Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не оставляющий следа (СИ) - "Kumiko tau" - Страница 21
Вдруг напряженное выражение лица Кермана изменилось широкой улыбкой.
— "Универсальные услуги" — к вашим услугам! — воскликнул он, хватая меня за руку.
— Мне нужен транспорт для обнаженной блондинки, — выдал я, обнимая его. — Так что, ты сделал — взорвал дом?
— Привязал несколько цепей к зарешеченному окну и резко дернул десятитонным грузовиком, — объяснил мне Керман, улыбаясь от уха до уха, — немного грубо, но эффектно. А где та блондинка?
Там, где только что было зарешеченное окно, сияла большая дыра и виднелись рваные края поврежденной кирпичной кладки.
Я затянул Кермана в комнату Ейнон. Нам понадобилось десять секунд, чтобы завернуть бесчувственную девушку в простыню и вынести ее из комнаты.
— Перекинь девушку мне через плечо, — сказал Керман. — К стене приставлена лестница.
Я помог ему выбраться на шаткую кладку. Через плечо у него вяло свисали оголенные рука и нога.
— Теперь я понял, почему ребята записываются в пожарники, — сказал Керман и начал осторожно спускаться по лестнице.
Внизу мое внимание привлек большой грузовик, припаркованный возле дома, а у подножия лестницы заметил Харуку. Она помахала мне рукой.
Когда я присоединился к Керману, двери в конце коридора резко распахнулась и в них появилась медсестра. Она испуганно посмотрела на меня, потом на разрушенную стену и дико закричала.
Мы быстро спустились и втиснулись в грузовик. Харука уже сидела за рулем, и когда мы устроились в кузове, завела двигатель и резко рванула с места.
16 глава
— Хотите услышать подробности за десять минут? — уточнил. — Дело плохо, с какой стороны ни посмотри, но в деталях она вызовет у вас мурашки по коже.
— Сколько времени вам нужно?
— Полчаса, возможно, немного больше. Кроме того, у вас могут возникнуть вопросы. Тогда, скажем, час или около того. Но вы точно не соскучитесь: даю слово.
Нахмурившись, он пожевал нижнюю губу, потом взял трубку и отменил три следующие встречи. Я видел, что ему очень этого не хотелось.
— Говорите, — сказал он, откидываясь в кресле. — Почему вы не связались со мной раньше?
— А это как раз часть моей истории, — сказал ему и положил шляпу на кресло — Последние пять дней мне пришлось провести в сумасшедшем доме.
На этот раз мне не удалось его потрясти. Он что-то буркнул, но выражение лица не изменилось. Я рассказал ему, как Эллой и Гартселл посетили меня. Он слушал, удобно устроившись в кресле. Он не выявил никаких эмоций, когда я описывал ему, как те двое меня били. Поскольку это происходило не с ним, то чего ему было переживать? Но когда обрисовал ему появление на сцене Хинаты, он едва заметно поднял брови и начал барабанить пальцами по столу. Наверное, это был для него самое красноречивое проявление чувств.
— Она отвезла меня в дом на скале. Сказала, что дом — ее собственность. Вы знали об этом?
Он отрицательно покачал головой.
— Итак, мы просто сидели и болтали, — продолжал. — Она хотела знать, почему у меня к ней такой интерес, я показал ей письмо, переданное мне ее отцом, но она сказала, что это не может быть правдой, ведь ее отец умер. Тогда она сказала, что это может быть самозванец, который хотел выманить ее. Тогда я спросил какие у них с сестрой были отношения, она сказала, что Дженет ее ненавидела. Это правда?
— Насколько понимаю, они не ладили между собой — но не более. Вы же знаете, как это бывает между сводными сестрами.
Я сказал, что знаю.
Прошло еще несколько минут. Тишину нарушало только тиканье настольных часов.
— Продолжайте, — наконец коротко сказал Виллет. — Что еще она сказала?
— Вы, наверное, знаете, что Дженет встречалась с парнем по имени Брайан Бетт, но вам может быть неизвестно, что Брайан — темная лошадка. Как утверждает Хината, она отбила его у Дженет.
Виллет молчал, выжидая.
