Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темное сияние (СИ) - Сэнь Соня - Страница 36
— Я не передумал, — сухо произнес Теодор, схватив ее за запястья и вынудив убрать от него свои руки. — Но и не позволю причинить вред Кассандре.
— Тебе придется выбирать.
— А тебе — считаться с моим мнением. Если еще хоть раз самовольно тронешь моего демона — пожалеешь, Рин. Я серьезно.
— «Твои» демоны принадлежат клану, а клан пока что возглавляю я, не забывай.
— Я всегда могу основать свой. И многие пойдут за мной, ты это знаешь.
С минуту они сверлили друг друга почерневшими глазами. Затем, вздохнув, Риннон отступила и скрестила руки на груди.
— Я не хочу ругаться с тобой, Теодор. Я дам тебе время, чтобы ты мог договориться со своей Кассандрой. А потом… потом я прибегну к помощи Проводника и открою Разлом, с тобой или без. Дольше тянуть нельзя — ты сам видишь, что творится в Руннсе, да и во всем мире…
— Вижу, — кивнул он, остывая. — Пора положить этому конец.
— Я рада, что ты это понимаешь. Мне очень нужна поддержка того жесткого и решительного Теодора Хаммера, которого я всегда знала… и уважала. Сейчас же ты сам не свой.
— Как и ты. Раньше я мог доверять тебе, а теперь ты даже не считаешь нужным посвящать меня в свои планы.
— Потому что ты изменился. Но я признаю, что, возможно, слегка перегнула палку. И сожалею, что так случилось с Морок. Я не желала ей зла.
Теодор испытующе смотрел на Риннон, пытаясь оценить степень ее искренности, но лицо демоницы было непроницаемо, как и его собственное до недавнего времени. Кажется, он действительно несколько утратил контроль над своими эмоциями… Но ему вновь и вновь вспоминалась Морок, сидящая на больничной койке, поникшая, безразличная, с погасшим взглядом когда-то таких живых глаз — и сердце его, всегда бесстрастное, непривычно сжималось в груди.
— Что ж, надеюсь, ты будешь использовать ее силу достойным образом, — наконец, сказал он обманчиво спокойным тоном. — И отныне начнешь согласовывать со мной все свои действия.
— Разумеется. Хочешь взглянуть на Проводника? Он тут, в подвале…
— Пожалуй, в другой раз. Мне пора.
Риннон кивнула — несколько разочарованно — и он, развернувшись, направился к двери, за которой обнаружил Танка, подпирающего спиной противоположную стену коридора. Неизменный молчаливый телохранитель Риннон, ее верный, хоть и туповатый пес. Теодор, проходя мимо, не удостоил его даже взглядом. Холодная злость все еще кипела в его венах, смешанная с горечью, оставшейся после ухода Кассандры, и в голову ему вдруг пришла неожиданная мысль — что, если спуститься в подвал и прикончить этого Проводника, Алекса, разом избавившись от угрозы в его лице? Тот Теодор, что был отчаянно влюблен в Кассандру, мысль одобрил, но второй, рациональный и жесткий, которого так ценила Риннон, воспротивился ей — и победил. Слишком многое стояло на кону, и Алекс еще мог им пригодиться. А Кассандра… она исполнит свое предназначение в любом случае, сама или через Риннон. Как бы ни было ему больно ее терять.
Впрочем, у него еще оставалось время ее переубедить. Вот только это означало, что ему придется раскрыть Кассандре все карты — рассказать ей о плане Риннон и о Проводнике. Но выбора у него не было. Да и у нее, собственно, тоже…
Сев в машину, Теодор откинулся на спинку сиденья, закрыл на минуту глаза, приводя свои мысли и чувства в порядок. Перед его мысленным взором помимо воли возникла Кассандра, ее ладное обнаженное тело, рассыпавшиеся по подушке волосы… Он помнил ее запах, вкус ее мягких податливых губ, гладкость ее кожи под его руками так отчетливо, словно занимался с ней любовью лишь пару мгновений назад, и эти воспоминания сводили его с ума. Теодор думал, что знает все о влюбленности и страсти — но оказалось, что за эти годы он попросту не встретил женщину, способную разбудить его настоящего… Но почему этой женщиной оказалась Кассандра, почему он должен сделать выбор между ней и целью всей своей жизни?
И что он в итоге выберет?
Вернувшись, Дар застал Кассандру сидящей на полу и укладывающей их с Асмодеем вещи в большие спортивные сумки. И, хотя это было вполне ожидаемо — не могла же она жить у него вечно — все равно растерялся, разом забыв о лишь недавно обуревавшей его злости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Возвращаешься к себе? — констатировал он очевидное, стараясь придать своему голосу как можно более равнодушный тон.
