Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зыбкое равновесие (СИ) - "Ande" - Страница 18
— До Триеста на корабле будут находиться мои гости. Вот они. Тот, к кому у них будут малейшие претензии, будет немедленно повешен. Разойдись.
Больше не обращая внимания на экипаж, повернулся, и приказал вестовому устроить дам в его каюте. А сам разместился в боцманском закутке, выгнав того в матросский кубрик. Нисколько этого не стесняясь. Правда потом Алексей Берг выговаривал капитану, что в его каюте достаточно места. Но Орлов заявил, что у Берга не каюта а склеп, украшенный черепами, чучелами летучих мышей и шкурами несчастных змей, и ему там будет неуютно. Постоянные шпильки которыми обмениваются офицеры сильно скрашивают путешествие.
Капитан Орлов вышел на палубу полуголый, как и его экипаж. Босой, из одежды на нем только короткие, до колен, штаны из крашеной индиго парусины. Он называет их «шорты». На руке швейцарский хронометр, специально переделанный у ювелира, что бы можно было надеть на руку. А если учесть, что он еще и, вопреки всем канонам, коротко стрижен, никто посторонний никогда бы не догадался, что перед ним один из самых прославленных капитанов.
Поднявшись на палубу, он оглядел горизонт. Безошибочно повернулся в сторону неразличимых простым глазом парусов. Протянул руку. В ней мгновенно оказался бинокль. Он изучал горизонт пару минут. Потом зачем то долго смотрел в море справа по курсу.
— И ради этого ты меня разбудил, матрос?
— Я боцман! — побледнел здоровенный головорез.
— Ничто не вечно… — задумчиво ответил Орлов. Все за нашим столом, наблюдавшие эту сцену, отреагировали по разному. Графиня Минина возмущенно фыркнула. У неё идет перманентная война с капитаном за соблюдения приличий на боевом корабле. Маленькая Катя радостно ойкнула. Потому что для неё Орлов не безжалостный капитан, а любимая плюшевая игрушка, на которой она ездит, когда капитан не занят. Павел Неверов непонятно хмыкнул. А я подумал, что кажется, начинается еще одно приключение.
Капитан, между тем, окинул взглядом корабль, и сказал.
— Баскес! Почему не закончена приборка? Непонятно кто на горизонте, а на корабле бардак! — Потом повернулся и скрылся в люке.
Усаживаясь за стол, капитан Орлов был уже одет. То есть, кроме этих коротких штанов на нем была надета морская тужурка. Обувью он себя по прежнему не утруждал.
— Доброе утро! — общий поклон.
— Саша! — маленькая Катя немедленно пересела с ним рядом. И даже собралась что то сказать.
— Пока Вы, маркиза, не съедите кашу, я не буду с вами разговаривать. — строго сказал ей Орлов. Девочка надулась, и с несчастным видом принялась заталкивать в себя кашу.
— Вы хмуритесь, капитан. У нас проблемы? — спросил я. Орлов фыркнул.
— Он и в Лицее все время ходил хмурый и озабоченный — холодно проронила графиня Минина. Она учится в Лицее, который этой весной закончил капитан. И они были знакомы еще до её похищения.
— Нет у нас проблем, Жером. Просто не выспался. А что касается Лицея, надеюсь вы меня поймете. Вы же видите, как прекрасна графиня! А теперь представьте, полный лицей девушек еще краше. Согласитесь, у любого испортится настроение.
Игнатий поставил перед капитаном чашку с кофе.
— Что там? — поинтересовался Неверов, — я уж подумал, грешным делом, что турки никак не успокоятся.
— Думать, Паша, нужно головой — отпил кофе капитан. — а это- или французы, или наши друзья англичане. По любому через пол часа разберемся.
Допив кофе, Орлов извинился, встал, и ушел на мостик. Там он закурил, и опершись о фльшборт долго смотрел в сторону горизонта. Пока старпом не протянул ему бинокль. С минуту посмотрев в сторону уже заметных на фоне неба парусов, он скомандовал.
— Свистать всех на верх! Паруса ставить.
— Брамселя?
— Все тряпки до одной! Попробуем оторваться. Хотя, Родриго, идем в перегрузе, сам понимаешь.
После этого он опять уселся за стол, и попросил Игнатия принести выпить.
— Все таки проблемы — констатировал Неверов.
— Англичане, — буркнул Орлов. — четыре штуки, догоняют.
