Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опаленный 2 (СИ) - "Xengokou" - Страница 46
К счастью, первой к столовой подошла как раз Булычева. Можно было поговорить спокойно, без надзора своей сестры.
— Катя, у меня есть к тебе одна просьба…
— И не упрашивай, одного я тебя не пущу, — перебила меня девушка.
— Мне нужна поддержка. Столько людей, сколько вообще получится. Все танки, броневики, самолёты — что угодно, лишь бы могло отвлечь демонов на себя.
Булычева молча выслушала меня. Немного удивившись поначалу, что я не собираюсь геройствовать.
— Хорошо. Я смогу обеспечить тебя всем, что ты попросишь.
Прямо-таки всем? Проверим! Взяв Катю за плечи, я притянул её к себе и обнял, поддавшись внезапному порыву. Девушка застыла на секунду, после чего заупиралась и попыталась вывернуться из моих крепких объятий.
— Т-т-ты чего это?.. — я чувствовал, как её сердце забилось чаще. Сдавшись спустя пять секунд довольно вялых попыток сопротивляться, она прижалась ко мне.
— Ты же сказала, что обеспечишь мне всё, что я попрошу. А мне нужно хоть немного отдохнуть, — в голове мелькнуло воспоминание о том, как Хана уложила меня к себе на колени тогда, на приёме у Анастасии Николаевны. Хорошее, очень тёплое воспоминание. Но сейчас, когда я обжимался с Катей, оно казалось каким-то неуместным.
— Х-хорошо… отдыхай, — спасибо вам, Екатерина Николаевна. За то, что не отказали в удовлетворении небольшой моей прихоти. И за то, что решили погладить меня по плечу. Как же всё-таки приятно…
— Кхм-кхм, — недовольно покашляла Фудзивара, привлекая к себе внимание. Булычева, словно застуканная на первом свидании девочка-подросток, оттолкнула меня и начала застенчиво накручивать волосы на палец.
— Рад видеть, что вам уже получше, — повернулся я к стоящим за моей спиной японкам. Красную обожжённую кожу сменила новая, розовая и гладкая. Ответа не последовало. Девушки, ну правда, сейчас не до выяснения отношений. С этим можно будет разобраться как-нибудь потом. Если мы все переживём этот день, конечно же. Прокашлявшись, я объявил:
— Сейчас мы все направимся в Лопатинский сад. Вообще все. Катя — свяжись с Воробьёвым, Ермолинским и Загоровским. Нужно, чтобы они выдвинулись вместе с нами. Если потребуется, привлеки к переговорам Анастасию Николаевну, ей они точно не откажут. Хана, — японка блеснула глазами, пристально посмотрев на меня: — Могу я попросить тебя и твоих помощников поучаствовать в грядущем сражении?
— Можешь рассчитывать на нас, онии-сан, — в голосе прозвучали нотки ревнивого недовольства, но это всё равно лучше, чем напряжённое молчание.
— Отлично. На всё про всё даю вам десять минут! — мало. Но чем быстрее мы начнём действовать, тем лучше. Астарот и так возится слишком долго. Непонятно, отчего он всё ещё не свалился прямо нам на головы. Ведь убить Восставшего, пока у него недостаточно сил для оказания хоть какого-то сопротивления — единственное верное решение в сложившейся ситуации.
— Ваня, ты будешь мне нужен, — как только японки отправились собирать всех своих в один отряд, Катя взяла меня за руку. Я пошёл за ней в штаб, где впервые за всё время с начала Вторжения царило спокойствие. Никакой суеты с бумагами и попыток прорваться через поставленные демонами помехи.
О случившемся ранее напоминало только кровавое пятно на полу. Видно, что его пытались оттирать, но особых успехов в этом не добились. Булычева только крепче сжала мою ладонь, но больше никак не прореагировала на это тяжёлое для неё зрелище.
— Свяжитесь со штабами Воробьёва, Загоровского и Ермолинского. Если можно — организуйте нам конференцию, — приказала девушка командирским голосом. Связисты тут же зашевелились, начав настраиваться на нужные частоты и протягивать кабели от раций компьютеру, что стоял на стуле в центре комнаты, у самого стола с картой. Следующий приказ достался дежурящему у дверей сержанту: — Пригласите Её Высочество Анастасию Николаевну. Быстро-быстро! Шевелитесь!
