Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
О вулканцах и людях (СИ) - "Harry Cantino" - Страница 4
Юный капитан еще раз с сожалением глянул на великолепный образчик древневулканской письменности и направился в ванную. Быстро приняв душ и облачившись в капитанскую форму, он провел рукой по золотистым вихрам, возвращая их в привычное состояние художественного беспорядка, и вышел из каюты.
Уже у дверей турболифта он столкнулся со Споком. В буквальном смысле. Он шел, задумавшись, и почти налетел на широкую спину старпома, едва не впечатавшись в нее грудью. Реакция вулканца оказалась достойной восхищения – он сделал быстрый шаг в сторону, стремясь избежать контакта и не собираясь мешать Кирку двигаться дальше по инерции, а когда все-таки затормозивший Джим обернулся и слегка ошалело моргнул, поприветствовал его вежливым кивком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Доброе утро, капитан.
– Э-э-э… Привет, Спок. Как настроение?
– Вулканцы не…
Кирк поморщился:
– Да, я понял. Забудь.
В этот момент двери турболифта открылись, и капитан шагнул в кабину, бормоча себе под нос:
– Вот зануда…
Спок вошел вслед за ним; было очевидно, что чуткие вулканские уши уловили последнюю фразу Кирка, однако старпом и бровью не повел. Видимо, счел, что в его сегодняшнем расписании есть задачи поважнее, чем бессмысленная перепалка с крайне нерациональным существом, которое по непонятным причинам ставит себе целью вызвать у него хоть какую-то эмоциональную реакцию. Лифт тронулся; человек и вулканец теперь стояли локоть к локтю, не шевелясь, и каждый гипнотизировал взглядом свою половинку закрывшихся дверей – капитан смотрел на левую створку, а старпом, как и следовало ожидать, на правую. Оба выглядели официально и хранили торжественное молчание.
Наконец, лифт остановился – Кирку, который почему-то слишком отчетливо, несмотря на два слоя плотной ткани, ощущал, что к его руке почти прикасается локоть Спока, показалось, что прошла вечность – и старпом чуть помедлил, прежде чем выйти, пропуская вперед старшего по званию. На мостике они появились почти одновременно, и вулканец сразу же занял свое обычное место у научной консоли, а Кирк уселся в капитанское кресло, краем глаза покосившись на лейтенанта Ухуру, которая как раз в этот момент одарила Спока легкой улыбкой. Совершенно, кстати, неуместной в данных обстоятельствах, во всяком случае, по мнению Джима. «Она бы еще на шее у него повисла, было бы весело. Такое впечатление, что эти двое получают какое-то извращенное удовольствие, вынося свою личную жизнь на всеобщее обозрение». Капитан слегка поморщился и отвернулся. В последнее время его почему-то раздражала эта парочка.
Впрочем, вскоре его внимание временно переключилось – подошедший энсин принес ему несколько документов, с которыми нужно было ознакомиться, и Кирк целиком погрузился в это безрадостное занятие. Когда он дочитывал отчет медицинского отдела, подписанного доктором Леонардом МакКоем, который был его другом еще со времен Академии, а теперь по иронии судьбы занимал должность главного корабельного медика, ненавидя при этом космос и все, с ним связанное, он услышал голос старпома:
– Капитан, сканеры обнаружили объект искусственного происхождения.
Кирк поднял голову. На обзорном экране действительно появилась какая-то странная точка, но расстояние было слишком велико, чтобы понять, что это.
– Коммандер, приблизьте объект, – обратился капитан к Споку.
Спустя несколько секунд на экране появилось увеличенное изображение объекта, который оказался кораблем; его двигатели были выключены и никаких иных признаков жизни тоже не наблюдалось. Судя по его параметрам, появившимся в правом нижнем углу экрана, он был небольшим – вероятно, численность его экипажа не превышала десяти человек. Это было не военное судно, и вряд ли пассажирское; впрочем, его назначение вообще трудно было определить. Команда звездолета по-прежнему никак себя не проявляла, и создавалось впечатление, что корабль мертв, и, возможно, уже давно. Кирк снова повернулся к старпому:
– Спок, сравните этот корабль с информацией в нашей базе данных. Я хочу знать, чей он.
