Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры на выживание (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 53
Ого! Даже так! Интересно. А то, что Ирида сама же меня подталкивала к принятию этого, по ее мнению, самоубийственного решения, она не сказала? Судя по всему, нет. Я было подумала съязвить по этому поводу, но все же не стала. Мое голословное обвинение ни к чему хорошему не приведет. Во всяком случае, для меня. Разве что ухудшит мнение обо мне. А это мне не нужно. Еще неизвестно, как решил поступить в отношении меня наместник. Дисквалифицирует, как только что сказал, или нет? Я как раз собиралась поинтересоваться по поводу последнего момента, когда от двери пришел новый сигнал о прибытии очередного незваного гостя. Впускать его пошел Дамит Саари собственной персоной.
— Наместник.
Склонив голову в приветственном поклоне, за дверью стоял Меннад Ятти.
— Приветствую вас, иренарх Ятти. Вы вовремя пришли. Я как раз зашел сообщить вашей внучке, что она вышла в финал и с нынешнего момента является моей невестой. Но, в связи с тем, что состояние здоровья не позволяет ей в данный момент участвовать в приемах, тем более их организовывать, до полного выздоровления Аделина поживет в моем доме на Нуаре. Последний этап испытания на то, чтобы занять положение главной моей жены, она пройдет последней, после того как полностью поправится. Не переживайте, за ее выздоровлением будут следить лучшие врачи Нуара. А сейчас позвольте с вами попрощаться.
Обернувшись ко мне, Дамит Саари неожиданно мягко мне улыбнулся и, взяв за руку, медленно поднес мою ладонь к своим губам, при этом, не отводя взгляда от моих глаз. Неожиданно для себя я почувствовала, как от нахлынувшего жара вспыхнули мои щеки.
— Еще никогда я не встречал настолько храбрых девушек. Я восхищаюсь вашей отвагой и самоотверженностью. Для меня будет честью иметь такую жену. Я с нетерпением буду ждать нашей следующей встречи. Выздоравливайте как можно быстрее.
Несколько пораженная неожиданными действиями и словами наместника, глупо моргая, я смотрела на уже закрывшуюся дверь, не зная радоваться мне или все же нет. Я в финале и это хорошо. Вот только меня выделили из общей группы претенденток на звание старшей жены, в связи с чем, возникает вопрос, получится ли у Меннад Ятти договориться и поменять меня на другую девушку. И желательно, чтобы это случилось до заключения брака.
Нахмурившись от всех возникших у меня вопросов, я повернулась к родственничку, решив тут же расставить все точки.
— Ну что же, свою часть нашей договоренности я выполнила и вышла в финал. Теперь вопрос, когда вы выполните свою и я смогу отбыть на территорию земной конфедерации?
Вот только вместо того, чтобы ответить на мой вопрос, дедуля саркастически ухмыльнувшись, язвительно поинтересовался.
— А ты уверена, что хочешь именно этого? Мне показалось, с наместником вы попрощались довольно тепло, если не сказать больше.
52
Стоило мне услышать ехидное замечание Меннад Ятти, как в моей душе поднялась буря негодования. Кто бы только знал, каких усилий мне стоило мгновенно не взорваться возмущенными криками. А ведь я подозревала, что этот пронырливый старик может дать задний ход нарушая нашу договоренность. Начни же я сейчас еще и кричать, то наверняка повеселю его своим поведением. Поэтому и сдержалась. Нет уж. Подрабатывать клоуном я не нанималась. А вот артисткой, в глубоком детстве, мечтала стать. Поэтому, вместо криков, я окинула разочарованным взглядом родственничка, стараясь максимально отзеркалить выражение его лица и интонацию голоса.
— Знаете, когда-то я слышала, что слово нуарца крепче титанового корпуса флагмана главнокомандующего Земной Конфедерации. Но, как понимаю, это была сказка, которая давно стала былью и не имеет ничего общего с реальностью.
Я еще не закончила свою фразу, как довольная ухмылка сошла с лица Меннад Ятти, а взгляд моего собеседника стал настолько пристальным и острым, что того и гляди, сейчас во мне появится отверстие, несовместимое с моими жизненными показателями. Вот только вместо того, чтобы испугаться, я испытала злорадное удовлетворение.