— Сестры устроили сцену ревности, которая постепенно перешла в борьбу, — проводил далее, — и Дженет схватила ружье. Именно в этот момент появился старик и пытался забрать у нее оружие. И был случайно застрелен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Какой-то момент у меня возникла мысль, что Виллет выскочит из-за стола. Но он сдержался, только сказал:
— Хината сама вам об этом рассказала?
— Да: она хотела излить душу. Есть еще кое-что вам понравится. О перестрелке решено было замолчать. Я ошибался, когда утверждал, что свидетельство о смерти подписал доктор Зальцер: он этого не делал. Это сделала его жена. По ее словам, она — дипломированный врач. Одна из сестер позвонила ей и миссис Зальцер приехала и все уладила.
— Не останавливайтесь, — попросил он.
— По какой-то причине медсестра по имени Ейнон Фридлендер тогда находилась в квартире и стала невольным свидетелем убийства. Миссис Зальцер рисковать не стала. Она упекла медсестру в сумасшедший дом — чтобы быть уверенной, что она не заговорит. С тех пор Ейнон и находилась в звуконепроницаемой палате санатория Доктора Зальцер.
— Вы хотите сказать — вопреки ее воле?
— Не просто вопреки воле — в течение одного года ее накачивали наркотиками.
— Но вы думаете, что к этому причастна Хината?
— Этого точно не знаю.
Теперь Виллет тяжело дышал.
— Кстати, если у вас вызывает сочувствие судьба Ейнон, — добавил я, — то знайте, что прошлой ночью нам удалось похитить ее из санатория.
— Я хотел бы встретиться с ней.
— Никто ее не увидит, пока она не будет к этому готова. Просто сейчас Ейнон еще не пришла в сознание. — я с нажимом погасил сигару и закурил свою. — О ее похищении будет сообщено в полицию. Если это все станет известно, то и вся грязная история попадет на первые полосы газет.
— Тогда еще больше оснований поговорить с Миффлином, — сказал Виллет. — Как правило, такие конфликты легко улаживать.
— Не будьте так уверены в этом. К тому же, еще маленький инцидент, произошедший со мной, — мягко напомнил ему. — Меня также похитили и держали за пленника в течение пяти дней и мне тоже впрыскивали определенное количество наркотических веществ. И об этой мелочи также станет известно полиции.
Виллет ничего не ответил. Я видел, что эта тема разговора ему уже надоела.
— Ну, что же оставим пока что Ейнон и продолжим наш разговор, — сообщил. — У нас еще есть что обсудить, дальше история становится интересней.
Виллет оттолкнул от себя кресло и встал. Я наблюдал, как он идет в небольшой бар у противоположной стены и возвращается с бутылкой шотландского виски и двумя маленькими стаканами.
— Вы пьете виски? — спросил он, снова усаживаясь в кресло.
Ответил, что не пью.
Он налил виски в стакан и опрокинул себе в горло и сразу же наполнил свой стакан снова.
— Если верить Хинате, то смерть старого Макнамары на совести Дженет, — поведал Виллету. — Если опять же верить Хинате — то через недели после того убийства Дженет совершила самоубийство. Она приняла мышьяк.
— Боже правый! — сказал он, затаив дыхание.
— И это тоже замяли. Так случилось, что в то время миссис Зальцер не было в городе, поэтому Хината и доктор Зальцер позвали врача Блюли и поведали ему, что Дженет страдала от злокачественного эндокардита и тот покорно подписал свидетельство о смерти.
Виллет глубоко вздохнул и сделал длинный глоток виски.
— Друг семьи Макнамары, Уильям Стивен, тоже что-то знал, по крайней мере подозревал, — продолжал. — Я как раз уговаривал его рассказать это мне, когда его похитили шесть смуглых, которые работают на Брайана. Они были с ним слишком грубые и Стивен умер от сердечного приступа — что также, по сути является убийством. Поэтому имеем уже два убийства. Теперь переходим к третьему. Так как вам это нравится?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я просил не останавливаться, — твердым голосом сказал он.
— Старик который играл роль отца Хинаты и Дженет, помните я говорил вам о нем? Миссис Зальцер признала, что похитила его, но, если верить ее словам, старик поскользнулся, упал с пожарной лестницы и сломал себе шею. Миссис Зальцер спрятала его где-то в пустыне. А это также убийство.
- Предыдущая
- 21/30
- Следующая