Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шотландский лев - Дрейк Шеннон - Страница 51
– Великолепное зрелище, миледи! – произнес он под одобрительные крики наблюдавших за поединком мужчин.
Кристина улыбнулась. Джейми протянул ей руку, чтобы помочь встать. Она сделала вид, что принимает его помощь, а сама, воспользовавшись моментом, швырнула ему в глаза пригоршню песка, вскочила на ноги и, схватив меч, вырвала его из земли.
Она бы не удивилась, если бы Джейми тут же пронзил ей сердце.
Он быстро протер глаза, скрипнул зубами и, обходя кругом Кристину, с издевкой проговорил:
– Да уж, только благородная, воспитанная леди может использовать в бою подобные методы!
– Ах, сэр Джеймс! Неужели вы будете говорить врагу на поле боя, что несправедливо бросать в глаза песок, когда на карту поставлена жизнь? – в тон ему ответила Кристина.
Джейми кивнул, соглашаясь со справедливым замечанием. Его следующий выпад оказался таким мощным и быстрым, что, едва успев поднять оружие для обороны, Кристина тут же оказалась на коленях. И прежде чем она собралась с силами, чтобы нанести ответный удар, меч у нее отобрали, а ее поставили на ноги.
– Отличный урок от нашей гостьи! – крикнул Джейми, поворачивая Кристину лицом к собравшимся. – Мы должны быть благодарны ей за все, чему научились.
Взяв ее за руку, он широким шагом направился к отведенному ей помещению в башне. Кристина с трудом поспевала за ним, но изо всех сил старалась не спотыкаться. Джейми провел ее через большой зал прямо к лестнице, не обращая внимания на присутствующих. Игрения, увидев его, поднялась с места и радостно поприветствовала.
– Прости меня, Игрения, я сейчас вернусь. Леди Кристине необходимо причесаться.
– Хорошо, Джейми. Скажи только, Дамфриз действительно пал?
– Будь уверена.
– А Эрик? – всполошилась Игрения.
– Едет сюда за мной, – успокоил ее Джейми.
Лорен, сидевшая, как обычно, за вышиванием, взглянула на них, но ничего не сказала. Джейми мимоходом вежливо поздоровался с ней, продолжая двигаться к лестнице и подталкивая вперед Кристину. Она чувствовала, как с каждым шагом нарастает ее гнев. Они миновали второй пролет лестницы, когда Кристина решительно стряхнула его руку со своего плеча и резким тоном произнесла:
– Хватит! Я могу подниматься быстрее, когда меня не подталкивают сзади.
Она повернулась и буквально взлетела вверх но лестнице, направляясь в комнату, которую за время пребывания в замке даже полюбила.
Кристина была уверена, что Джейми последует за ней, чтобы отругать за наглость.
Как она посмела подумать, что может чему-нибудь научить его людей? Как она посмела взяться за меч? И кто позволил ей взять в руки оружие?
Однако, как ни странно, Джейми не последовал за ней в комнату. Как только Кристина вошла внутрь, дверь за ней захлопнулась и раздался скрежет запираемого засова.
Джейми спустился вниз. Игрения приказала подать ему вино и еду и разжечь поярче огонь в камине. Все приготовились слушать его рассказ.
– Крепость Дамфриз пала седьмого февраля, – начал Джейми, покачав головой. – Комендантом крепости был Дуглас Макдауэлл. Шесть лет назад по его указанию были казнены два брата нашего короля, и, хотя все мы пытались предостеречь Брюса, что Макдауэлл непременно вновь повернет оружие против него, Брюс отпустил его на свободу. Наш король так упорно стремился устранить раздирающие нашу страну распри, что проявляет невероятную щедрость. Макдауэлл – человек озлобленный и будет по-прежнему гнуть свою линию. Уверен, что он снова объединится с англичанами, и если бы сражение выиграл он, то голова Брюса наверняка покатилась бы с плеч.
Игрения, сидевшая в кресле перед огнем, тихо сказала:
– Но Дамфриз пал. И Роберт Брюс властвует. Из всего, что произошло, можно сделать вывод, что благодаря своему милосердию он может склонить на свою сторону всех противников в Шотландии.
Джейми помнил, как огорчил его поступок короля. Не только он, но и все рыцари и бароны не разделяли тактику короля при взятии Дамфриза. Но Брюс был непреклонен в своем милосердии, и Макдауэлл остался на свободе.
