Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нотариус Его Высочества (СИ) - Сорокина Дарья - Страница 1
Сорокина Дарья
Нотариус Его Высочества
Глава 1
— Волнуешься? — мягкий шёпот Немо казался мне оглушительным криком в ночной тишине. Заставил вздрогнуть и вспомнить, где мы находимся в столь поздний час.
— Я не волновалась, пока вы не напомнили, Маэстро.
Мой голос прозвучал до ужаса игриво, а слово “маэстро” я произнесла с каким-то нервным смешком, переходящим в икоту. Дистанцироваться от Немо сейчас за напускным официозом позволяло мне чувствовать себя хоть немного в безопасности.
— Я же просил не обращаться ко мне так, когда мы одни, Юри. У меня есть имя. Очень простое имя.
Простое. Но мне всё равно сложно пересилить себя сейчас и не поддаться эмоциям. Я должна быть собрана, сосредоточена, а не думать о том, что у Немо в этот миг глаза цвета океана в самый сильный из штормов. Непроглядные, опасные, затягивающие на неизведанную доселе глубину.
— Немо, — выдыхаю.
В холодном воздухе клубится пар и тут же растворяется в ночи.
— Так куда лучше.
Люблю, когда он хвалит меня. На парах, за отлично сданные курсовые, за уместный вопрос во время лекции, за всё. И вот сейчас, когда мы в шаге от того, чтобы попасться деканату за нарушение устава академии, он подбадривает, толкает на опрометчивый шаг. Но он будет рядом со мной. Мы оба разделим этот момент и возможное наказание, потому что противиться мы более не в силах.
— Немо, — повторяю уже просто так, его не нужно звать. Он тут и смотрит только на меня. Лёгкая улыбка в уголках его губ дарит уверенность, что мой первый раз будет не таким ужасным, как описывают в учебниках по психологии.
— Если что-то пойдёт не так, Юри, если тебе будет больно или страшно, просто сожми мою руку, и мы прекратим, хорошо?
— Хорошо, — слишком энергично киваю, но в душе-то я знаю, что я хочу дойти до конца. Я не позволю. Немо увидеть мою слабость, я не струшу в последний миг. Думаю, он и так это знает, но всё же протягивает мне руку, и я жадно хватаюсь за неё.
— Это будет мешать, — шепчет немного смущённо и осторожно снимает с моей шеи защитный артефакт, случайно касается горячими пальцами кожи, выбивает целые снопы безумных мурашек.
Это невыносимо, и я просто не смогу сосредоточится, пока он смотрит на меня так.
С какой-то чудовищной серьёзностью в дрожащем голосе командую.
— Давай ты сзади!
Его брови удивлённо дрогнули, но мой наставник не стал спорить и послушно зашёл мне за спину. Уже вот-вот я шагну дальше всех моих сокурсниц и сокурсников, впервые познаю запретное таинство, и мастер Немо будет рядом, не даст мне сойти с ума, оступиться или допустить фатальную ошибку.
— Ничего не бойся, Юри.
— А я и не боюсь.
Медленно вытягиваю руку вперёд и касаюсь надгробия умершего в позапрошлом году смотрителя университетского кладбища.
— Я Юрианна Ритци, адепт пресвятой Юстиции, взываю к тебе, дабы услышать твой глас и положить конец несправедливостям сей преждевременной смерти. Очнись, Мертицио Сарва!
Земля задрожала у меня под ногами и превратилась в вязкую топь, в которой я начала медленно тонуть.
Это иллюзия. Всего лишь Иллюзия. Даже затекающая в ботинки мерзкая жижа мне только грезится. Немо крепко держит меня за талию, и тепло его тела отгоняет могильный холод, разбегающейся по моей крови.
Не поддаваться. Не спать. Не утонуть. Выстоять.
— Ты молодец, Юри. Уже почти!
Распахнула зажмуренные от страха глаза и теперь видела то, что видел Немо. Из разверзшейся могилы выбирался недовольный и заспанный смотритель, отряхивая от земли свой поношенный камзол. Мужчина переусердствовал и оторвал несколько пуговиц, которые тут же сорвались в образовавшуюся пропасть. Он очень долго смотрел себе под ноги невидящими глазами, явно не понимая, что происходит.
— Вот поэтому многие заказывают у нотариуса запрет на воскрешение ещё при жизни, — пояснил мой мастер. — Печальное зрелище. Мёртвые не всегда осознают, что уже мертвы. Добрый вечер, синьор Сарва. Как ваши дела?
