Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старшая школа Гакко. Книга тринадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Страница 11
— Помню такого, — после минуты тяжелого сопения все же ответил майор Уолтер, — Он даже звал меня в Саладин Секьюрити. Но при всем уважении, сэр, что это меняет?
— Майор, это секретные сведения, не для разглашения, — перешел к деликатной теме полковник Джонсон, — Дело в том, что и «Саладин Секьюрити» и «Кини Мини» принадлежат одним и тем же акционерам. Всеми делами от имени больших шишек заправляет бригадный генерал Майк Уингейт. Так вот он приказал вам объединиться и вытащить чертовы артефакты с острова. Дело имеет государственную важность!
— Сэр, мы делаем все чтобы выполнить эту задачу, и, если наши коллеги из «Саладин Секьюрити» отойдут в сторону, буду только рад! — отрапортовал майор Уолтер.
— Ну хорошо выполняйте задачу! — отключился довольный Джим Джонсон.
— Ну что хотят от нас большие парни из Лондона? — спросил заместитель майора, как только тот закончил разговор.
— Ублюдки считают, что вон те ребята наши союзники и мы должны вместе добыть камни, — ответил командир, и видя недоуменное лицо офицера пояснил, — Как оказалось у них и у нас одни и те же боссы.
— Понятно, нам то терять особо нечего, только боюсь те парни не захотят нарушать контракт, — разумно предположил заместитель.
— Им будет только хуже! Они завалили воспитанника, так что я предпочту их добить! — ответил майор Уолтер.
— А как тогда быть с приказом командования? — решил уточнить дотошный офицер.
— Доложу, что пока я получал новые вводные, мой заместитель разделал коллег под орех, — тут же выдал вариант Дэвид Уолтер.
— Рэй, мои боссы хотят, чтобы ты помог нападающим отбить камни и ушел вместе с добычей с острова, — полковник Найтингейл связался со своим старым другом.
— А может мне еще сопли им подтереть и холодненького пива с вяленой индейкой предложить? — Рэй Такер мгновенно взбесился и было из-за чего, — Вы что хотите, чтобы я слил контракт? А завтра еще скажите, что ради чистого имени Саладин Секьюрити мне надо свалить на тот свет?
— Такер, я понимаю, как это все выглядит, но оказалось, что у нас один хозяин, — попробовал объяснить полковник, — Пойми ты, в любом случае мы попали, и скорее всего тебя сделают крайним. Но этот груз важен для Британии!
— Да плевать мне на Британию! Кто будет кормить мою семью, когда вы меня сольете? И потом между нами и этими ребятами большая кровь. Они уничтожили две трети моих бойцов, и ты думаешь я спущу это просто так!?! Ты совсем рехнулся от жары? — продолжал упираться майор.
— Прошу тебя Такер…, - сделал последнюю попытку полковник Найтингейл, но хорошо зная своего друга понимал, что вряд ли это поможет.
— Эндрю, я взял контракт и выполню его чего бы мне это не стоило! — ответил Рэй и тут же отключил связь.
— Черт побери! — в сердцах бросил трубку обескураженный полковник. Самая большая проблема ЧВК — это контроль личного состава. Чем и как давить на бойцов, которые не боятся смерти?
По итогу два взвода «Саладин Секьюрити», прикрывая отход спецназа Ясуда, уничтожили более полутора десятка бойцов «Кини-Мини» и окончательно сделали выполнение миссии невозможной. Наемники были вынуждены расписаться в своем бессилии и доложили наверх о том, что камни потеряны и хоть как-то повлиять на ситуацию теперь может только Король Маори!
Бригадный генерал Майк Уингейт обдумывал как доложить о досадном провале его ЧВК «Кини-Мини». Конечно, о том, что его бравые ребята воевали с коллегами из «Саладин Секьюрити» он умолчит, зачем такие подробности? Тем более формально старый вояка давно в отставке и в целом не отвечает за результаты операции. Однако неудачи могут сократить финансирование и при следующем распределении лакомых контрактов по охране нефтепроводов на Ближнем Востоке, плантаций героина в Пуштуне или медных рудников в Чили его ЧВК останутся без должного внимания…
Но события бежали куда быстрее чем реагировал на них отставной генерал. Гарри Олбрайт, которого с некоторых пор считали одним из лучших аналитиков Форин Офиса, сделал очередной ошеломляющий доклад. Дело в том, что операцией руководили напрямую из Лондона и местного координатора использовали постольку поскольку. Но человек в прошлый раз предсказавший сближение Империи и России, не имея информации на-гора выдал отличный прогноз. Его выкладки послужили основанием для организации экстренного совещания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Господа доложите о готовности, — попросил ответственный секретарь, ведь к совещанию по системе удаленного доступа главу Форин Офиса подключали только после того, как были собраны все участники, как того требовал протокол.