Кассандра, не отрываясь от своего занятия, кивнула.
— Уверена, что так будет лучше?
— Нет, но дальше я должна справляться сама. Мы оставили тебе завтрак на столе, — добавила она невпопад, подняв на него явно заплаканные глаза, и он едва удержался, чтобы не броситься к ней.
— Кэс…
— Не надо, Дар. Не отговаривай меня. Ты же видишь, я сама запуталась в своей жизни — а ты мне слишком дорог, чтобы втягивать тебя во все это. К тому же, я приняла решение уехать из Валкасии, так что…
— Послушай, — Дар все же шагнул к ней, опустился рядом на пол. — Мы можем уехать вместе, Кэс. С моими способностями мы можем выбрать любую точку мира — и менять место жительства хоть каждый день. Хочешь, отправимся на Бора-Бора, или в Швейцарию, или куда-нибудь в горы Исландии — куда угодно, где мы сможем затеряться и начать новую жизнь. Сбережений у меня достаточно. Нас никогда не найдут, и ты будешь в безопасности, как и весь мир — ведь некому будет открыть Разлом…
— А моя тетя? — пробормотала, явно ошеломленная его речью, Кассандра.
— Твою тетю и Асмодея мы, само собой, возьмем с собой.
— Почему ты мне это предлагаешь? Почему готов бросить все, отправиться со мной невесть куда, подвергать себя опасности? Да еще и после того, как я… — она запнулась, подбирая слова, — …обидела тебя?
— Да потому, что я влюблен в тебя по уши, — твердо ответил он, глядя ей прямо в глаза.
Кассандра едва слышно выдохнула, а где-то за диваном почти по-человечески фыркнул Асмодей. С минуту в лофте висела тишина, нарушаемая лишь доносящимися с улицы звуками, а затем демон тихо спросил:
— Так что скажешь, Кэс?
— Я… не знаю. Мне надо подумать. Не над тем, стоит ли ехать куда-то с тобой, — торопливо произнесла девушка, сжав его ладонь, — но над тем, не испорчу ли я своим решением всю твою жизнь.
— Не волнуйся, — он рассмеялся. — Я уже взрослый мальчик и вполне осознаю последствия своих поступков. Если ты вдруг когда-нибудь захочешь уйти от меня, я останусь не в обиде. Ты мне ничего не должна. Но… разве не стоит попробовать, а?
Кассандра вздохнула, окинув задумчивым взглядом почти собранные сумки.
— Дай мне немного времени, ладно? Мне нужно еще закончить кое-какие дела здесь, в Руннсе, и хорошенько все обдумать в одиночестве. Поможешь мне перенести вещи?
— Конечно.
Они одновременно поднялись на ноги, смущенно посмотрели друг на друга.
— Ты… не злишься на меня? — в голосе девушки звучала непривычная робость.
— Ужасно злюсь, — хмуро признался Дар. — А этого ублю… Хаммера готов на куски порвать. Ему же лучше больше не попадаться мне на глаза.
Наверное, в его глазах вспыхнула неприкрытая ненависть, потому что Кассандра отшатнулась, словно опаленная дыхнувшем ей в лицо огнем. Ее нижняя губа совсем по-детски дрогнула, и Дар, боясь, что она снова расплачется, поспешно наклонился к расстегнутой сумке.
— Давай я помогу тебе собрать оставшиеся вещи.
Девушка кивнула и принялась послушно передавать ему сложенную стопками на диване одежду. Дару страшно хотелось все бросить, прижать ее к себе, объяснить, что ее он вовсе не ненавидит и никогда не сможет ненавидеть — только Хаммера, без всякого зазрения совести использующего ее в своих целях — но волевым усилием он заставил себя промолчать. Вряд ли от его слов Кассандре станет легче. Время — вот что поможет им обоим. Время и расстояние. И уж он сделает все от него зависящее, чтобы они оказались подальше от Руннса, Разлома и всех этих чертовых демонов, жаждущих повергнуть мир в хаос, там, где их никто не найдет и не разлучит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 16. Прощание
Посчитав Артура Нуаре похожим на профессора, Кассандра нисколько не ошиблась: он действительно носил это ученое звание и уже много лет преподавал антропологию в местном университете. Для него это было своего рода хобби, официальным прикрытием его «демонической» деятельности, не всегда законной и уж точно не соответствующей образу благопристойного гражданина. Удивительно, но за все это время ни его коллеги, ни студенты не заподозрили в нем демона, как и биосканеры, абсолютно уверенные в его человеческой сущности.
- Предыдущая
- 36/48
- Следующая