Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Капкан для Империи: Долгий путь на Север (СИ) - Петриков Денис Юрьевич - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Всем сразу стало понятно, что не один только Грома есть «карта козырной масти».

- Решайте, либо поцелуй, либо сражение… - стальным голосом произнёс Хайнц.

- Спокойно, как минимум, мы можем посмотреть, что из этого выйдет, - собравшись, зеленоглазая обладательница каштановых волос уверенно направилась в мою сторону.

Отпустив Виго, я отдал сфере команду на активацию и разжав ладонь, направился навстречу женщине.

Сфера, глухо упав на каменную поверхность, начала с нарастающей частотой вибрировать. Но все смотрели на другое, все смотрели на меня и женщину и лишь Хайнц взглядом приказал Харди не вмешиваться.

Плевать, на всё плевать, я хочу этот поцелуй, я его заслужил. Помнится Марина всегда говорила, что я хорошо целуюсь. Я же обижался и ворчал в ответ, с кем это она меня сравнивает?

Мы должны были встретиться слегка впереди Грома. Здесь я поймал взгляд женщины и холодные глаза её ясно сказали мне, что никакого поцелуя не будет. Сейчас меня скрутят, приставят к горлу холодное лезвие и словно мясной щит потащат в стан противника. А после начнётся отложенный таким вот глупым способом бой. Ведь дурачков здесь нет, а есть тренированные хладнокровные убийцы.

И всё же, я заслужил этот поцелуй…

МИР ВЗДРОГНУЛ! Пространство стало другим. Привычные физические законы один за другим переставали работать.

По каналу благословения, Айнзатерах, сотрясаясь от раскатов сардонического смеха, услужливо сообщил мне, что женщину зовут Катарина.

Вероятно, она хотела использовать какой-то навык, но это не вышло, магия здесь более не работала.

- Извини Катарина, но я заслужил этот поцелуй… - преодолевая такие долгие десятки сантиметров в новом, исказившемся мире, выстрелил я.

Приблизившись к растерявшейся женщине, которая явно хотела меня ударить, но отчего-то так и не ударила, я обнял её за талию и впился в тёплые приятные губы хваткой профессионального любовника.

А после мир перестал существовать...

Глава 3: Побег

***

Признаться, я всегда с лёгким скептицизмом относился к стремлению нашего северного соседа называть себя «Империей». Ваш покорный слуга вполне оправданно считал Империю не более чем большим королевством, пусть и чрезмерно распухшим от герцогств и префектур. Сейчас же я понимаю, что был неправ. Не буду обременять вас определениями и признаками, которые дают империям социальные науки, скажу проще, я вижу перед собой тигра. Дремлющего большого тигра. Многие в Лиге думают, что дразнят кота, ну что же, я посмотрю что будет, когда кто-то наступит этому «Коту» на яйца…

Хиндор Тик. «Заметки путешественника по Империи».

***

Поднявшись на второй этаж, Фарго подумал, что не все таверны отвратительны и что попадаются вполне достойные экземпляры. Например, в данном заведении его создатели догадались сделать на втором этаже что-то вроде общей гостиной, в которую временный жилец попадал прежде, чем пройти в снятую им комнату. Впрочем, решение не уникальное и нередко встречающееся.

За имеющимся здесь большим столом сидел один лишь Дино, тот самый здоровяк, который пригласил Фарго на второй этаж. Остальные шестеро его товарищей устроились кто где. Приметив сидящего в дальнем углу седьмого - суховатого дёрганого человека с бегающими глазами, Фарго невольно приподнял брови.

- Мы и сами были в шоке, когда он за нами увязался, - оторвав взгляд от происходящего на улице, пояснил сидящий на подоконнике эльф.

- А вот какого увязался ты, Минадор? Тот, кому Орден поручил за мной присматривать… - тем тоном, каким говорит человек заранее знающий ответ на свой вопрос, поинтересовался Фарго.

- Эльф принадлежит лишь лесу… - безразлично и как-то потерянно ответил остроухий мужчина, после чего взглянул на Фарго полными обиды глазами.

«Чего это он?» - подивился тот.

