Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание человечностью (СИ) - "Серый Кукловод" - Страница 47
— Оно не причинят мне вреда. — Заметил я.
— Да. — Подтвердил Падший. — Но это не значит, что ты получил неуязвимость к огню, ты невосприимчив к своему пламени, но чужое с лёгкостью нанесёт тебе урон. — Сразу развеял мои мечты Падший.
Пепел, оставшийся от письма, упал на пол и тут же начал соединить, приобретая форму бумаги. Спустя пару секунд я уже мог его прочесть.
Мы очень рады, что вы сделали правильный выбор, господин Люцифер.
Поэтому от имени главы семьи Рейнар позвольте пригласить вас посетить наш скромный обитель.
Через час с момента создания письма к вам прибудет карета, которая отвезёт вас в нужное место.
Алеран Валар Рейнар.
-И это всё? — Я ещё раз пробежался по этим трём строчкам. — Они ведь обещали больше подробностей, может чернил пожалели?
— Собирайся, мы отправляемся. — Внезапно скомандовал Падший.
— Куда? — Я удивился внезапному порыву Падшего.
— Навстречу с семьёй Рейнар конечно.
— Но через час за мной прибудет карета. — Возразил я.
— Зачем нам ждать час если можно отправиться уже сейчас?
— Разве это не воспримут, как оскорбление или что-то подобное?
— Нет, только не они. — Падший не дал мне больше возразить. — Хватит вопрос!
Я тяжело вздохнул и призвав крылья взмыл вверх. Следуя указаниям Падшего через несколько минут, я приземлился в центре богато обустроенного сада. Все цветы здесь были аккуратно высажены и прекрасны, везде стояли фонтаны с разнообразными изображениями.
Через несколько мгновений рядом со мной появились высокоранговые стражники, которые направляли на меня оружие. Ранг каждого из них колебался отB до А. Ко мне вышел беловолосый стражник.
— Кто ты такой? И как посмел вступить на территорию семьи Рейнар? — Он прожигал меня своим взглядом.
— Меня зовут Люцифер и я приглашён на встречу лично главой семьи. — Показывая письмо и взгляд беловолосого приобретает узнаваемость. Он делает неопределённый жест, и стражники убирают оружие.
— Господин Люцифер, мы не ожидали вас так рано, нам сообщили, что вы прибудете на карете, а не таким… несколько экстравагантным способом. — Спустя секунду заминки произносит тот.
— Неважно, как я сюда прибыл, а важно лишь, что мне назначена встреча. Я так понимаю, что среди них ты тут главный. — Подхожу к нему.
— Вы правы, господин. — Подтвердил тот. Я прямо-таки чувствовал эмоции негодования и возмущения, которые исходили от стражников. Ещё бы, никто ещё не позволял себе говорить так с их капитаном, особенно человек с таких низких рангов.
— Как тебя зовут? — Спрашиваю беловолосого стражника.
— Винсент Ла… — Прерываю его.
— Винсент значит. Что ж Винсент, отведи меня к своему господину. — Говорю с максимально небрежным голосом.
— Как прикажете. — Сквозь зубы говорит Винсент и разворачивается.
- “Думаешь стоит вести себя столько нагло?” —Спрашиваю Падшего.
— Да, на это и идёт расчёт. — Ответил тот. Конечно же я не стал уточнять про какой расчёт он говорит.
Мы проходим сквозь богатые комнаты и удивлённые взгляды слуг. Особенно приятно ощущать заинтересованные взгляды служанок. Останавливаемся лишь перед богато крашеной дверью.
— Господин сейчас принимает другого, поэтому прошу под… — Я, открывая дверь и вхожу в кабинет под ошарашенный взгляд Винсента.
— Именно поэтому я прошу руку вашей сестры! — Эмоционально говорить седой мужчина.
— Лорд Ралоф, я уже говорил вам, что… — Тут их взгляда направляться на меня и на Винсента, заходящего следом.
— Простите господин Алеран, лорд Ралоф. — Быстро поклонился Винсент. — Я пытался ост… — Виснет был прерван поднятой рукой Алерана.
— Не стоит, Винсент. Мы как раз уже заканчиваем с лордом Ралофом.
— Но. — Пытался возразить мужчина, но под пристальным взглядом Алерана быстро замолкает. — Как скажете лорд Алеран. — Мужчина кланяется Алерану и уходит.
