Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призраки долины папоротников (СИ) - Бергер Евгения Александровна - Страница 13
Эти минуты они провели в оживленной беседе о Кардиффе, пансионе и миссис Патрисии Чемберс, а вот о подруге мисс Стаффорд, как будто нарочно, молчала. И хмурилась, стоило вспомнить о ней... Эден почти было решился спросить о сестре напрямую, но в этот момент Томас сказал:
– Крайден-плейс, сэр. Театр по правую руку...
Мисс Стаффорд выглянула наружу и указала на второй дом в ряду прочих.
– Вон его дом. Однажды мы проезжали здесь с мамой, и она сокрушалась, что дядя Магнус живет в «таком месте». Она давно мечтает женить его на мисс Гроу, но он сопротивляется! – присовокупила она для ясности. И тут же спросила: – Но как мы узнаем, здесь ли дядя?
Эден и сам думал об этом. К счастью, удача была на их стороне: мистер Стаффорд как раз вышел из дома и кликнул проезжающий кэб.
– Он, действительно, припрятал дневник где-то дома! – воодушевилась мисс Стаффорд.
– Если не носит его с собой, – поспешил охладить ее пыл молодой человек.
– Зачем бы ему делать такое? Ясное дело, он оставил его где-то в квартире. Пойдемте! – Она схватила Эдена за руку. – Нам надо найти его!
– Как?!
Это «как?!» относилось скорее к самой возможности проникновения в дом Магнуса Стаффорда, а не к поиску в нем дневника, но мисс Стаффорд, ступив на подножку, опущенную предусмотрительным Томасом, думала о своем.
И сказала:
– Перевернем все вокруг, но отыщем дневник. Я обещала, что сделаю это, и обещание свое выполню!
Правда, порыв ее иссяк уже около дома, когда девушка осознала, что, во-первых, это не первый этаж, чтобы залезть в комнату через окно – квартира располагалась на втором этаже – во-вторых, что являлось следствием первого, у них не было ни ключа, ни возможности обмануть бдительность домашней хозяйки Магнуса Стаффорда. А значит...
– Что же нам делать? – спросила девушка, сморщив носик.
И Эден почти сказал: «Оставить опасную эту затею», когда, словно чертик из табакерки, из ближайшего переулка вынырнула фигура в черном плаще и ухватила мисс Стаффорд за руку.
– А вот и вы, моя дорогая беглянка! – произнес чуть насмешливый голос.
Мисс Стаффорд испуганно ахнула:
– Миссис Чемберс.
– Именно так, моя девочка, – отозвалась суровая директриса и смерила Эдена взглядом. – Не думали же вы, в самом деле, что сумеете убежать от меня!
– Миссис Чемберс, я...
Но директриса оборвала ее вопросом:
– Где мисс Аддингтон, Грейс? Полагаю, вы вместе обо всем сговорились. Где она?
Эден мгновенно навострил уши, желая услышать ответ на заданный ею вопрос.
– Я же вам уже говорила: я не видела Кэтрин после праздника в Ламберхёрсте. Я решила, что она вернулась одна в пансион, но не нашла ее в комнате…
– Зачем бы подруге бросать тебя в одиночестве? – нахмурила брови миссис Чемберс. – Если только... – Женщина снова смерила Эдена взглядом. – … Ты была на празднике не одна. – Вы помогли ей сбежать, – обратилась к нему. – Как это низко для джентльмена, как недостойно... Вы забили бедняжке голову романтической чепухой и, воспользовавшись ее наивностью...
– Я и не думал... – попытался защититься от незаслуженного укора вспыхнувший Эден.
– Все вы не думаете, а после – слезы, скандал, последствия разные, – с особым акцентом произнесла говорившая, – а отвечать за все миссис Чемберс. Кому же еще? Мол, не доглядела, не уберегла... Ай-яй-яй, какая беда! – Эден с мисс Стаффорд стояли перед ней словно нашкодившие щенята. – Еще раз спрашиваю: где ваша подруга? Вы ведь не хотите, чтобы с ней случилась беда.
Мисс Стаффорд готова была разрыдаться: наигранно или нет, бог его знает. Как бы там ни было, Эден узнал, что хотел: Кэтрин пропала после какого-то праздника – и это его не на шутку встревожило. Еще бы расспросить юную мисс поподробней, но директриса вцепилась в нее, словно клещами, и отпускать не собиралась. Еще и потащила куда-то...
– Скажите своему кавалеру, чтобы больше не появлялся в пределах моего пансиона, – вещала она при этом беглой пансионерке. – Пусть будет доволен и тем, что я его отпускаю подобру-поздорову!
