Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случайно... Конец (ЛП) - Памфилофф Мими Джин - Страница 31
Сердце сжалось, когда ещё один заветный предмет просто испарился в прошлом, не оставив ничего, кроме воспоминаний. И что это за чертовщина? Эшли с отвращением посмотрела на двухэтажное строение, которое напоминало забегаловки «Chuck E». Сыр и Тарзан решили выпить текилы, переспали и в итоге появился незаконнорождённый ребёнок от их архитектурной любви. И выглядело это ужасно. Гигантские пластиковые пальмы с мигающими огнями, кричащие фрески джунглей и ярко-красные зонтики с мультяшным рисунком обезьяны с шестью банками пива и чашкой капучино бросались в глаза. От безумного количества сыра её затошнило. И это именно на этом самом месте было её кафе!
«Нет! Нет-нет-нет! «Капуццинно?» Ч-ч-что? Куда делся «Небесный Свод»?»
Несмотря на непреодолимую тошноту, Эшли направилась прямо к дверям.
Когда она вошла внутрь, в лицо ударил порыв прохладного воздуха, как и отвратительный декор, который был столь же «сыроват», как и фасад с чучелами обезьян и искусственными растениями, свисающими с потолка, верёвкой с качающимся манекеном Тарзана и внутренним водопадом.
Но потрясало больше всего — кроме места, которое оказалось в три раза больше — работа официантов. Топлесс-двойники Рикки Мартина с уймой накаченных мышц и рельефным прессом, одетые в шорты для сёрфинга, галстуки-бабочки и маленькие обезьяньи ушки, подавали кофе массе голодных, хихикающих женщин. Святая матерь обезьяньих стриптизёрш! Что они сделали с её кафе?
Здесь было полно туристов, в основном женщин, потягивающих пенистые молочные коктейли.
Эшли взглянула на меню на стене над регистрами. Сто пятьдесят песо? Господи, неужели к выпивке прилагается бесплатный танец на коленях и золотой браслет? Это возмутительно!
Это дело рук Фернандо? И где он? Спокойно. Может, кафе продали. Но Маакс сказал бы ей, так? Как рассказал о путешествии в боговилль?
Эшли прошла мимо короткой очереди и положила руки на стойку рядом с кассой.
— Извините, сэр. Фернандо здесь?
Молодой человек с короткими каштановыми волосами, полуголый и накаченный, в красном забрале обезьянки, с глупой ухмылкой глазел на неё.
— Привет. Как дела, мисс? — спросил он на английском языке.
Наверное, верно, что сотрудники стриптиз-кафе под названием «Капуццинно» разговаривали по-американски.
— Бывало и лучше. Спасибо. Он здесь?
Он продолжал улыбаться.
— Кто?
— Фернандо. — Что с этим парнем?
— Какой именно? У нас пять Фернандо, — ответил молодой человек.
— Пять? Пять? — Она на мгновение задумалась. Фернандо теперь на двадцать лет старше, так что… — Ну, этому Фернандо около тридцати девяти. Он работает здесь лет двадцать, наверное? — Если ещё работает.
Парень нахмурился.
— Серьёзно?
Эшли почувствовала, как кровь отхлынула от лица.
— Ага. А что?
— Сеньор Фернандо умер десять лет назад, — произнёс он извиняющимся тоном. — Во время урагана. Его пятеро сыновей унаследовали кафе.
Проклятье.
— Что? Умер? — И он назвал пятерых своих сыновей в свою честь? Ладно, это странно. И слегка самовлюблённо. Но всё же, бедный Фернандо. — Уверен?
Молодой человек кивнул.
О нет. Она виновата. Если бы она осталась, он стал бы учителем, как и планировал.
«Так или иначе, тебя бы рядом не было».
Если бы она осталась, умерла бы.
Эшли приложила руку к сердцу.
— Умер. Он мёртв. — Она посмотрела на молодого человека. — Ты уверен? — снова спросила она.
— Да. Извини.
Эшли бросилась к задней двери, ведущей на пляж. Она побежала, а слёзы текли по лицу. Всё исчезло. Всё и вся.
«Я совершила ошибку, придя сюда». Большую ошибку.