– А что же дальше? – спросила Игрения.
– Дальше двинемся на Далсуинтон, на подмогу нашим людям. Король твердо намерен как можно скорее взять также Бьюитл и Серлаврок. Потом придет весна, и для англичан, незнакомых с местностью, ситуация изменится в лучшую сторону.
– А Эрик приедет домой? – с надеждой в голосе спросила хозяйка замка.
– Приедет.
– Что нового в переговорах о заложниках? – продолжала свои расспросы Игрения.
– Почти ничего, кроме разве… – Джейми осекся, помолчал, а затем продолжил: – Несмотря на то, что в качестве выкупа был предложен очень близкий друг короля Генри Уортон, а мы, когда пал Дамфриз, сильно возмущались тем, что он отпустил Макдауэлла, король сказал нам, что человеку иногда приходится делать то, что он обязан сделать, и признался, что, возможно, совершил глупость, отпустив Макдауэлла. Он предоставил мне самому решать вопрос о Кристине, Лорен и сэре Альфреде.
– Ну и что ты будешь делать? – озабоченно спросила Игрения.
– Пока не знаю. То, что сказал мне твой муж, правда? – задал Джейми встречный вопрос.
– Я так полагаю, – чуть помедлив, ответила Игрения.
– Она сама тебе что-нибудь говорила?
– Нет.
– Та-ак… Значит, леди напрочь игнорирует серьезность ситуации и весь риск принимает на себя.
Игрения вдруг резко встала, и Джейми с удивлением заметил гнев в ее глазах.
– А ты, мой дражайший родственник? Тебе, похоже, кажется, что ты здесь ни при чем? – Игрения покачала головой. – Джейми, я помню время, когда только твое доброе отношение ко мне сделало мою жизнь более-менее сносной. Но тогда ты проявлял доброту к женщине, в которой видел свою сестру. Как же ты можешь быть таким равнодушным, когда речь идет о других? Ты, как видно, считаешь, что один способен решать судьбу других людей, что заложники – это всего лишь военный трофей, что ими можно воспользоваться, а потом списать за ненадобностью?
Джейми взглянул на Игрению исподлобья:
– Ты не знаешь всех обстоятельств.
– Ты прав, не знаю.
– Я не брал эту женщину силой.
– Странно, но я не заметила, чтобы она страдала от безответной любви.
– Она думает только о том, как освободить своего брата. И ради этой цели пожертвует моей жизнью, твоей жизнью и своей собственной. Разве я не постарался, чтобы переговоры приняли желательный ей оборот? Постарался. Ведь бороться с такой упрямицей невозможно. Хотя будь на ее месте любая другая молодая женщина, я, будучи подлинным рыцарем короля Роберта, отказался бы даже от очень крупного выкупа из самых добрых побуждений. Но она этого не хочет. Однако теперь… с переговорами и впрямь придется обождать.
– И ты оставишь ее здесь и будешь злиться каждый раз, когда кто-нибудь из нас проявит к ней сочувствие? – продолжала нападать Игрения.
– Если ты пожелаешь, я позабочусь о том, чтобы удалить ее отсюда.
– Джейми, тебе не раз в смутные времена приходилось отстаивать Лэнгли бок о бок с Эриком. Это твое семейное владение, пока не настанет время, когда ты и многие другие смогут вернуть себе земли, на которые имеют право по своему происхождению. Просто мне кажется, что ты несправедлив.
– Это я-то несправедлив? Сегодня у нас будет ужинать вся компания, и мы затронем вопрос об обмене. Каковы бы ни были обстоятельства, Кристина с радостью согласится на это. Вот увидишь, – мрачным тоном добавил Джейми. – Посмотрела бы ты на нее, когда она сегодня сражалась с Магнусом!
– Что? – встревожилась Игрения. – Магнус мог убить ее!
– Ничего подобного. Ваша хрупкая гостья, мадам, весьма неплохо владеет оружием. Так что не расслабляйся. Поговори с ней сама, если хочешь, только не считай ее нежным созданием, свободу которого не следует ограничивать.
Кристину ничуть не удивило, когда несколько слуг по указанию Гарта доставили к ней в комнату сидячую ванну, несколько котелков с горячей водой… и щетку для волос.
- Предыдущая
- 51/90
- Следующая