Длинные пальцы вулканца забегали по сенсорным клавишам. Через полминуты он вывел на монитор всю доступную информацию.
– Федерация никогда такие корабли не выпускала. Ромуланцы и клингоны – тоже. Возможно, этот корабль принадлежит цивилизации, с которой представители Федерации ранее не сталкивались. Также существует вероятность, что это частное судно, построенное по специальному заказу.
– Или просто очень старое, – пробормотал Кирк. Старпом тут же возразил:
– В базе данных содержится информация обо всех моделях, выпускающихся с…
– Да-да, я понял, – перебил его Джим; он совсем не хотел слушать лекцию о том, в каком году была выпущена первая примитивная модель звездолета на основе первого варп-ядра, историю его создания, а также перечисление всех достоинств существующей базы данных. – Просканируйте корабль на наличие живых организмов.
Старпом отозвался спустя примерно полминуты:
– Ничего, капитан. Вероятно, члены экипажа мертвы, или покинули корабль.
Кирк снова посмотрел на застывшее изображение странного звездолета. Обдумывая свое решение, он хотел еще раз взвесить все “за” и “против”. Он действительно хотел поступить правильно. Но он просто не был бы Джимом Кирком, если бы его решение было иным.
– Я думаю, единственный способ разобраться в ситуации – отправить десант. Нужно выяснить, что здесь случилось. На корпусе корабля нет никаких видимых повреждений, но, тем не менее, что-то вынудило членов экипажа покинуть корабль. Или убило их.
Повернувшись к старпому, Джим на мгновение поймал его взгляд.
– Что скажете, коммандер?
В глазах Спока читалось спокойное одобрение, словно он наблюдал за кадетом, проходящим очередной тест. И Джиму, как ни странно, несмотря на то, что многие считали его чересчур самоуверенным засранцем, нужно было это одобрение, высказанное и взглядом, и словами.
– Я полностью согласен с вами, капитан. Прошу включить меня в состав десанта.
Джим кивнул.
– Отлично. Я вызову еще и МакКоя - может, нужно будет осмотреть тела. Думаю, нас троих будет достаточно.
Он повернулся к переговорному устройству и связался с медотсеком. Когда он заговорил, голос его звучал вполне буднично:
– Привет, Боунз.
В ответ раздалось недовольное ворчание человека, которого отвлекают от работы по пустякам:
– И чего тебе спокойно в капитанском кресле не сидится? Чуть что – сразу Боунз! Я что, каждой бочке затычка? Что опять?
– Ты мне нужен. Как врач.
В тоне молодого капитана проскользнули хитрые нотки. Из передатчика донесся встревоженный голос главного медика:
– Куда ты снова вляпался, Кирк?
Джим хихикнул.
– Не беспокойся, пока никуда. Тут у нас корабль, который не подает признаков жизни. Надо посмотреть, что там случилось. В общем, будь через пять минут в транспортаторной. Конец связи. – Кирк отключил передатчик, не дослушав ответное ворчание МакКоя, и снова посмотрел на Спока. – Пойдемте, коммандер.
***
Неопознанный корабль действительно оказался маленьким, даже меньше, чем показался поначалу. На мостике никого не было; на приборной панели горело лишь несколько индикаторов, а над погасшим обзорным экраном светилась тусклая полоска аварийного освещения. Выйдя в коридор и быстро осмотрев немногочисленные каюты, а также небольшой инженерный отсек, капитан и старпом убедились, что корабль действительно совершенно пуст. Попутно выяснилось, что судно оснащено двумя типами двигателей; Спок довольно быстро определил, что двигатели первого типа представляют собой несколько необычную разновидность импульсных и они вполне исправны. Приборы старпома показывали стабильность температуры, уровня радиации и состава искусственной атмосферы внутри помещений; атмосфера была близка к земной, уровень радиации в жилых отсеках составлял около 40 микрорентген в час; судя по всему, система жизнеобеспечения корабля также была исправна. В небольшом ангаре обнаружились два челнока, один из них был рассчитан на четырех пассажиров, второй – на одного; при этом ангар мог вместить еще несколько четырехместных. Джим окинул взглядом помещение и озадаченно прикусил губу. Из коммуникатора раздался голос МакКоя, оставшегося на мостике:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 4/26
- Следующая
