Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шотландский лев - Дрейк Шеннон - Страница 63
– Извините, сэр Джеймс, но я своими глазами видела вас в бою, – возразила ему Элизабет.
Почувствовав себя лишней, Кристина отошла в сторону и медленно побрела вдоль стойла. Дойдя до Сатаны, она погладила его и тихо прошептала что-то. Заметив, что животное с осторожностью наступает на правую переднюю ногу, Кристина осмотрела травму. Как и говорил Джейми, ничего серьезного не было, но такого великолепного коня, конечно, следовало поберечь.
Элизабет и Джейми продолжали увлеченно разговаривать. Элизабет, длинные черные волосы которой кольцами ниспадали на плечи, стояла, прислонившись спиной к стене. Джейми тоже опирался на стену, положив ладонь совсем рядом с ее головой. Сцена показалась Кристине очень интимной.
Она отвернулась, вновь остро почувствовав себя лишней. «Только бы не вспылить», – подумала она и вспомнила слова Джейми о том, что Элизабет близка его семье.
Незаметно выскользнув из конюшни, Кристина увидела на дворе, как отряд всадников выезжает через ворота крепости и по мосту перебирается на другую сторону рва. Она заметила, что в определенный момент они подавали знак стоявшим на посту стражникам.
Вскоре Кристина вернулась в зал. Знамя, оставленное Элизабет, так и лежало у огня. Кристина почувствовала искушение бросить его в огонь, но делать этого не стала, а снова взялась за вышивание.
За работой она ощутила странную умиротворенность, как будто кто-то вдруг убедил ее, что все будет в порядке. Она посмотрела на огонь и, тихо вздохнув, вдруг почувствовала, что Стивен цел и невредим и что он действительно сбежал из Тизл-он-Даунза.
Кристина снова занялась вышивкой. Ей вдруг захотелось довести работу до конца. К тому времени как она закончила, в зал пришел Гарт с помощниками и начал накрывать столы к ужину.
Положив знамя, Кристина проворно взбежала вверх по лестнице в свою комнату. Ей захотелось побыть одной. Но едва успела она войти в комнату, как раздался осторожный стук в дверь.
Это пришел сэр Альфред.
– Вы чем-то встревожены? – спросила Кристина, заметив по нему, что старик расстроен. – Могу ли я что-нибудь сделать для вас?
Сэр Альфред покачал головой и тяжело вздохнул:
– Миледи, я уезжаю.
– Уезжаете?! – удивилась Кристина. – Вы хотите сказать, что отправляетесь в поход вместе с шотландцами?
– Боюсь, что на полях сражений от меня теперь мало толку. Отец Лорен направил рыцарей, чтобы завершить переговоры, и я отправлюсь с ними, хотя леди Лорен решили пока оставить в Лэнгли, поскольку сейчас на дорогах неспокойно: слишком много бродячих разбойников. А такой старик, как я, никому не-нужен, так что я поеду, чтобы заверить всех: леди Лорен находится здесь в полной безопасности.
Кристина улыбнулась старику и крепко обняла его.
– Жаль, что мне приходится оставлять вас здесь, – сказал он, прослезившись.
– Со мной все в порядке. Признаюсь, я рада, что Лорен остается здесь, потому что Стивен сейчас объявлен вне закона и, возможно, как-нибудь проберется сюда. Вы так мне помогли, и я вам очень благодарна. Берегите себя. Да хранит вас Господь.
– Когда-нибудь я снова найду вас, миледи. Да хранит вас Господь.
Старик поцеловал Кристине руку и вышел не оглянувшись.
Оставшись одна, Кристина подошла к огню. И сразу же почувствовала, что в комнате присутствует кто-то еще. Она резко обернулась и увидела Джейми. Он был в кольчуге и даже в шлеме, закрывавшем почти полностью его лицо, кроме глаз. Он явно торопился и не был настроен пререкаться.
– Где твой плащ?
– На кресле, у камина. А в чем дело?
– Группа английских рыцарей желает встретиться с тобой за воротами крепости.
У Кристины едва не подкосились ноги.
– Значит, они приехали и за мной тоже?
– Они будут рады взять вас с собой сейчас, миледи.
– И ты… решил, что я должна уехать?
– А вы этого хотите?
Опасаясь, что дрожь в голосе выдаст ее волнение, Кристина произнесла шепотом:
– Ты веришь, что Стивен сбежал из Тизл-он-Даунза?
