Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шотландский лев - Дрейк Шеннон - Страница 49
Джейми сердито взглянул на товарища:
– Ты, видимо, забыл, Джордж, что речь идет о женщине, пытавшейся опоить нас зельем, чтобы передать англичанам, которые всех нас казнили бы. В Перте она тоже была готова предать нас.
– Ладно. В таком случае очень жаль, что она не за нашего короля, потому что это отважная и целеустремленная женщина, – добавил Джордж.
Джейми промолчал и послал своего коня вперед.
Он совсем не имел намерения допустить, чтобы эта сделка состоялась так быстро.
В тот вечер в их лагере под стенами крепости Дамфриз Роберт Брюс пребывал в отличном настроении, довольный тем, что его людям удалось захватить немало денег, оружия и продовольствия. Джейми очень не хотелось показывать королю корреспонденцию, которая была перехвачена, но, будучи человеком честным, он не мог ее утаить.
Джейми молча ждал, пока Роберт Брюс прочтет переданные ему бумаги. Закончив чтение, король угрюмо взглянул на рыцаря и спросил:
– Ну и что ты об этом думаешь?
– Генри – хороший человек.
– Очень хороший человек. И я его непременно верну. Но… он сейчас находится под защитой одного достойного человека. Так что это дело может подождать. Кстати, Джейми, я ведь оставил судьбу взятых тобой заложников в твоих руках.
Джейми низко опустил голову, надеясь, что Брюс не заметит, какое облегчение он испытал при этих словах.
– Мне очень бы не хотелось возвращать такую женщину, как Кристина, такому мерзавцу, как Деклабер, – неожиданно произнес король.
Джейми даже вздрогнул при этих словах.
Сейчас он понял, что король действительно на его стороне. И разозлился на себя. Все, что он сказал Джорджу, было правдой. Его раздражало, что судьба Кристины что-то для него значит. И немыслимо раздражало то, что воспоминания о нескольких днях, проведенных с ней, преследуют его и влияют на его поступки.
Королевская ставка под стенами Дамфриза была многолюдной: грумы, вестовые, прачки – всех не перечесть. Молодая женщина по имени Изольда тоже, последовала за шотландской армией с твердым намерением добиться внимания Джейми. В тот вечер, когда он вернулся в расположение войск, она застилала чистыми простынями его постель в шатре. Перед шатром чистил его оружие Грейсон, вокруг раздавались обычные для походного лагеря звуки: чьи-то голоса, смех, пение и жалобные завывания некогда запрещенной волынки.
– Сэр Джеймс! – с улыбкой приветствовала Джейми Изольда. – В лагере только и говорят, что о вашем удачном нападении и о том, как вы перебили всех до одного англичан!
Джейми покоробило, что Изольда как будто радовалась гибели людей.
– Тех, кто сдался, мы оставили в живых, – раздраженно сказал он.
– Но какая победа! Вы, наверное, устали. Я могу позаботиться о том, чтобы вам было удобно.
Это Изольда могла сделать. Джейми редко приходилось видеть женщину, которая бы так подходила именно для этой цели. Он почувствовал искушение согласиться – для того лишь, чтобы стереть воспоминания о другой, которая совсем не подходила для развлечений.
Почувствовав его нерешительность, Изольда подошла к Джейми сзади и умелыми и привычными движениями провела по его плечам и спине. Джейми почувствовал, как постепенно из тела уходит напряжение, и позволил Изольде помассировать ему спину.
И тут он услышал возле шатра знакомый голос: это Эрик спрашивал у Грейсона, где ему найти своего кузена.
Джейми, моментально забыв об Изольде, выскочил из шатра, радуясь встрече с братом. Эрик был верхом на Локи, великолепном боевом коне, полученном от того же производителя, что и Сатана Джейми.
– В Лэнгли все в порядке, – сразу же сообщил Эрик.
Джейми кивнул, почувствовав явное облегчение.
– А как пленные?
– Живы и здоровы. Послушны и отличаются образцовым поведением, – заверил брата Эрик. – Лайам, правда, не в духе, жалуется на судьбу, потому что считает, что его дело брать приступом английские крепости, а не присматривать за какой-то девчонкой.
– А Игрения?