– Позвольте нам хотя бы проститься, – упиралась мисс Стаффорд. – Не будьте такой драко... – И прикусила язык под грозным взглядом, которым ее наградила миссис Чемберс. Впрочем, рука ее все-таки то ли ослабла от возмущения, то ли девушка оказалась проворней, только мисс Стаффорд вдруг вырвалась и бросилась к Эдену. Обняла его, словно они в самом деле были кем-то друг другу, и быстро шепнула:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Глэнуэй-стрит, 18. Отвезите дневник на Глэнуэй-стрит, 18! Запомнили?
Эден кивнул и продолжал так стоять, оглушенный, совсем сбитый с толку, пока мисс Стаффорд и ее директриса не скрылись из глаз в переулке, в котором их, верно, ждал экипаж.
– Мистер Блохх? – произнес кто-то у него за спиной, и Эден отмер пошевелившись.
Обернулся, увидев тощую женщину в сером платье строгого вида.
– Мистер Блохх? – повторила она.
– А... – все еще не придя в себя, буркнул Эден.
Но женщина, восприняв односложность ответа как утверждение, продолжала:
– Мистер Стаффорд сказал, что вы можете подойти несколько позже. Сам он отбыл по срочному делу, но должен скоро вернуться! Я полагаю, он будет не против, если я пущу вас в гостиную...
– А... То есть да, было бы замечательно!
Серая женщина улыбнулась, и кивком головы поманила его за собой. Эден направился следом... Переступил порог дома и поднялся по лестнице к дверям квартиры мистера Стаффорда. Женщина отперла дверь и впустила его...
– Я приготовлю вам чай. С молоком или сливками?
– Сливками, – на автомате выдохнул Эден, оглядываясь по сторонам.
Где-то здесь, если верить в удачу, должен был находиться дневник в красной обложке, и раз уж тот сам шел ему в руки – Эден не мог упустить такой шанс.
– Благодарю, миссис...
– … Лоу, – подсказала квартирная хозяйка и вышла из комнаты.
Эден остался в гостиной Магнуса Стаффорда в одиночестве.
11 глава
Миссис Лоу принесла чай, и Эден для видимости прихлебнул из сочащейся паром чашки, но желудок от волнения взбунтовался и едва не выдал горячую жидкость обратно. Эден с трудом переборол тошноту... И едва женщина удалилась, бросился в поисках хозяйского кабинета. Решил, что дневник, коли его спрятали в доме, должен быть именно там.
Но найти кабинет оказалось значительно проще, чем сам пресловутый дневник... Среди вороха книг, папок с бумаги и всевозможных безделиц отыскать его не представлялось возможным. Эден обшарил все стены в поисках сейфа и задвижки письменного стола – в поисках тайника, но так и не нашел ничего.
Только рухнул на стул и подумал, что пора уходить, как на лестнице раздались шаги, а испуганный голос домоправительницы затрещал испуганным фальцетом:
– Вы сами сказали, что в скором времени пожалует гость, вот я и подумала... Не на улице же держать человека. Пригласила его обождать вас в гостиной!
– Миссис Лоу... – с грозой прозвучало в ответ, но оборвалось на полуслове. Кажется, говоривший, с трудом сдержал рвущееся наружу ругательство. – Если бы я хотел, чтобы вы ввели гостя в дом, я бы так вам и сказал. Где сейчас этот... гость?
– Так в гостиной, ясное дело. Я не видела, чтобы он уходил.
У Эдена сердце захолонуло, да так, что он почти захлебнулся горьким приступом паники, подступившим к самому горлу. Что делать? Окно. Он подергал задвижку, но прыгать вниз было высоковато – не ровен час, ноги переломаешь. Снова под стол? Но его станут искать – хозяйка знает, что он где-то в доме. Куда же тогда? Под кровать. А под кроватью, разве, не станут искать...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но времени на размышления почти не осталось: ручка двери уже проворачивалась, и Эден, бросившись в спальню, полез под кровать, как какой-то преступник. Впрочем, им он и был, ведь лазать в чужих вещах и домах – преступление, как бы там ни было. И все из-за какой-то девчонки...
Он представил, как его выволакивают наружу... как держат за шкирку и угрожают полицией... как доносят о его поступке отцу... Наверное, у него в голове помутилось от страха, так как очнулся он только тогда, когда миссис Лоу заголосила все тем же фальцетом:
- Предыдущая
- 13/55
- Следующая