- “Похоже встреча его не удовлетворила”.
— Значит это вы лорд Алеран. — Я оценивающе прихожусь по Алерану.
Дорогой костюм на манере девятнадцатого века. Пышные белые усы, аккуратно уложенные белые короткие волосы, приятные черты лица и фиолетовый проницательный взгляд создавал образ довольно интересного человека.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А вы должно быть Люцифер. — Он повторил мой взгляд и также оценочно посмотрел на меня. Вижу, как наши взгляды сталкиваться.
На секунду в его глазах что-то промелькнула, а лицо принимает странное выражение лица. Он посмотрел мне за спину, словно за мной кто-то стоял, кто-то ужасающий. Но он быстро вернул бесстрастное выражение лица.
— Приятно познакомиться. — Он протянул мне руку, на которую я ответил. — Винсент. — Алеран обратился капитану стражи.
— Господин?
— Можешь быть свободен. — Винсент кивнул и удалился. — Алеран подошёл к небольшому столику с стоящей на ней бутылкой по-видимому вина.
— Не желаете? — Спросил он, протягивая мне бокал с алой жидкостью.
— Конечно. — Я взял бокал.
— Довольно насыщенный вкус, неправда? — Поинтересовался он. Но я не стал продолжать эту игру.
— Ради чего я здесь? — Прямо спросил я. Он отпил ещё немного.
— Хотите сразу к делу? — Спросил он и поставил опустошённый стакан. Я кивнул. — Тогда будь, по-вашему. — Следующая новость меня шокировала.
— Я хочу, чтобы вы женились на моей сестре.
Глава 20
— Что? — Сказанное Алераном шокировала меня. Я остался стоять с буквально открытом ртом. — Я правильно вас услышал?
— Да. — Подтвердил он, но в его голосе послышалось еле заметное недовольства, которое он быстро скрыл. — Именно поэтому я настоял на личной встрече. Увы нельзя доверять столько ценную информацию такому ненадёжному источнику, как письмо.
— Но зачем вам это? — Я подозрительно посмотрел на главу семьи. — Я не влиятелен в городе и почти не имею связей, даже моя сила по сравнению с истинными монстрами этого города просто ничтожна. Боюсь у меня нет шансов даже против вас, лорд Алеран. — Алеран находился приблизительно на пике A ранга, а значит в скором времени он сможет стать S рангом. Тот же Винсент уже был S и самым сильным из всех, кого я смог почувствовать.
— Я всё это знаю. — На секунду его лицо приобрело неудовольствие, но затем вновь стало бесстрастным. — Вы должны были слышать о нашей репутации, мы знаем многие вещи наперёд и если Вы станете членом нашей семьи, то эти вещи станут доступны и вам.
— И на что Вы намекаете, лорд Алеран? — Повторил я его манеру речи.
— Если бы Вы знали то, что знаю я, господин Люцифер, то понимали бы причину моего поступка.
— И что вам мешает поделиться этим со мной, лорд Алеран? — Опять эти тайны! Как же они меня раздражают.
— Это относиться к нашим родовым секретом и увы пока что Вы не относиться к нашей семье. — Он улыбнулся. — Поэтому я ничего не могу вам рассказать, но, если Вы согласитесь выслушать меня… — Алеран указал на кресло напротив него.
— Будь по-вашему, лорд Алеран. — Я присел на удобное кресло.
— Никто не думал, что буду, когда уговорить кого-то стать членом моей семьи. — Алеран откинулся на спинку кресло и усмехнулся.
— Неужели эта ситуация столь необычно? — Я сложил руки на груди.
— Да. — Он кивнул. — Ты должен помнить лорда, что был у меня только что. — Я кивнул, отметив про себя, что Алеран перешёл на ты. — Представь, что после её совершеннолетия эти клоуны почти каждый месяц приходят ко мне и всяческими уговорами пытаются заполучить её себе? Можешь представить, как это раздражает. — Он скорчил недовольную гримасу.
— Могу представить. — Я также усмехнулся. — Поэтому ты хочешь быстрее выдать сестру? Надоели письма от её фанатов?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Хах. — Из уст Алерана вырвался смешок.
Сейчас Алеран был похож на молодого парня, а не на прожжённого главу влиятельной семьи. На вид ему было… лет тридцать? Я не мог точно определить его возраст, но он был точно не юнцом.
- Предыдущая
- 47/130
- Следующая