Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница крови (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 57
— Нет. — Если он пытался выторговать себе время, это ещё не значит, что я должна задешево его продать.
— Этого мы так и не узнали. Но в магическую волну эта проклятая штука излучала силу. Николсон, наш маг, попытался к нему прикоснуться, и его отбросило к чертям. Ничего подобного мне больше не встречалось.
Он ждал. Я молчала.
— Рынок христианских реликвий был горячим. Люди осознали, что вера обладает реальной силой, и они скупали артефакты направо и налево. У тебя оказывались свои коллекционеры, свои инвесторы, планирующие купить что-либо, чтобы перепродать позже, и свои конфессии, пытающиеся купить доказательство своего бога.
— Сами вы неверующий?
— Нельзя отправиться в ад, если в него не веришь. К тому же, мне нравятся вещи, которых я могу коснуться, которыми могу обладать. — Он поднял стакан, позволяя солнцу заиграть на резном хрустале. — Этот стакан настоящий, бурбон в нем тоже настоящий. Вера не купила этот стакан, бурбон или этот дом.
— Речь настоящего гедониста. Это греческое слово, кстати.
Злость промелькнула в его глазах под тяжёлыми веками. Рудольфу не нравилось, когда над ним потешались. Ничего удивительного.
— Мы оба знали, что этот белый сундук был нашей безбедной старостью. Мы поплыли домой. Остановились на Азорских островах. Потом еще раз на Бермудах, несколько дней там празднуя. Вышли из порта. И в миле от сраного порта Саванны наш корабль затонул. Не было ни шторма, ни каких-то тварей. Что-то пробило в корпусе дыру. Я пошел забрать сундук, но его там не оказалось.
Тень пробежала по его лицу. Его брови сошлись на переносице, верхняя губа приподнялась в оскале, руки сжались в кулаки, но мгновение спустя все прошло, и он снова вернулся к распитию бурбона.
Это все еще грызло его спустя все эти годы.
— Груз пошел на дно вместе с кораблем. Мы провели месяц, прочесывая морское дно. Достали оттуда все, кроме этого сундука.
— Значит, вам пришлось связаться с каджуном. Удалось-то вам получить прибыль?
Он посмотрел на меня, как на идиотку.
— Конечно. Биллиот отвалил две трети своего заработка, чтобы компенсировать мне корабль. Но дело было не в деньгах. Речь шла об уважении. Никто не может так меня кинуть. Никто.
— Никто, кроме Вейлона Биллиота.
Его глаза сузились.
— Ты не умеешь держать язык за зубами.
Ты себе не представляешь.
— Он так никогда и не признался в краже артефакта?
— Нет. Биллиот был очень хитер. Я ни разу не слышал о сундуке или о том, чтобы он пытался его продать. Четыре года назад он умер. Я даже открыл бутылочку хорошей выпивки, чтобы это отметить. Шесть лет его сопляк был тише воды, ниже травы. Видишь ли, каков отец, таков и сын. У Биллиота был нюх на магию, и у Джуниора тоже. Он ошивался где-то в Южной Америке, но в последней поездке что-то произошло. По слухам, он едва не окочурился. Он ищет покупателя для сундука. Пастор его аутентифицировал, а историк установила, где и когда он засветился в истории.
— Откуда вам это известно?
— Источники Биллиота твердили, что на храм было наложено проклятие. Если его потревожить, то явится монстр и сожрет твое сердце. Теперь у нас мертвый пастор и… — он постучал пальцем по газете на столе, — …мертвый профессор, известная тем, что отслеживала христианские артефакты за соответствующую цену. Ну и ты в моем кабинете.
Рудольф улыбнулся, показав жёлтые зубы. Все равно, что смотреть в пасть акуле. Он выкладывал мне все подробности в искренней уверенности, что я не покину это место. По крайней мере, живой.
Двери позади нас распахнулись. Вошли двое мужчин — парень с похмелья, проводивший меня в дом, и высокий темнокожий мужчина лет двадцати, с изуродованным носом и поломанными ушами уличного бойца. Между собой они волочили обмякшее тело. Следом за ними вошел третий мужчина, бледный, рыжеволосый, с мачете наперевес.
Шоутайм.