— Как знаешь. Возможно оно и к лучшему, что ты не станешь женой наместника. Иначе наверняка опозорила бы наш род.
По поводу последнего дедуля мог и не сомневаться. Выдай он меня насильно замуж, я бы сделала все для того, чтобы каждый, кто участвовал в этом фарсе, пожалел, что связался со мной. И я очень даже рада, что старик понял это до того, как случилось что-то из ряда вон выходящее.
— Значит так, слушай меня внимательно. В дом правителя, да еще и на женскую половину, посторонних не пускают, тем более мужчин. Поэтому постарайся там освоиться в первые же дни, после чего попроси провести тебе экскурсию по Нуару. Все, что будет происходить дальше, не твоя забота. И да, когда тебя захотят похитить, не сильно сопротивляйся. Подергайся немного для вида и все. После недавнего видео, появившегося в сети, ты многих заинтересовала. Никого не удивит, что кто-то захотел тебя забрать себе. Наместнику же придется не только принести моему роду извинения, но и согласиться взять взамен тебя любую другую девушку из моей семьи в невесты без прохождения испытания. Все запомнила?
А я смотрю, мой дедуля не промах и в любой ситуации, в первую очередь, находит для себя выгоду. А дальше уже по обстоятельствам.
Поймав на себе полный ожидания взгляд, я раздраженно повела плечами. А что тут было запоминать? Но на всякий случай все же кивнула и тут же поинтересовалась.
— В операции будет участвовать диор Тсермир?
Почему задала этот вопрос, я и сама не могла бы точно ответить. Просто хотелось еще раз увидеть этого сильного мужчину. Да и как команда мы неплохо сработались. Кроме того, он был единственный из нуарцев, кому я начала хоть немного доверять. А ведь, насколько я поняла, нам предстоит разыграть похищение. При этом в роли похитителя, которому я не должна сильно сопротивляться, предпочитаю видеть знакомое лицо. А то мало ли что может случиться.
- Нет. Он не оправдал моих ожиданий. Из-за его безответственных поступков ты лишь чудом уцелела и вышла в финал отбора. Так что все наши с ним договоренности разорваны.
Неожиданная новость меня напрягла. Ведь я прекрасно знала, чем именно решение Меннад Ятти чревато для матери и сестры Идигера. Поэтому тут же встала на защиту своего недавнего напарника.
— Вы неправы. Если бы не диор Тсермир, я бы ни за что не дошла до финала. Мало того, что он меня охранял все эти дни, так еще и спас, при этом не один раз. Я лично видела, как завалило в пещере наших соперников из-за того, что они не смогли предусмотреть все нюансы. Нам же удалось преодолеть весь путь, оставаясь незамеченными, пока мы не встретили Ириду. Именно предумышленные действия этой девушки (а в том, что соперница нашла детеныша и принесла его нам, вполне понимая, что она делает, я уже не сомневалась, слишком ее дальнейшие поступки и слова были хорошо продуманы) привели сначала к нападению дикого зверя, а после и к появлению спасательной бригады. И да, когда я заболела, Идигер вместо того, чтобы вызвать бригаду врачей, лично меня выхаживал и ставил на ноги, чтобы я могла продолжить путь. Да и зная, что он, вероятнее всего, погибнет в неравном бою, этот воин ни минуты не сомневался в своем решении и отправил меня на базу, запретив с ним оставаться. Так что, я смело могу утверждать, что более ответственного, смелого и преданного воина еще не видела.
Услышав мою жаркую речь, Меннад Ятти вновь ехидно усмехнулся.
— Только не говори мне, что ты в него влюбилась, — услышав сделанный вывод, я возмущенно открыла было рот, чтобы сказать, что думаю об умственных способностях старика, но он мне этого не дал. — Неужели ты думаешь, что Тсермир все это делал ради твоих красивых глаз? Ну так вот, у нас с ним была договоренность, ради которой он так рьяно и старался. Но никак не ради тебя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Похоже, кто-то очень сильно хотел меня поддеть, а еще лучше унизить. Вот только у него ничего не вышло.
— Знаю. И если ваше слово воина и аринарха хоть что-то значит, то вы выполните данное диору Идигеру обещание и позволите ему забрать мать с сестрой.
- Предыдущая
- 53/73
- Следующая