– Ну, ты ведь знаешь мою жену. Она прониклась глубоким сочувствием к еще одной англичанке, которую держат в плену в Лэнгли.
– Иного я и не ожидал, – пробормотал Джейми. Потом он как-то странно посмотрел на Эрика и продолжил: – В продовольственном обозе были найдены кое-какие бумаги. Деклабер предложил денежный выкуп, а также обещал убедить Эдуарда кроме золота отдать Генри, если хозяйка Хэмстед-Хита будет возвращена ему.
– Вот как? И как же решил поступить наш король?
– Пока никак.
– Думаю, он считает, что ты сам должен решить этот вопрос.
– Возможно. Если откровенно, то он так и сказал: решение вопроса в моих руках. Но может быть, следует произвести обмен?
– И ты способен обречь женщину на подобную жизнь? – спросил Эрик.
– Женщины идут туда, куда им прикажут, и браки редко заключаются ради счастья. Мы англичанам ничего не должны: это наших людей жестоко истребляли. Твоя первая жена умерла, узнав, что ты попал в плен к англичанам, а моя умерла в страшных муках. От наших домов остались пепелища. Я бы сделал что угодно, лишь бы не дать Фионе погибнуть в огне. Я был зол и думал, что Кристина может быть опасна, потом я проникся сочувствием к ней, и мне захотелось удержать ее от возвращения. Но коль скоро она сама хочет принести себя в жертву Деклаберу ради своего брата, то это, возможно, и есть самый лучший выход.
– И все же… – тихо проговорил Эрик, – есть кое-что еще, о чем я должен тебе сказать.
– Есть какие-нибудь новости из Англии?
– Нет, это всего лишь подозрение… и не из Англии. Однако, по-моему, тебе следует об этом знать.
Джейми, нахмурившись, стал внимательно слушать Эрика.
Вскоре они с кузеном расстались. Джейми был зол на весь белый свет, но больше всего на самого себя.
Ему надо было думать, прежде чем связываться с врагом. Он должен был рассчитать все наперед еще тогда, когда Кристина всеми правдами и неправдами вынудила его взять ее с друзьями в заложники.
Джейми не понимал лишь одного: почему это только теперь вызывало в нем нечто вроде ярости.
Вернувшись в палатку, он обнаружил там Изольду. Она уже сняла с себя одежду и ждала его, расположившись на тюфяке в соблазнительной позе.
В этот момент Джейми меньше всего на свете желал ее.
– Милорд! – волнующим голоском промурлыкала она.
Джейми покачал головой, не обратив ни малейшего внимания на ее прелести.
– Изольда, мне надо о многом подумать. Я должен снова увидеться с королем, – угрюмо проговорил он.
– Я подожду.
– Нет, Изольда.
– Глупец! Вам предлагают море удовольствия, а вы страдаете по врагу! – зло прошипела девица.
– Я ни по кому не страдаю. Просто сегодня мне нужно побыть одному. Я хочу, чтобы, когда я вернусь, тебя здесь не было.
С этими словами Джейми вышел из шатра. Он даже предположить не мог, какого лютого врага нажил сегодня.
Глава 13
Жизнь в Лэнгли текла вполне приятно даже в отсутствие хозяина, правда, Эрик время от времени приезжал домой и проводил здесь одну-две ночи, на радость жене. Он привозил новости: осада крепости продолжалась, но ждать осталось недолго, потому что обозам с провиантом не позволяли прорваться в Дамфриз. Кристина не понимала, какое это имеет значение, ведь как только падет эта крепость, Роберт Брюс просто передислоцирует войска и примется за следующую.
А обстановка в Англии тем временем продолжала оставаться напряженной.
В конечном счете, очевидно, вскоре вновь будет создана мощная армия. Эдуард II, хотя он и не мог сравниться со своим отцом, сумеет собрать лучших воинов со всех концов страны, чтобы превосходящими силами вновь поставить на колени плохо вооруженных и экипированных шотландцев. Кристина была уверена, что так оно и случится. А пока жизнь продолжалась.
Суровые холода сменились более мягкой погодой, и в такие теплые дни даже Лайам несколько ослаблял свою бдительность и поручал сторожить ее Магнусу или Ангусу.
- Предыдущая
- 49/90
- Следующая