Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка северных ветров (СИ) - Лионкурт Алира - Страница 11
— Делай то, что должен, — сохраняя бесстрастное выражение лица, кивнув Истар.
Ярра не понимала, что происходило на пороге её дома, но предчувствие беды, сдавившее грудь, вынуждало сделать шаг к Берилу.
— Берил, что бы ты ни подумал, это не так, — полные уверенности твёрдые слова легко слетали с губ, ибо она верила в то, что говорит. — Не нужно тревожить Лорда Рэйлифа по пустякам. В случившемся моей вины больше, чем чьей-либо другой. Но я жива. Оставь.
— Мне жаль, Иньярра, — отшатнувшись, он поспешил уйти.
Снедаемая неясной тревогой, Ярра хотела броситься следом за ним, но Истар остановил её, обняв сильной рукой поперёк груди и прижав к себе. Закрыв дверь, он зарылся носом в яркие волосы и тихо выдохнул:
— Пусть идет.
— Как ты можешь оставаться так спокоен? — непонимающе нахмурилась она, опустив ладонь на руку Истара и легко погладив.
— Я приму любой приговор Лорда, — решимость в его голосе не нравилась ей, но изменять что-либо в сложившейся ситуации было слишком поздно.
— Но ты ведь ничего не сделал? — развернувшись лицом к нему взволнованно вздохнула Ярра.
— Ворваться к тебе в дом в полнолуние и взять тебя силой — это ты называешь "ничего не сделал"? — усмехнулся он, снимая с неё плащ, после чего подхватил на руки и отнёс в комнату.
Обняв его за шею, Иньярра с улыбкой отрицательно качнула головой.
— Я сама тебя впустила, и я… — запнувшись, она опустила взгляд, смущенная тем, как пристально он наблюдал за ней. — Я приняла тебя таким, какой ты есть. Это не было насилием.
— У тебя просто не было выбора, — понимающе улыбнулся Истар, опуская её на край кровати.
— Мне он и не нужен был, — неожиданно для самой себя признала она, не давая ему уйти.
Глава 10
Следующим утром из забытья сна Иньярру вырвала смутная тревога. Открыв заспанные глаза, она ещё не сфокусировавшимся взглядом обвела комнату и увидела, Истара сидящего в изножии кровати. Неспешно застёгивая крючки и затягивая завязки камзола, он выглядел таким же отстранённым, как несколько дней назад, когда собирался уехать подальше перед полнолунием. Погружённый в свои мысли, он даже не заметил, что Ярра уже не спит. Этот настрой ей совершенно не нравился. Она в равной степени опасалась за мужчину и в то же время отчего-то верила, что Лорд-Оборотень всё поймёт и никакого приговора не будет.
— Что ты делаешь? — сонным голосом поинтересовалась она и плавно потянулась.
Серая волчья шкура, которой она была прикрыта, при этом съехала вниз, обнажая округлую грудь. От прохладного воздуха, прошедшегося по бархатистой коже, розово-коричневый сосок тут же соблазнительно сжался.
Обернувшись, Истар несколько секунд позволил себе любоваться совершенным зрелищем. В его тёплых ореховых глазах вспыхнуло и погасло жадное пламя. После он провёл ладонью по высунутой из-под шкур стройной ноге, сдерживая желание послать всё в пекло и вернуться в объятия арлинэ.
— За мной скоро приедут, — пояснил он, тая горечь в уголках губ. — Либо сам Радуш, либо ребята с Заставы.
— Ну и ладно, — с лёгкостью подхватила Ярра. Сев у Истара за спиной, она подалась вперёд, обвила руками широкие плечи и уютно устроила подбородок на надплечьи. — Увидят, что со мной всё в порядке и уедут обратно.
— Нет, — спокойное, почти отрешённое несогласие рушило надежды на то, что всё обойдётся без лишних разбирательств, словно порыв ветра карточный домик. — Лорд всегда сам разбирается в подобных вопросах. Меня отвезут в его Замок.
— Нас отвезут, — поправила его Иньярра. — Я поеду с тобой.
Решив не тратить время до прибытия своеобразного конвоя в пустую, она направилась в купальню, дабы привести себя в порядок. Но недовольный голос Истара остановил её на полпути.
— Так не принято. Женщины не вмешиваются в мужские дела.