Только расслабившиеся военные, уставшие за ночь, снова начали суетиться. Я чуть было не поддался своей привычке наблюдать за чужой работой, но Екатерина Николаевна не позволила растрачивать время и внимание на всякие мелочи:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Расскажешь о своём плане сам. Отца бы они послушали, но меня… — девушка покосилась на кровь у стола и тяжело вздохнула.
— Нет проблем. Но неплохо бы для начала переговорить с Её Высочеством. Просто чтобы у нас не возникало споров, — Булычева согласилась, и мы некоторое время ожидали княжну.
Анастасия Николаевна выглядела значительно лучше в сравнении с тем, когда я видел её в последний раз. Бледное прежде лицо налилось цветом, а сама она дышала полной грудью, не боясь боли от переломанных рёбер.
Как только княжна появилась в дверях штаба, то все тут же преклонились перед ней. Все. Кроме меня. Катя шикнула на меня:
— Ты что творишь?
— Не буду я на колено вставать. Я себя всё ещё плохо чувствую, туда-сюда дёргаться мне неприятно, — соврал я, не моргнув глазом. Булычева, а следом и все остальные посмотрели на меня с неодобрением — мой ответ был достаточно громким, чтобы его услышали все в помещении.
Самой княжне, что забавно, было всё равно. Она рада была увидеть, что со мной всё в порядке, хотя бы чисто внешне.
— Встаньте и возвращайтесь к работе. У нас нет времени на формальности, — повелела она, и тут же комната вновь ожила. Да, у неё голос поставлен хорошо, не то что у Екатерины Николаевны. Ни одной натужной нотки — сразу видно, что человека готовили быть главным, в чём бы то ни было. И хоть занять трон ей не светило, но встать у руля корпорации или же усесться в кресло министра княжна могла — было бы желание.
— Ваше Высочество, — когда Анастасия Николаевна подошла поближе, я всё же невольно склонил голову. Слишком сильное впечатление она произвела, чтобы не выказать хоть немного уважения.
— Можно просто Настя, — приветливо улыбнулась мне княжна.
— Благодарю, — легко улыбнулся я ей в ответ, почти что одними только глазами: — Не хотите поучаствовать в переговорах с графами Смоленской губернии?
— Разумеется, хочу. Только сперва объясни, что с тобой случилось.
— А что со мной случилось? — неужели так заметно, что на мне буквально вырастили новую кожу? Оказалось, что дело не только в этом.
— У тебя все волосы куда-то делись.
Правда? Я что-то даже не обратил на это внимание. После того, как провёл рукой по голове, и правда не обнаружил ни единого уцелевшего волоска. Даже бровей не нащупал. Наверное, я выглядел жутко — будто оживший манекен.
— Много всего случилось. Расскажу вам в другой раз, — княжна жестом позволила мне перейти на другую тему, и я продолжил: — Сейчас нам надо всем скопом отправиться в центр города и добить уцелевшего князя демонов.
— Уцелевшего? — приподняла Анастасия Николаевна брови: — Я думала, ты с ним справился. Всё это светопреставление ни к чему не привело?
— Эм, не совсем. Мы очень сильно намяли бока этому ответственному за Вторжение пи… подонку, но добить его не сумели, — чуть не сдержался. Хотя девушки они боевые, выдержали бы вырвавшийся матерок.
— И сейчас мы всей гурьбой навалимся и победим?
— Таков план, — пожал я плечами. Видно, что княжну мой ответ не совсем устроил. Но мне она поверила. Потому сказала военным:
— Свяжитесь вообще со всеми, кто способен оказать нам поддержку. Как можно быстрее. А мы пока договоримся с Их Светлостями.
Вскоре организовалась большая конференция. Без видеосвязи, к сожалению. С ней было бы немного удобнее. На ней были все командиры подразделений — от самой главнокомандующей княжны до командиров воинских частей, что расположились подле Смоленска.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Анастасия Николаевна изложила общую идею, и я подтвердил необходимость в немедленных действиях. Многие подумали, что всё уже закончилось, и потому с неохотой поверили в то, что придётся всем нам ещё разок рискнуть жизнями. Но приказ есть приказ.
Тройка графов и Булычева составили, насколько могли, план общих действий. Атака на чашу Бездны должна была пройти следующим образом. Для начала артиллерийский обстрел, который поддержат бомбовыми ударами. Затем — танковый прорыв на территорию Лопатинского сада. И следом — все способные вести бой маги.
- Предыдущая
- 46/52
- Следующая