— Майк Уингейт здесь! — отозвался бригадный генерал.
— Агнесс на связи, — присоединилась исполняющий обязанности посла Британской Империи в Королевстве Маори.
— Гарри Олбрайт будет через секунду, — ответил за координатора его адъютант, сейчас они находились в Сингапуре, — Все он уже подключен!
— Рад приветствовать всех, — раздался бодрый голос Олбрайта.
Постепенно к конференции подключились: глава сухопутных сил Британских Колоний в Австралии, каперанг Тихоокеанской эскадры, и ряд других заинтересованных лиц.
— Коллеги до включения Его Светлости три, две, одна…, - начал отсчет времени секретарь и на экранах возникло холеное, высокомерное лицо главы Форин Офиса самого могущественного государства в Мире. В табели о рангах по влиятельности физических лиц, Его Светлость герцог Веллингтон стабильно входил в топ двадцать, обходя по рейтингу многих императоров и королей.
— Ваше светлость, — почти хором поприветствовали герцога все участники совещания.
— Дамы, господа, нам предстоит в кратчайшие сроки выработать взвешенную позицию по вопросу недопущения развития производства мехов в Империи и как следствие возможного усиления Российской Империи и Поднебесной, — начал совещание герцог, — Первым предлагаю заслушать доклад генерала Уингейта.
— Ваша светлость, мы получили задание провести захват ценного груза, принадлежащего Повелителю Зверей, совместно с военными силами Королевства Маори. Исходя из этого к выполнению задачи были привлечены наемники ЧВК «Кини-Мини», — опытный бригадный генерал знал, как расставить акценты и правильно перевести стрелки, — Однако по прибытию в Те Ика-а-Мауи оказалось, что маори из союзников стали условно нейтральными или даже враждебными. Задача усложнилась кратно. Однако мой отряд сделал все возможное. Мои люди понесли значительные потери, достигшие восьмидесяти процентов от личного состава. Учитывая это, приходится констатировать, что выполнить приказ имеющимися силами мы уже не можем.
— Понятно, — воздержался от оценки глава Форин Офиса, сейчас было нужно решать вопрос, а наказать провинившихся можно позже, — Кто скажет, как решить сложившуюся проблему?
— Ваша светлость, в принципе ведь ничего не поменялось, камни у Империи, артефакт в руках Маори. Можно подождать и вернуться к вопросу позже, — решил выделиться глава корпуса морпехов базирующихся в Австралии.
— Чтобы все поняли серьезность ситуации и невозможность занятия такой пассивной позиции я объясню что происходит, — вспылил глава Форин Офиса, особенно недолюбливающий тупых солдафонов. Вначале напыщенный и скользкий Уингейт, а теперь вот тупой морпех вывели его из равновесия, — Маори показали нам что нашли другого партнера, камни остались в руках Гэндзи Танака. Более того, по нашим сведениям, на фабрике Ясуда Индастриал энд Электроникс уже произведено более тысячи шагоходов, этим машинам смерти не хватает только энергетических сердец, которые так бездарно упустили люди Уингейта. А теперь хотят «отложить на потом» славные, но очевидно беспечные и неспособные видеть дальше своего носа морпехи Роял Нави! Кто-то хочет еще блеснуть идеями?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ваша светлость, можно мне, — подал сигнал Гарри Олбрайт, обычно после такой выволочки все участник совещания подавленно молчали, боясь попасть под горячую руку, а тут…
— Слушаю вас, — удивился герцог Веллингтон, готовый в любой момент покарать очередного выскочку, но вовремя вспомнил что именно благодаря прозорливости этого молодого человека и собрано сегодняшнее совещание.
- Предыдущая
- 11/51
- Следующая