— Орлов! Не рано начинаешь выпивать? — язвительно поинтересовалась Марина Минина. — или испугался?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Перед капитаном появился бокал с коняком. Он не успел его взять в руку, как с марса раздалось:
— Три английских вымпела справа по курсу!
Орлов повернулся к своему камердинеру:
— Коньяк?! Враг на горизонте, и — коньяк? Игнатий, ты сдурел? — бокал исчез вместе с камердинером, чтоб спустя мгновение обернуться рюмкой водки.
— Только, рюмка водки на столе — как то непонятно почти пропел Орлов. А потом выпил. Потом оглядел сидящих за столом. А потом встал, потянулся, и негромко сказал: — Корабль к бою.
И начал отдавать команды. Посторонних убрать. Я почувствовал как меня подхватили и понесли. Наверное, в каюту. Судя по невнятным восклицаниям рядом, моих спутниц так же беспардонно убирали с палубы.
— Капитан! — крикнул я — мы договаривались, что я все увижу!
— Журналиста оставить! — не оборачиваясь, скомандовал Орлов. Я почувствовал что стою. Вокруг никого не было. — будить Берга. Расчеты к орудиям. Главный калибр на правый борт! Поднять по десять выстрелов. Спустить паруса, оставить только фок и грот — продолжал командовать капитан. На палубе появился Алексей Берг.
— Орлов! Я должен закончить монографию до Триеста, не смей меня дергать! — не стесняясь, заорал он на весь корабль.
— Не могу, Леша. — заявил капитан Орлов. — за тобой пришли.
— Кто?
— Да вон, смотри- он протянул Бергу бинокль. Тот с минуту изучал горизонт вокруг «Облома».
— А может, за тобой?
— Ну уж нет, — как то двусмысленно заулыбался Орлов- меня они собираются просто повесить. А вот ты, Леша, будешь жить. Долго, в подвале сырого английского замка, питаясь одной овсянкой три раза в день.
— Только не нужно меня пугать! Потопи их, и не отвлекай меня на ерунду.
— Если я тебя буду слушать, то буду нищий. А эскадренная касса? — стоящие рядом Басекс и Неверов дружно хмыкнули.
— Старпом, доклад. — рявкнул на них капитан.
— Нас догоняют «Король Вильям», «Нельсон», «Святой Георг», стодвадцатипушечные, и стопушечная «Королева Шарлотта». Курсом перехвата идут девяностопушечная «Куин», семидесятипушечный «Тремендоус», пятидесятипушечный «Антилоп». Флаг адмирала Спенсера на «Святом Георге». Через полтора часа они нас окружат до зоны поражения своего главного калибра.
Александр Орлов свернул и закурил сигарету.
— Теперь ждем их хода. После их предупредительных выстрелов, ты, Неверов, начнешь работать по перехватчикам.
— Простите что вмешиваюсь, — влез я, — вы что, всерьез собираетесь воевать с английской эскадрой?
— Что вы, Жером. — пахнул дымом капитан — Это, кажется, они собрались нас захватить. Сокровища гробницы — приятный приз, согласитесь.
— И вы думаете победить? Три пушки против пятисот?
— Не три, а пять. Не забывайте про малый калибр.
— Капитан, подумайте, с вами дети. Девушка. Сдайтесь.
— А мне никто не предлагает. Вот предложат, посмотрим. И вообще, пойдем, кофе попьем.
Потом я с офицерами полтора часа сидел за столом. Павел Неверов рассказывал смешные истории из жизни курсантов — мореходов, мы все смеялись и пили кофе.
— Со «Святого Георга» передают- «Лечь в дрейф. Принять досмотровую команду»- раздалось с марса.
— Одно и то же — вздохнул Орлов. — вывесить флажки «Следую своим курсом». Сигнальщик! Передать на Георгий, «Не намерен останавливаться. Помешавшего уничтожу».
— Родриго! — повернулся капитан к старпому- твоя задача сохранять ход, и держать нас от них как можно дальше. Паша! — он посмотрел на Неверова- пять минут тебе, иначе обижусь.
— Кончай, Сань, — ответил Неверов. — если у них трюмы только пузырями не забиты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})С носа догоняющего нас английского линкора сорвалось облако. Потом долетел звук выстрела пушки. Всплеск поднялся почти за двести метров. Немного погодя с носа "Королевы Шарлотты" раздался залп шести орудий. Всплески показались уже метрах в пятидесяти.
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая
