Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мечи против кубков (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

— Благодарю за понимание, ваше высочество, — процедил граф, насупившись.

— Джордж, мне надо обсудить с тобой кое-что… немного приватное… — Я решила, что Раулю надо немного отдышаться, а у меня к кузену море вопросов. И задавать их лучше наедине.

Поэтому мы удалились в его спальню, где сладко спал Патрик.

— Твои мужчины буквально заполонили мои покои, — беззлобно сострил брат. — Ну что, чья судьба тебя так интересует? Краухберн или Фрехберн? Если что, я сделал ставку на маркиза, а Николас — на графа.

Все как обычно. Оба принца развлекаются, наблюдая, как другие люди устраивают свою личную жизнь. И ладно Джордж, он хоть и старше меня на два года, но все равно еще достаточно молод, а Николасу уже давно пора жениться и остепениться. Вот только подходящей невесты никак не находилось.

— Большие ставки? — уточнила я, обдумывая, с каких вопросов лучше начать.

— Слушай, речь идет о твоем будущем муже, Шарли! Ставки очень высоки! — негромко рассмеялся Джордж. — Кстати, ты что, угощала своего лорда моим успокоином? — уже чуть менее беззаботно поинтересовался он. — Тогда часов на шесть мы его потеряли.

— Ему не помешает, — отмахнулась я, одновременно облегченно выдохнув. Все же, когда брат нахмурился, глядя на бутылку с отваром, мне на пару секунд стало не по себе. — Но еще больше ему не помешало бы понимать, в какие игры играют его и твой отец. Секретари же с курьерами не сами по себе пропадают?!

— Тут такое дело, Шарли… — Непривычно было видеть Джорджа настолько озабоченно-серьезным, так что я вновь заволновалась, выжидающе глядя на брата. — Герцог Краухберн, конечно, непозволительно расслабился, и в министерстве начался бедлам. Так что свое отстранение он заслужил, потому что доверился не тому человеку. И в королевском суде часть сотрудников оказалась подкуплена. В гвардии тоже была попытка устроить что-то типа тайного заговора. Как раз после того, как он был нейтрализован, отец заинтересовался и судом, и другими министерствами. Такое впечатление, что кто-то готовил переворот. Поэтому вскоре все члены королевской семьи отправятся в резиденции, даже я. А в столице останутся только Николас и отец. Ну и доверенные лица, тот же герцог Краухберн. Сама понимаешь, не время отправлять в ссылку тех, кто тебе предан. — Я согласно кивнула. Сейчас каждый надежный человек бесценен, как турмалин. — Отец рассчитывает вычислить предводителя заговорщиков через лорда Тшильберна. Феи со своей активностью сейчас ну очень не вовремя…

— Если бы их не было, вы бы королевский суд так легко не зачистили, — буркнула я, смутно понимая, что происходит нечто опасное. — И с пропажей секретаря, который нам с лордом Раулем наручники надевал, я так ничего и не поняла…

— Секретарю отец велел скрывать, что ты с Фрехберном связана. Эта информация могла быть использована против тебя. Курьер, который нес документы о невиновности твоего графа, встретился с другим секретарем, тем самым, которому и ты потом отдала все бумаги. А после того как похищение Фрехберна не удалось, этот паразит попытался сбежать. Но его задержали гвардейцы и допросил лично мой брат. Только это мелкая сошка, никогда не видевшая руководителей. Ему было поручено позаботиться о графе, он и позаботился. Даже куда именно Фрехберна должны были вывести, не знает… — с раздражением закончил Джордж.

Я постояла, чувствуя, как подкашиваются ноги, как я ужасно устала от страшных новостей одна за другой, как разум просто отказывается воспринимать и анализировать услышанное…

Заговор? Против дяди? Зачем?! Кому это может быть нужно? Зачем заговорщику избавляться от Фрехберна? То есть…

— Так Рауля… лорда Рауля везли не в тюрьму?! — внезапно озарило меня. — И ты поэтому думал, что его опять попытаются похитить, раз из суда не получилось?!