- Ну, хватит! - рявкнул сидящий за столом Дино. – Мы ждём объяснений. Какого демона ты, обласканный Орденом, добившийся всего сукин-сын, бросаешь нас и драпаешь, как я подозреваю, на свой Север? Я бы мог предположить, что с Хранителя лабиринта тебе досталось нечто такое, перед чем меркнет наследуемый титул маркиза и целый город в придачу, да вот по договору награда и так принадлежала тебе. Какого ты вытворяешь? – зло посмотрел на командира мужчина.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

«Добившийся всего сукин-сын… - просмаковал про себя услышанное Фарго. – Так по южному», - вздохнул он, после чего подумал:

«И что же мне делать? Рассказать им всё, в надежде что они перейдут на сторону Севера? Раньше этот вариант не казался мне возможным, но ведь они пришли… Беда в том, что если они не согласятся, мне придётся их убить, а я не уверен, что справлюсь со всеми сразу…»

Размышляя о том, как выйти из ситуации и стоит ли из неё выходить вообще, мужчина обвёл своих брошенных подчинённых взглядом. Присутствующие невольно напряглись.

«Ну, коли они пошли на такие риски, значит я и наша команда что-то для них да значат. Можно попробовать… В любом случае у меня есть «ЭТО». Обидно, конечно, будет потратить его здесь, но, как там говорит Аластор: «Люди наш самый ценный ресурс».

Сняв и небрежно опустив у стены свой походный ранец, Фарго обратился к присутствующим:

- Я устал и хочу есть. У вас несколько минут, чтобы решить, хотите ли вы выслушать меня или нет. Те, кто дослушают до конца, станут врагами Ордена просто потому, что БУДУТ ЗНАТЬ.

Сказано это было тоном, каким он на протяжении многих лет говорил с этими людьми лишь перед самыми серьёзными и опасными ситуациями.

Развернувшись, мужчина вернулся на лестницу и спустившись вниз, принялся заказывать у хозяйки поздний ужин. Доносившиеся с кухни запахи ясно говорили, что за сложности этого вечера ему полагается хоть какая-то компенсация.

«Насколько мы сейчас рискуем? – параллельно принялся обдумывать сложившуюся ситуацию Фарго. – В погоню за закрывшими лабиринт наёмниками отправлены силы двух ближайших герцогств и куча нагнанных из столицы шпиков. Но вряд ли кто-то станет даже предполагать, что ударное ядро южных наёмников зачем-то направилось в глубь Империи. К тому-же у нас на руках подлинные, сделанные агентом Ордена жетоны и документы. Для местных мы элитный отряд авантюристов, пришедший сюда по своим делам с запада. А ещё мы тот случай, когда наглость и отсутствие маскировки - лучшая маскировка. В общем, можно расслабиться и спокойно поговорить».

Закончив с заказом и подойдя к лестнице на второй этаж, мужчина почувствовал магическую энергию. Перестроив ментальный контур, он определил, что гостиная второго этажа отрезана сейчас магическим барьером.

«Вероятно Лантор выставил блокирующий звуки барьер», - решил Фарго и преодолев последние ступени, оказался в проходе, в котором невольно замер.

Все, за исключением одного человека находились на своих прежних местах, словно и не шелохнулись с момента его ухода. Но вот один человек…

«Гаро…» - глядя на лежащее рядом со столом тело, вокруг головы которого натекла уже небольшая лужа крови, Фарго усилием воли сдержал поток поднимающихся эмоций.

«А ведь он единственный семейный из нас. Вряд-ли дело в том, что он захотел просто уйти, вероятнее всего начал настаивать схватить меня и сдать Ордену. Ну что же, оставшиеся, похоже, действительно готовы меня выслушать».

- Он, как и мы, воспринял твои слова предельно серьёзно… - не глядя на мёртвое тело на полу, мрачно произнёс Дино.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Ох!.. – вошедшая следом в помещение хозяйка с подносом наверное бы выронила его, если бы Фарго ловко не схватил поднос с другой стороны, спасая предназначенный для него суп от падения.

- Это наши внутренние дела, - кивнув на труп, строго обратился к хозяйке Дино. – Позже мы представим объяснение в управу и, само собой, оплатим все неудобства. А сейчас не мешайте нам, - не принимающим возражений тоном, потребовал он.