Немо снял перед ним воображаемую шляпу, и Мертицио последовал его примеру.
— Немо? Ты, что ли? — нахмурился смотритель, и наставник ответил ему вежливой улыбкой.
Конечно, смотритель, умер до того, как простой аспирант защитился и стал Маэстро. Для него он просто Немо Тровато, студент, которого он частенько гонял с кладбища.
— Совершенно верно, синьор. Моей прелестной студентессе нужно задать вам парочку вопросов, смотритель, вы же не против?
Руки Маэстро Тровато подтолкнули меня вперёд.
— Помни, Юри, никаких разговоров о смерти, не шокируй старика почём зря, — шикнул он на прощанье.
— Ах, синьор, моё почтение.
Мой желудок чуть не вывернуло от крепкого запаха разлагающейся плоти.
— Студентессе Юрианна? — безошибочно назвал мертвец, и я кисло улыбнулась. — В такой час вдвоём с мужчиной старше вас. Вас двоих могут неверно понять. Адюльтер!
Немо закашлялся, а мои щёки залило краской.
— Синьор Сарва, для адюльтера я слишком холост, но признаюсь, синьора Ритци весьма хороша собой, жаль её родители никогда не одобрят союза с тем, кто носит фамилию Тровато.
Я напрочь забыла о своих вопросах для мертвеца и теперь ошарашенно смотрела на наставника. Он издевается? Матушка и отец постоянно ставят мне его в пример, а на последнем ужине и вовсе отпускали недвусмысленные намёки о нашей странной затянувшейся дружбе. Да что там, папенька почти в лоб спросил его планах относительно меня, и имел в виду он вовсе не защиту диплома. Родителям плевать, что Немо сирота, моя семья выше титулов и предрассудков, тем более для удачных браков у меня есть три старших брата, а мне даже выучиться разрешили, а не кочевать с одного званого обеда на другой в поисках удачной партии.
— Немо, — зло пробормотала одними губами, а мастер улыбался всё шире.
— Не отвлекайтесь, миа студентессе, у вас исследование.
Ах, исследование. Точно-точно.
Демонстративно вырвала из блокнота страницу с вопросами для мертвеца и задала свой.
— Синьор Сарва, как часто вы ловили Немо Тровато на этом кладбище с другими девушками?
В этот раз наставник закашлялся куда громче.
— С живыми или мёртвыми? — со скрипучим смешком переспросил смотритель.
— Я вся внимание, синьор, — занесла карандаш над блокнотом, готовясь записать каждое имя мерзавки, что обжималась с моим мастером в ночной тиши.
— Рипосо! — крикнул Немо, развеивая дух Мертицио Сарвы. — Что ты творишь, Юри?! Призыв — это не развлечение для юной и несмышлёной студентки! У нас был чёткий план и список вопросов.
— А не ты начал всё это? Что за бред про моих родителей? И чего ты боишься? Водил сюда кого-то?
Хотелось швырнуть в него блокнотом. Так глупо приревновала. Знаю же, что Немо работает на износ в университете, а ещё совмещает преподавание со службой у королевского нотариуса. Даже для меня время нашёл и согласился стать моим научным руководителем. А я… Я действительно юная и несмышленная.
— Юри, — его рука схватила воздух в миллиметре от меня. — Мы оба знаем, что моё происхождение принесёт раскол твоей семье. Они добры ко мне, но не настолько.
— Тогда зачем все это, Немо? Эти встречи, твой взгляд, твоё покровительство…
— Я не водил сюда никого. Девчонок я целовал под старыми пиниями у западной стены. Но то было до нашего знакомства, Юри.
— Меня ты не водил к старым пиниям, — бросила ему с упрёком, и он нервно рассмеялся.
— Наверно, потому что ты никогда не была девчонкой, которую мне хотелось только поцеловать. Обычно поцелуями все и заканчивалось для меня, а тебя я терять не хотел, вот и остался после выпуска в аспирантуре.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Не знала, как реагировать на это неожиданное признание, да и Немо не знал. Поднял с земли мой блокнот и протянул его мне.
— Думаю, с призывом ты справилась на отлично, миа студентессе. Жду от тебя эссе. Опиши ощущения, трудности во время призыва и поведение нежити. Десять тысяч слов к завтрашнему вечеру.
- 1/55
- Следующая