Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шутка Вершителей (СИ) - Литвинова Елена - Страница 40
— Проснулась, чужачка?
— Доброе утро, — не стала я ругаться с хозяйкой данного места.
— Доброе, доброе… Милада рассказала мне вчера, что ты ей тут наговорила… Осуждаешь нас?
— Не моё это дело…
— Вот-вот, не твоё… Со своим миэром для начала расберись… Гэйелд никогда бы не позволил поднять руку ни на кого из нас! А твой… супруг, чуть не убил тебя!
— Да, не позволил бы… Только темницу… И ребёнка отобрать у матери! — громко ответила я, вставая.
— Что ты несёшь такое, чужачка? Дети и матери — священны… Для этого колдуны и берут столько жён, чтобы иметь много детей… Ведь мы, тенни, можем иметь лишь по одному ребёнку… Да и не всегда такой ребёнок будет наследовать Дар колдовства от отца…
— Значит, колдуну нужны дети?
— Да! И не тебе, пришедшей из мира, где женщины могут родить своему супругу сколько угодно детей, осуждать наши нравы! Хотя, и теперь тебе повезло: от миэра ты можешь зачать и выносить двоих! И у тебя уже есть двое! Четверо, чужачка! Ты действительно Избранница Вена!
Столько восхищения было в голосе женщины, когда она произносила эту речь, что я, умываясь, невольно заслушалась!
— А я-то думала, в чём моя избранность… А тут, оказывается, всё просто!
— Не просто, не просто… Гэйелд не стал бы так носиться с тобой, лечить жену врага, женщину, что предала его в чужой земле, если бы было так всё просто… Но он пока мне не рассказал всего… Видимо, время ещё не пришло…
Я посмотрела на неё и спросила:
— А Вы сами… Родили уже дитя от Гэйелда?
— Пока нет… Милада — первая из нас, кто понёс… Мы надеемся, что теперь Вен благословит нашу семью чадами, и мы все порадуем супруга детьми… Верховному Жрецу нужны наследники! А Трофану — правители!
— Понятно… — в моей голове промелькнуло, что Гэйелд захватил с собой Миладу явно с прицелом заделать ей детишек… На душе опять стало плохо, тревожно… Неужели же я не смогу уговорить сестру вернуться со мной в Аданию? К отцу и племянникам? Потом моё внимание привлекло моё отражение в воде.
Я сильно похудела, мои щёки впали, нос сильнее заострился, а губы стали казаться просто громадными на таком худом лице. Только теперь мои волосы стали не мышино-серыми, а получили пепельный оттенок из-за множества белёсых прядей, проскальзывающих в моей шевелюре. Я выхватила одну из них.
— Что это? — спросила я вслух, и голос Северис мне ответил:
— Это? А-а-а… Это — седина… Гэйелд так и не смог убрать… Видимо, твоя невесёлая жизнь заставила так рано поседеть волосы…
— Краска… Есть краска?
— Краска? Ты шутишь…
— Нет…
— Краской пользуются только маркитантки и девицы из таверн… Ну, ты понимаешь!
— Нет, не понимаю…
— Порядочная, — она выделила голосом это слово, — порядочная женщина на Вензосе никогда не будет красить волосы!
Мне оставалось только ответить:
— А-а-а… понятно… — я повторялась. — Есть расчёска?
— Вот, — Северис подала мне гребешок, — хочешь, дождись сиделку. Она расчешет тебя!
— Нет, спасибо… Предпочитаю сама!
— Мы ждём тебя на обед в нашей столовой! Сиделка тебя проводит! Хватит тебе есть в одиночестве. Все хотят познакомиться с сестрой нашей Милады!
— А Гэйелд? Он будет?
— Нет, он с нами не обедает… Да и ужинает он со всеми только по праздникам…
— Тогда ждите, приду…
Но мы не успели договорить, как в дверь постучали.
— Входи! — ответила за меня Северис. И в дверь вошла женщина в возрасте и простой одежде. Это, скорее всего, и была обещанная мне сиделка.
— Там господа… Хотят видеть нашу гостью, госпожа Северис…
— Разрешить им? — вдруг поинтересовалась у меня женщина.
— Да, пусть заходят, — мне самой стало интересно, кто там такой, что решил навестить меня. Женщина приоткрыла дверь и что-то сказала. Дверь распахнулась, и в комнату вошли герцог и комендант.
— Господа, — сказала Северис, — я оставлю Вас!
