Вы читаете книгу
Уильям Шекспир метаморфозы образов любви
Комаров Александр Сергеевич "Swami Runinanda - स्वामी आरयूनीनंदा"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уильям Шекспир метаморфозы образов любви - Комаров Александр Сергеевич "Swami Runinanda - स्वामी आरयूनीनंदा" - Страница 30
Сверху, смертельной высоты, что насмерть поразил меня?
Нет, не он, не его ночные компаньоны,
Оказывающие ему помощь, потрясены стихом моим.
Он, не тот, любезный призрак и знакомый,
Что по ночам обманывает интеллектом и незрим.
Как победители, не мог моим молчанием похвастаться я;
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я не был одержим любым страхом, следуя за ним.
Но, когда ваше одобрение дополнило его строку,
Тогда случившегося мне не хватило, что ослабило меня.
* * *
Copyright © 2021 Komarov A. S. All rights reserved
Swami Runinanda Jerusalem 21.09.2021
________________________________
* lack —
глаг. форма, не хватает, не хватало чего-то, чтобы не иметь или недостаточно чего-то
Например:
The team lacked the skill to compete at the highest level.
Команде не хватало мастерства, чтобы соревноваться на высшем уровне.
She has the natural ability that her brother lacks.
У неё естественные способности, которых не хватает брату.
Оксфордский Большой словарь в 12-ти томах изд.1928 (Oxford English Dictionary, OED).
** matter —
случилось (един.ч.)
случилось с кем-то / что-то
Используется (для того чтобы спросить или ответить), если кто-то расстроен, несчастен и т.д., или если есть проблема
Например:
What's the matter? Is there something wrong?
Is anything the matter?
В чем дело? Что-то не так?
Что-то случилось?
Оксфордский Большой словарь в 12-ти томах изд.1928 (Oxford English Dictionary, OED).
Сонет 86 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром, впервые сонет был опубликован в Quarto 1609 года. Сонет является заключительным из подгруппы сонетов «Поэт-соперник» («The Rival Poet») (77-86), входящих в последовательность сонетов «Прекрасная молодёжь». Сонет 86 посвящён «молодому человеку», а также поэту-сопернику. Дружбу и благосклонность которого предпочёл адресат сонетов «Прекрасная молодёжь». Точная дата создания сонета неизвестна, было высказано предположение, что подгруппа сонетов «Поэт-соперник» ((«The Rival Poet») (77-86), была написана между 1598 и 1600 годами.
Хочу отметить, что сонет 77 даёт начало подгруппе сонетов «Поэт-соперник» (Rival Poet), в содержании которого даются указания для поэта-соперника, в какой последовательности нужно писать книгу в подробнейших деталях. Жёсткий характер изложения сонета 77 и обращение на «ты», прямым образом даёт подсказку, что автор сонета в тексте сонета обращался к поэту-сопернику.
Хочу отметить, что сонет 86 привлёк внимание критиков только потому, что он, как им показалось, даёт ключ к разгадке личности самого поэта-соперника. С чем не могу никак согласиться. Дело в том что ключ к разгадке присутствует во всех сонетов этой подгруппы начиная с сонета 77 и заканчивая сонетом 86. Но при прочтении переводов сонетов 85 и 86, вдумчивому читателю станет ясно, что основная подсказка к раскрытию личности поэта-соперника была заложена автором, именно в сонетах 85 и 86.
Структура построения сонета 86.
Слово «сонет», произошло от латинского слова, обозначающего звук «sonus», и от старого окситанского слова, обозначающее слово «песня», — «sonet». В 1573 году Джордж Гаскойн (George Gascoigne) дал важное определение английскому сонету:
«Я могу лучше всего позволить себе назвать те сонеты, которые состоят из четырех строк, каждая строка содержит десять слогов. Первые двенадцать рифмуются шестами по четыре строки на поперечный метр, а последние два рифма вместе завершают целое».
Сонет 86 — это английский или шекспировский сонет, состоящий из трех четверостиший, за которыми следует заключительное рифмованное двустишие. Он следует схеме рифмы ABAB CDCD EFEF GG. Сонет составлен пятистопным ямбом, метр пять футов на строку, с двумя слогами в каждой стопе, подчёркнутыми слабо / сильно. Он следует английской форме сонета, описанной Гаскойном. Одновременно сонет следует более ранней модели Петрарки в одном отношении, согласно которой поместив вольту в начале девятой строки.
Большинство строк являются примерами правильного пятистопного ямба, включая 6-ю строку:
# / # / # / # / # /
«Был ли это, его дух, от духов обученных писать, придя
Сверху, смертельной высоты, что насмерть поразил меня?» (86, 6).
/ = ictus, метрически сильная слоговая позиция. # = nonictus.
Вторая строка содержит первое из нескольких возможных изменений ударения в первой ступне:
/ # # / # / # / # /
«Связанный с призом, в виде слишком драгоценного Вас» (86, 2).
Развороты также происходят в начале строк четыре и восемь. Возможные развороты происходят в начале строк один, пять, семь, девять и двенадцать; в то время как возможные развороты происходят в середине строк три, семь и тринадцать.
Счётчик требует, чтобы слово «дух» в пятой строке произносилось с одним слогом, в то время как слово «духи» имеет два. «удивление» в восьмой строке произносится с четырьмя слогами.
Семантический анализ сонета 86.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В начальных строках сонета 86, повествующий бард дал весьма положительную характеристику произведения поэта-соперника.
«Тем гордым полным парусом был — его великий стих,
- Предыдущая
- 30/73
- Следующая