– Так нам сказали, – бросил на ходу Джейми и, накинув плащ Кристине на плечи, скомандовал: – Поторапливайся.
Возмущенная его тоном до глубины души, Кристина расправила плечи, вспомнив при этом, как он разговаривал с Элизабет Дуглас. Судя по всему, он решил, что помолвка с ней будет неплохим политическим маневром, что детей можно и потом без труда завести и что Кристина всего лишь досадная помеха и обуза.
Она сердито вырвала из его рук плащ и, спустившись впереди него по лестнице, вышла во двор.
Несколько воинов в полном боевом снаряжении сидели на конях. Среди них был и сэр Альфред. Оседланная Кристал ждала свою хозяйку.
Кристина направилась прямо к лошади, почти ничего не видя от застилавших глаза слез. Она была права: ее считали всего лишь пешкой в чьей-то большой игре. Никому и дела нет до того, вернулась ли она по доброй воле или ее приволокли связанную по рукам и ногам.
Кристина без посторонней помощи вскочила в седло и присоединилась к остальным.
Появился наконец Джейми, и Кристина разозлилась еще больше, увидев Зевса в парадной сбруе и попоне, готового везти его на встречу с английскими рыцарями.
Прозвучала команда, и мост опустили. Кристал последовала за остальными лошадьми. Уже на мосту ее обогнал Джейми, который проехал вперед, чтобы занять свое место во главе группы всадников. И тут Кристина увидела англичан – десять воинов в рыцарских доспехах.
– Сэр Альфред! – окликнул Джейми старого рыцаря.
Тот присоединился к Джейми, и они вместе выехали вперед.
Кристина напряженно ждала, когда ее попросят приблизиться, но в какой-то момент Джейми сам подъехал к ней. Когда она была уже почти готова по собственной инициативе послать Кристал вперед, он взял поводья из ее рук.
Потом на беглом французском он сказал рыцарям, что леди Кристина Стил из Хэмстед-Хита действительно является его заложницей. Она жива и здорова. Лорен, дочь графа Алтизанского, тоже чувствует себя хорошо и ожидает результатов дальнейших переговоров. Поскольку англичане имеют обыкновение в течение многих лет держать в плену захваченных заложников, они должны с уважением относиться и к его решению возвратить эту леди только по истечении некоторого срока.
Английский рыцарь, очевидно возглавлявший группу, мрачно кивнул. Джейми натянул поводья Кристал и направился к воротам Лэнгли.
Сначала Кристина испытала облегчение, но потом снова разозлилась. Как видно, Джейми и не собирался передавать ее англичанам. Он мог бы заранее предупредить ее, но не стал этого делать, а заставил трястись от страха.
Этого Кристина ему никогда не простит.
Она не могла забрать у него поводья Кристал, но при въезде на крепостной двор стала сползать с седла, не дожидаясь остановки. Голова кружилась, к горлу подступила тошнота. Хотелось как можно скорее убежать от Джейми, но его рука в латной рукавице опустилась Кристине на плечо.
Она смерила Джейми гневным взглядом:
– Оставь меня в покое.
– Значит, тебе не терпелось уехать с ними?
– Вам не надоело играть со мной, сэр Джеймс? Вы хоть понимаете, что обрекаете меня на жестокие мучения?
– Игры? Мучения? – Джейми покачал головой. – Сэру Альфреду было разрешено уехать. Это ты знаешь. И возможно, видела. Но ты даже не потрудилась оглянуться вокруг и заметить, что Лорен тоже была с ними.
Кристина очень удивилась. Она, ослепленная гневом, действительно не заметила, что с ними была Лорен.
– Ты вела себя отвратительно, – продолжал Джейми.
– Но ведь ты не возражал против моего возможного отъезда.
– Возражать? Зачем? Ведь ты все равно делаешь так, как сама пожелаешь! Тебе и в голову не пришло узнать, изменились ли прежние условия твоего возвращения. Ты спросила только о своем брате.
– А как же иначе? Если Стивен уже не находится в Тизл-он-Даунзе, мне нет необходимости интересоваться требованиями такого человека, как Роуан Деклабер!
– Но если бы Стивен все еще находился в Тизл-он-Даунзе, ты побежала бы к нему как дурочка, забыв о себе и других?
- Предыдущая
- 63/90
- Следующая