А мне вдруг захотелось, чтобы она осталась! Но я промолчала, стоя и глядя прямо перед собой. Пошевелиться я не могла, боясь, что откаждого моего движения начнут трястись руки или подгибаться колени.
— Тибо? — вдруг заговорил герцог. — Здравствуй, Тибо…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мужчина сделал несколько шагов ко мне и неверяще уставился на моё лицо.
— Какая ты…
От его взгляда мне тут же захотелось исчезнуть из комнаты, но я стояла и смотрела прямо перед собой, не двигаясь и ничего не отвечая.
— Господин Томарик, — тихо проговорил Тренган, — давайте дадим вашей кашани время, чтобы прийти в себя, выздороветь…
Комендант хотел уйти и увести герцога, это было видно, но мой супруг не собирался уходить просто так.
— Тибо, ты простишь меня? — спросил он, подходя ко мне ближе и ближе.
Я стояла и молчала, молчала и смотрела прямо перед собой. Он тоже встал напротив. Я тут же уставилась на пол. В комнате стало тах тихо, чтобы слышно лишь наше дыхание, дыхание трёх человек, двое из которых явно нервничали, но я дышала ровно и спокойно. Больше ничего спускать этому высокородному хаму я не собиралась!
— Простишь? — он подошёл ко мне ещё ближе, почти вплотную, и только тогда я посмотрела на него и сказала лишь одно:
— Нет, никогда…
— Ольфен, пойдём… — попробовал опять достучаться до командира Тренган.
— Мы ещё поговорим с тобой, Тибо! И я хочу знать, зачем ты прятала своё лицо за иллюзией! И что ты скрываешь от меня!
Я, как мне показалось, готова была убить этого мужчину одним лишь взглядом! Но затем опомнилась, и опять уставилась в пол. Мне ни к чему было так его ненавидеть, всё равно теперь я была готова вернуться обратно, домой… И теперь никакие раненые солдаты мне уже не смогли бы помешать!
Часть вторая. Глава одиннадцатая. Крепость колдуна.
Когда злой муженёк выскочил, как ошпаренный, за дверь, я посмотрела на оставшегося Тренгана.
— Господин Кумарик, рада, что Вы решили навестить меня…
— Мы ещё и не отбывали, Тибо… Наш лагерь стоит недалеко от этой крепости, Гэйелд Симарик разрешил нам остаться до тех пор, пока ты не выздоровеешь!
— А-а-а… Это благодаря моему родственничку герцог оказался тут… Я думала, что у меня в запасе есть три дня…
— Тибо, вот, возьми! — и комендант передал мне мою сумку. Я с благодарностью посмотрела на него.
— Господин Тренган, как мне Вас благодарить? Это же Вы догадались отправить меня к колдуну? Если бы не Вы, то я осталась бы без глаза… — у меня на глазах выступили слёзы.
— Не нужно, Тибо… Командир уже множество раз пожалел о своём безрассудном поступке! Нужно было просто поговорить с тобой…
— Что? — я отшатнулась назад. — Почему мне никто не верит? Неужели миледи Осталия так заморочила вам всем голову своими лживыми речами? Я не воровка…
- Тибо… Тебя видели…
— Кто мог меня видеть?
— Эдда… Тебя видела Эдда… Когда ты выходила из купальни, днём…
— И что?
— Драгоценности исчезли тогда же… Из купальни…
— И я была…
— Ты была с сумкой… И там могли лежать эти побрякушки…
— Какой-то бред, — ответила я и поняла, почему Эдда не вступилась за меня. Уровень моей подставы был огромным! Осталия провернула всё так, что я осталась без союзников, совершенно одна! Отсюда и злость моего муженька на меня… Ясно же, что опозорила его!
— Ну, что ж, Тибо, выздоравливай! Через три дня будь готова покинуть эту крепость и вернуться обратно в форт!
— Хорошо, господин Кумарик! Буду.
Попрощавшись с комендантом, я присела на кровать и задумалась над тем, как мне провернуть свой отъезд или бегство так, чтобы меня как можно дольше не хватились! А ещё нужно было переговорить в последний раз с сестрой, попытаться убедить её вернуться. Я стала перебирать в голове подходящие аргументы, как услышала стук в дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Входите!
— Айо? — это была Милада. Великая сегодня благоволила мне.
— Ты одна? — подошла я к двери и проверила коридор на явление вездесущей старшей жены Гэйелда — Северис.
— Да, — Милада была тиха и бледна, — как ты? Я видела твоего мужа… Красивый мужчина… Правда, проскочил мимо меня злой…
- Предыдущая
- 40/98
- Следующая