Они бросили на пол тело. Девочка, лет пятнадцати-шестнадцати, со смуглой кожей и темными волосами, в джинсовых шортах и майке. Она дышала частыми, хриплыми вдохами, будто не могла набрать достаточно воздуха в лёгкие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Боец схватил ее за волосы и запрокинул ее голову назад. Она содрогнулась. У нее вырвался сдавленный кашель, и изо рта потекла темно-серая струйка. Оборотень с легкими, полными серебряной пыли. Должно быть, они бросили в нее порошкообразное серебро, и она вдохнула его. Серебро убивает Lyc-V, делая кровь серой.
Она должно быть одна из буда Рафаэля. Она сидела у меня на хвосте и теперь умирала. Без медицинской помощи мага Стаи она долго не протянет. Я планировала не торопиться, но моя месть больше не имела значения.
Рудольф выглядел злым. Ты гребаный засранец. Ты хочешь убить еще одного ребенка? Одного тебе было недостаточно?
— Я был на похоронах Биллиота, — сказал Рудольф. — Я опоздал на вечеринку.
В тот момент, когда я встану со стула, они перережут девушке горло. Я притянула к себе свою магию. Это требовало особого прицеливания, мне нужно было сосредоточиться.
— Его вдова с ребенком стояли рядом с его гробом, оба были очень хорошо одеты. Я подошел совсем близко, посмотрел прямо в глаза Джуниору и сказал: «Твой папа должен мне сундук. Но ты не волнуйся. Я всегда получаю то, что принадлежит мне».
Моя магия вырвалась наружу, омыв трех охотников за реликвиями позади меня и задыхающегося оборотня на полу. Я отбросила ее, сосредоточившись на трех стоящих людях, заставляя их светиться ярче перед моим мысленным взором.
— Как смело, — похвалила я. — Угрожать на похоронах вдове с осиротевшим ребенком.
В глазах Рудольфа снова вспыхнула ярость, и на этот раз она осталась там.
— Я занимаюсь этим бизнесом дольше, чем ты живешь. Джуниор ушел в подполье. Три недели назад он бегал по городу в поисках денег, а потом исчез с лица Земли. Мои ребята могут найти девственницу в борделе, но они не могут найти Джуниора или его семью. Это сказало мне о том, что он собирается выставить этот сундук на продажу.
Позади меня хрипела оборотень.
— Через неделю или две этот сундук будет стоять прямо на этой полке. Где ему и место. — Рудольф указал на полку позади себя. — В конце концов, Джуниор выползет из-под какого-нибудь камня, под который он забрался, и я отправлю его в короткое путешествие поздороваться с его папой. Возможно, я оставлю его частичку на той же полке.
— Вы просто очаровашка.
— До тебя ещё не дошло? Ничто не встанет между мной и тем, что принадлежит мне…
Трое охотников за реликвиями превратились в четко очерченные силуэты, в то время как девушка превратилась в прозрачную тень. Цели достигнуты.
— …ни Биллиот, ни его ублюдок-сын, ни какая-то блондинистая сучка со значком.
— Если отпустите оборотня и уйдете, будете жить, — сказала я. — Останетесь — умрете.
— Тупая сука. — Рудольф кивнул своим ублюдкам. — Сначала убейте оборотня.
Рыжеволосый поднял мачете.
— Аррат дар нон карсаран. — Слова силы выстрелили из меня, будто магическое пушечное ядро. Я была так зла, что боль показалась легким ожогом. Те, что позади меня, сломайтесь.
Омерзительный влажный хруст оповестил о многочисленных переломах костей. Трое мужчин взвыли в агонии.
Викинг выдернул свой гладиус из ножен и бросился на меня. Я вскочила на ноги и, уклоняясь от него, перехватила его запястье, выкрутив ему руку. Его пальцы разжались. Я поймала короткий меч и полоснула им по его горлу. Он попятился назад, сжимая горло руками, кровь струилась между его пальцев.
Краем глаза я увидела, как Рудольф навел на меня арбалет.
— Артум. — Щит.
Болт со свистом пролетел по воздуху и застыл в трех футах от меня, слегка вибрируя от попытки прорваться через невидимую магическую стену. Боль от магической отдачи пнула в узел нервов в моем солнечном сплетении и испарилась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Рудольф поторопился перезарядить арбалет.
Я левой рукой схватила болт из воздуха и запрыгнула на стол.
Рудольф замахнулся арбалетом словно битой.
- Предыдущая
- 57/74
- Следующая