Глупая обида кольнула Ярру между третьим и четвертым ребром, ибо слова его были ещё одним напоминанием о том, как много она ещё не знала о землях, в которые приехала. Можно было сколько угодно говорить себе, что здесь женщин ограждают из излишних тревог даже такими способами. Вот только Иньярра не могла оставаться в стороне, когда её мужчине угрожала опасность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Бросив на Истара взгляд через плечо, она с вызовом вскинула бровь.
— Интересно, а Леди Нэйле об этом известно?
— Она сестра Рейлифа, — не желая ненужного спора, выдохнул он. — Ей можно всё, что не запрещено им, — замолчав, он хотел оставить при себе ещё один аргумент. Но она почувствовала это и не двигалась с места, пока он не добавил: — и она не человек.
— Я тоже, в какой-то степени. Выродок, ведьма, монстр и неугодное богам исчадие зла, — припомнила Ярра, как называли таких, как она в людских королевствах. — Так что, отложим бесполезные препирательства. Я всё равно поеду. Либо с вами, либо за вами следом.
Через несколько часов, Иньярра различила силуэты четырёх всадников, приближающихся от Заставы к её дому. С трудом уговорив Истара разделить с ней трапезу перед дорогой, после она привычно вышла с чашкой ароматного чая на веранду. Вот только в этот раз, в отличие от многих других, её обнимали сильные руки, прижимая к груди. Впуская в себя покой момента, когда он касался губами макушки, она закрыла глаза, а когда распахнула их, увидела приближающихся Пограничников.
— Твой конь не сильно оскорбится, если мы поедем на нём вместе? — мягко поинтересовалась она, поймав хмурый взгляд ореховых глаз.
— Возможно, тебе придется вернуться одной. Езжай на своей тихоне.
— Мы уедем вместе и вернёмся вместе, — она не была уверена, в кого больше вселяет уверенность этим заявлением: в себя, или в него. И, тем не менее, голос звучал твёрдо. — Ты не должен в этом сомневаться. Ты не сделал ничего не поправимого, — потянувшись, она легко поцеловала Истара в уголок губ. — Сейчас унесу чашку на место и вернусь.
Когда она вернулась, четверо оборотней уже подъезжали к дому. Совершенно разные, вместе они смотрелись на удивление гармонично, что выдавало многолетнюю крепкую дружбу. Такую, какая может быть только у тех, кому в любой миг может понадобиться надёжное плечо. Тех, кто знает цену верности и скоротечность жизни. Ярра была уверена, что не встречала их никогда прежде. Никто из четверки не пытался привлечь её, никто не обращался за помощью. Ведь, по крайней мере, одного, она точно бы запомнила без проблем, даже если бы увидела мельком. Его ярко-рыжие волосы, собранные в пучок на затылке, горели пламенем на солнце, а в пронзительно-зелёных глазах застыла неприязнь.
Пока Истар выводил коня, она переводила взгляд с одного на другого, в полном молчании изучая их. По правую руку от рыжего остановился брюнет с полными любопытства цепкими серыми глазами и тонкими чертами лица. По левую похожие друг на друга русоволосые Пограничники. Равнодушными взглядами окинув её, эти двое переглянулись между собой, будто умели делиться мыслями, и потеряли к знахарке какой-либо интерес.
— И чего все такие хмурые? — преувеличенно бодро разбавила молчание она, забираясь в седло перед Истаром. — Небольшая конная прогулка посреди зимы разве не привычное для вас дело? — вскинув бровь, она поймала насмешливый взгляд серых глаз. — Прокатимся туда и обратно, и забудем о досадном недоразумении.
Тронувшись в путь, она услышала позади себя полный неприязни приглушённый голос:
— Если бы кто-то не крутил хвостом, то и ехать бы не пришлось.
По сравнению с тихими словами, звук подзатыльника вышел поразительно громким. Оглянувшись на мужчин, Ярра увидела, как рыжий потирает затылок, а брюнет с невозмутимым видом поглаживает коня по загривку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вообще-то у меня нет хвоста, — без обиняков уточнила она. — Но есть магия.
— Потому и сбежали сюда? — полюбопытствовал сероглазый, без труда сложив всё, что ему было известно о девушке, в чёткую картину. — Люди в земли Лорда Рейлифа не от хорошей жизни приезжают.
- Предыдущая
- 11/33
- Следующая