Глава 15
Маакс вышагивал по выложенному плиткой полу гостиной, отчаянно желая последовать за Эшли, но уже много натворил — не только солгал о пророчестве — и лишь вопрос времени, когда она узнает, — но и скрыл свои истинные намерения: сделать её бессмертной. И если он последует за ней сейчас, она сочтёт его законченным шовинистическим ублюдком. Маакс не мог этого допустить. Не тогда, когда их дни вместе сочтены.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хотя, как он полагал, так было всегда. Он нарушил так много законов, в том числе сделал Эшли бессмертной без разрешения богов, и вернулся в свой мир, из которого был изгнан — без сожаления, конечно, — но его, вероятно, приговорили бы к погребению на две вечности. А может, три. Единственное средство изменить судьбу — изменение богами законов об обязательном наказании.
Но для этого требовалось нечто почти невозможное: единогласное голосование. Вряд ли. Боги никогда ни в чём не соглашались единогласно.
«Ты всегда можешь шантажировать своих братьев».
Он нахмурился на такую забавную мысль.
Секреты, которые он хранил, могли уничтожить божество. А он никогда не предаст клятву и не причинит вреда своей семье, просто чтобы спасти свою шкуру. Сама мысль об этом вызывала отвращение. Он знал, какую судьбу принял, когда нарушил законы, и не стал бы выкручиваться за чужой счёт. Он не такой.
Конечно, если они не остановят апокалипсис, всё это будет неважно. Проклятье. Маакс вздохнул. Не существовало надежды, что у него есть будущее с Эшли. Что ж, по крайней мере, Эшли была вне опасности.
— Маакс. Где ты, чёрт возьми? — раздался глубокий, знакомый мужской голос со стороны кухни Эшли.
Ах, чёрт. Маакс молился, чтобы это не тот, о ком он думал, потому что надеялся, по крайней мере, провести несколько дней с Эшли.
Маакс молча на цыпочках подошёл ближе, чтобы взглянуть. Чертовски фантастично. Это Никколо Диконти, генерал армии вампиров и двое его солдат-вампиров, похожих на байкеров. Естественно! А чего он ожидал? Учбен знали, что Маакс прибыл в дом Эшли вместе с ней, а значит, все в курсе. Среди Учбен не было секретов.
— Я знаю, что он здесь, — прошептал один из стражей. — Я чувствую запах его раздутого эго.
— В устах вампира, — сказал Маакс, — я нахожу это замечание несколько забавным.
На губах Никколо мелькнула хитрая улыбка.
— А, Маакс. Вот оно моё любимое невидимое божество. — Европейский акцент Никколо придал его словам оттенок естественного сарказма. — Ты плохо выглядишь.
— Эта шутка такая же устаревшая, как твоя тысячелетняя итальянская задница. Кстати, только что звонили с блошиного рынка Симил и хотели бы, чтобы ты вернул их подделку от Армани.
— Это Хьюго Босс. Моя жена говорит, что от его костюмов моя задница выглядит на века моложе. Ты действительно считаешь меня старым? — Никколо повернулся, приподнял пиджак и показал Мааксу заднюю часть брюк.
О, боги. Он серьёзно.
— Чего ты хочешь, вампир? — спросил Маакс.
Длинные тёмные волосы Никколо, собранные в хвост, контрастировали с его светящимися глазами, цвет которых переливался от яблочно-зелёного до аквамаринового. Неужели он так рад, что приехал забрать его?
— Ты прекрасно знаешь, что я больше не вампир; впрочем, плевать, если ты предпочитаешь называть меня так. Мне очень нравятся вампиры.
История о том, как Никколо перестал быть вампиром, очень, очень длинная — не говоря уже о Симил, — но его жена и соправитель, Хелена, была новым вампиром.
— Повторяю, чего хочешь? — Маакс уже подозревал печальную правду.
Никколо поправил чёрный галстук, а затем понимающе кивнул своим людям и они вышли.
— Мы оба знаем, зачем я пришёл; боги — твои братья и мои союзники — требуют твоего немедленного заключения. И, как понимаю, тебе предстоит многое объяснить.
— Я все объясню, когда буду готов, Никколо. А пока скажи моим братьям и сёстрам, чтобы они… — Ох, как там говорит Симил? А, точно! — Отсосали!
Никколо рассмеялся.
— Обожаю эти современные фразы — отсоси, оттверкать, отыметь… carpe noctem
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Маакс выгнул бровь, но Никколо этого не заметил.
— Я вижу, ты очень много изучаешь сленговых словарей.
И его братья и сёстры часто заходили на сайты таких словарей, изучая современные фразы.
— Жизнь бессмертного, — Никколо пожал плечами, — путешествие.
- Предыдущая
- 31/60
- Следующая