— Да, у нас были показания секретаря, который знал лишь о том, что на карету с Фрехберном нападут где-нибудь по пути, поэтому следует отправить сигнал, что она выехала. И я логично предположил, что будет еще одна попытка…

— Джордж! Если похитители нелюди, то заговорщики, по-твоему, кто?! — Я подперла руками бока и с вызовом уставилась на кузена. — Феи вам, значит, не вовремя со своим порталом?! Слушай, давай я сейчас на картах погадаю и проверю, но, судя по всему, заговор даже не мировой, а межмировой!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ты, Шарли, из какой-то еще моей бутылочки не пила, случайно? — попытался пошутить Джордж, вот только губы у него слегка побелели и в глазах мелькнула легкая паника. — Зачем феям свергать моего отца?

— А это уже не ко мне вопросы, — хмыкнула я, нервно сглотнув. — Я в политике ничего не понимаю, мы же это уже не раз выясняли. Но если представить, что есть две группировки и обе берут начало из мира фей, тогда у меня в голове почти весь пазл складывается идеально. Смотри…

— Нет, смотреть будет отец, — остановил меня Джордж. — Пошли, огласишь ему свою безумную идею. Если он тебя после этого в дом для душевнобольных не сдаст, значит, требуй право выбора мужа, с королевским благословением. Маркиз, граф или этот твой… как его…

— Эрик, — подсказала я.

— Да, чтоб даже его в мужья могла взять за свою гениальность. Пошли… — И Джордж, схватив меня за руку, потянул прочь из покоев по дворцовым коридорам. В такой любимый и почти родной кабинет дяди. Уф-ф-ф! Надеюсь, в этот раз я весь пазл сложила верно. Но если что, всегда можно пасьянс разложить и проверить.

Глава 23. Новые частички пазла

— Начну с самого начала, мне так проще, — предупредила я дядю, и он согласно кивнул. Правда с выбором у него было напряженно. Или выставить нас, или терпеть все мои условия, потому что Джордж настойчиво рекомендовал меня выслушать.

— Алиса каким-то образом связалась с феями, еще когда была совсем ребенком, — начала я, отбросив в семейном кругу условности типа «леди» и «лордов». — И соблазнила Георга, так как у него были турмалины Фрехбернов, а также деньги, чтобы оплатить кражу женского гарнитура. И возможно, именно тогда Алиса пересеклась с Эдвигой, брата которой Рауль пристрелил, чтобы спасти Хелену. До этого они вполне могли жить, вообще не зная друг о друге. А то, что они родственницы, лишь помогло сближению.

— Пока все логично, но недоказуемо, — хмыкнул дядя.

Насчет недоказуемости он был совершенно прав, но вряд ли Алиса поделится с нами своей историей. В пазл надо вставлять те элементы, которые больше всего подходят, а это было самое логичное предположение.

— Затем ей потребовалось подобраться к Фрехбернам поближе, чтобы было проще влиять на Георга. Она разносила розовые конверты и герцогу Левкерберну, и брату Рауля, но я не очень понимаю, для чего ей понадобился первый… — Я с надеждой посмотрела на дядю. В конце концов, герцог был его другом, так что у него должны иметься какие-то предположения!

— Месяца полтора назад Левкерберн попросил у меня тетради Фредерика. Конечно, я не отдал их ему, но позволил сделать запечатления. И если мой брат в мире фей, то прослеживается некоторая связь.

Я согласно угукнула, подумала и уточнила:

— А герцог запечатлел содержимое всех тетрадей или его интересовала какая-то одна? Лорд Левкерберн тоже был ученым?

— По крайней мере разбирался в артефакторике побольше, чем я, — хмыкнул дядя. — И его интересовала конкретная тетрадь, с разработками по усовершенствованию громкофона. Именно эксперименты моего брата легли в основу более компактных версий этого артефакта.

Мы все трое переглянулись, чувствуя, что озарение буквально витает рядом. Главное — его не спугнуть.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— То устройство, через которое Алиса переговаривается… — начала я и поняла, что продолжать уже не надо. Получается, подготовка к заселению леди-хранительницы в артефакт началась заранее, раз ей даже средство для общения создали и наверняка модифицировали. Даже думать не хочется, что это мог сделать сам изобретатель!

— Главное, никому другому я на тетради Фредерика не позволил бы даже взглянуть, — возмущенно процедил дядя. — Да и мало кто понял бы почерк моего брата!