и сказал:
— Встаньте, прекрасная леди.
Ирэн аккуратно подхватила ткань сарафана и встала, не смея поднять глаза. Король взял Ирэн за подбородок и приподнял ей голову. Было чертовски неловко, но брыкаться она не посмела.
— Лорды, что делает здесь очаровательная девушка? — король говорил так, как будто впервые в жизни увидел женщину при дворе.
— Ваше величество, — вмешался лорд Беррит: — позвольте мне, как отцу, представить вам графиню Моройскую. В силу тяжёлой болезни мужа, она будет представлять свои земли сама.
— Думаю, лорд Беррит, ваша дочь не посрамит своего мужа. — Король был сама любезность. — Однако, леди, что за удивительной красоты наряд на вас? Признаться, я никогда не видел такого!
Даже то, что сцену эту Ирэн несколько раз репетировала с отцом и точно знала, что скажет король, не облегчало ей жизнь, но она собралась с духом и спокойно ответила:
— Это наряд из очень далёкой страны, ваше высочество. Я даже не запомнила её название. Но купец сказал, что там похожую одежду носят все высокородные женщины. Мне она показалась красивой, и я заказала себе вот этот сарафан.
— Прелестно, просто прелестно, леди. Гораздо красивее, чем у моих придворных дам. Повторите название ещё раз.
— Са-ра-фан, ваше величество.
— Очаровательно! Следуйте за мной, леди! — и король прошёл в открытые двери палаты пэров.
Ирэн пристроилась вслед за отцом и выдохнула. Она справилась! И совсем не важно, понравилось ли на самом деле королю её платье или нет. Все всё видели и все всё поняли!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})День был безумно тяжёлый. Разумеется, выступать на собрании пэров Ирэн не собиралась. Во всяком случае, не в этот раз. Достаточно того, что она кинула в вазу для голосов нужный камушек. Но целый день ей пришлось высидеть в душном помещении, слушая бесконечные споры, иногда – очень-очень странные доводы, иногда – просто безумные идеи. Однако, Ирэн довольно высоко оценила работу его величества.
Он очень умело руководил сборищем враждующих пэров, вовремя хвалил разумные доводы. Лорд-секретарь следил за соблюдением регламента. Время отмеряли чем-то вроде водяных часов, но скучающая Ирэн кое-что заметила: если выступающий угоден королю, склянку не спешили переворачивать.
В целом, работа палаты лордов-пэров напоминала ей комсомольские собрания – много довольно бестолковых речей и эмоциональных вспышек. Пожалуй, если бы не присутствие короля и королевских гвардейцев, драки были бы не хуже, чем в парламенте.
Сейчас, попивая из кубка горячее вино, замотанная Ирэн слушала отца.
— Конечно, работа только начинается. Придётся пересмотреть все церковные тексты… Но просто представь, сколько земель вернётся под руку государства!
— Отец, но ведь что-то перепадёт и лордам?
— Разумеется. Ради этого многие, боящиеся перемен, согласились. Всё же, когда считали голоса, белых было значительно больше, ты видела сама.
— А ещё я заметила, что пару кувшинов служители ставили на пол, под стол короля, а потом снова брали их с полу…
Отец сердито посмотрел на Ирэн, потом махнул рукой.
— Главное, что ты всё понимаешь. А вот за длинный язык головы снимали и людям поважнее тебя.
— Я всё понимаю, отец. Но скажи, почему ты был так уверен, что герцог обязательно начнёт насмехаться надо мной? Он мог меня просто не заметить.
— Не мог. Как только он увидел карету с моим гербом, вся осторожность его покинула. Разумеется, он знает всё о тебе. И, разумеется, он не смог бы сдержать. А твоё платье просто спровоцировало его. Заодно, оттолкнуло от него несколько соратников. Ведь все видели, как его мнение не совпало с королевским. Он не глуп сам по себе, но слишком… слишком надменен. И всех остальных считает глупее. Наши семьи давно уже не ладят. Тут и старый спор из-за земель твоей прабабки, тут и бегство нашего прадеда с поля брани…
Ирэн удивилась – такого она ещё не слышала.
— Да, никто не любит вспоминать об ошибках предков, дочь… Только вот в нашей семье сохранилась настоящая история. Это как раз прадед герцога бросил войско твоего прадеда на верную погибель, без помощи и без коней... Там была замешана женщина… Впрочем, тебе это всё не нужно.
— Напротив, отец. Мне это нужно обязательно! Иначе как я смогу научить Артура?!
14
После месяца, проведённого в столице, леди Ирэн, наконец-то, возвращалась домой.
Господи, какое счастье, что больше не нужно бесконечно «держать лицо», обдумывать каждое слово, принимать союзников отца, улыбаться и быть очаровательной! Скорее бы уже показались стены замка. Только сейчас Ирэн стала понимать, что этот огромный не слишком уютный замок – её дом. То место, где можно хоть иногда побыть самой собой.
Королевский балы и ужины вспоминались ей просто с содроганием. Ирэн казалось, что даже она сама пропахла запахом нечистот и духов. То, как душилась знать, вызывало просто рвотный рефлекс. Если наложить крепкие сладкие запахи привозного из Франкии парфюма, запах конского и человеческого пота, запах обгаженных углов в королевском замке, то смесь получалась просто убойная.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Нет, безусловно, к прекрасным дамам были приставлены туалетные слуги. Расписные фарфоровые горшки, похожие формой на чуть уплощённые соусники, подавали по первому требованию. Но, чёрт возьми, ходить в туалет стоя, пользоваться тем же сосудом, что даже не вымыли после предыдущей дамы… Ирэн вновь брезгливо передёрнула плечами.
Именно поэтому она практически ничего не ела во дворце, а ещё больше опасалась пить, но пару раз пришлось обращаться к туалетной горничной. Кроме неё никого не смущало журчание из-за стоящих в углу зала роскошных резных ширм.
- Предыдущая
- 64/113
- Следующая
