Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Раненая душа (СИ) - Скранжевский Сергей - Страница 64
Окружение казалось самым настоящим полем брани. Вывернутые наизнанку люди, кровь, разруха. Танцпол больше не может выполнять свою функцию, как и барная стойка с диджейским пультом.
"Опять все перестраивать". - подумал я, находясь в висячем положении.
— Из энергии мира. — ответил старик.
Я смотрел на него заплывшими кровью глазами и не понимал смысла его выражения.
— Все так же непонимающе смотрят на меня после этой фразы. — произнес полностью восстановившийся старик. Я опустил глаза на его руку.
"Целая!"
Конечности восстанавливают часами, а тут она выросла за считанные секунды. Мудзан сжал мое горло еще сильнее, и из моих уст вырвался жалобный хрип.
— Я беру колоссальное количество эфира из энергии мира. Я всегда рассказываю свой секрет противникам, когда они находятся при смерти. Это… — старик замолчал. — забавляет меня. — подобрав нужные слова, произнес мужчина.
Краем глаза заметил, как Санко поднимается на ноги, постепенно отходя от моего незаконченного, смертельного приема.
Собрав всю волю в кулак, я ударил по руке Мудзана, но та даже не шелохнулась.
— Ты выдохся, Велс. Твоя сила — это что-то невообразимое, но ты еще слишком мал и не понимаешь как правильно ей пользоваться. Чтоб научиться этому, нужно заглянуть глубоко внутрь своей души. — слова якудза вызывали у меня прилив гнева, но в чем-то он был прав.
Резко поднявшийся ветер застал главаря врасплох. Я и сам не понимал, что происходит, но все прояснилось, когда прямо перед моим лицом остановился кончик японского клинка. Изо рта Ямогучи хлынула кровь, а клинок, торчащий из его груди, выпустил воздушные шипы, превращая органы старика в фарш. Его хватка заметно ослабла, и
я сумел выбраться.
— Это тебе за мою сестру. — произнес Кин, стоящий за спиной нашего врага.
Но я уже понял, что этот старик не так уж и прост. Исцеление шло полным ходом.
"Что за рассомаха?! Как убить этого монстра?"
Мудзан резко развернулся, но Кин успел увернуться и отпрыгнуть в мою сторону.
— Рад тебя видеть. — вытерев кровь с подбородка, ответил я.
— Голова. — немногословно произнес Кин. — Только так он умрет.
Подняв меч Лака, мои глаза загорелись фиолетовым светом, постепенно окрашивающимся в черный.
— Понял. — сказал я и мы с Кином одновременно рванули в сторону Мудзана.
Я кричал, как побитый зверь, вкладывая в каждый свой удар максимум оставшихся сил. Кин тоже не отставал, постоянно подрезая сухожилия на ногах старика.
Мы были подобны смерчу из клинков. Пока один отвлекал, другой резал и наоборот. Кожа старика не успевала срастаться, на ней тут же оставались новые порезы поверх старых. Кровь хлыстала в разные стороны. Мудзан не мог уследить за нашими движениями. С каждым молниеносным выпадом старик терял концентрацию, и я заметил, как его мышцы постепенно сдувались, переводя себя в целебные силы.
Последний выпад Кина получился неудачным. Старик попал по японцу, отбросив того в сторону.
— А теперь ты. — произнес повернувшийся ко мне старик, но тут же потерял половину своего черепа оголив мозг. Мои руки покрылись черной дымкой, а над головой виднелась половина призрачной короны.
— Вот и последний! — произнес я и со всей силы пробил голову старика насквозь. Для уверенности в его смерти, я поджог ошметки бывшего содержимого головы Мудзана.
Тело мужчины тут же исхудало и свалилось на деревянный пол.
— Ааай… — послышался визг за моей спиной.
Я тут же обернулся. Там стоял хромой Кин, державший Санко на полу.
— Хотел подстрелить тебя. — произнес японец, криво улыбнувшись.
Тьма, окутывающая мои руки, испарилась, и я вновь вернулся в прежнее состояние. Тело жутко болело. Я чувствовал, как каждая мышца в моем организме натянута от дикого напряжения, но сила ходить все же осталась.
— Я дальше сам. — сказал я и направился к Любимому. Кин отпустил его, а сам направился к телу Мудзана.
— Артур, слушай… — жалобно произнес Санко, отползая назад. — Мы же сделали с тобой этот клуб, помнишь. Мы… мы… друзья, Артур.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я не останавливался. Желание наконец-то разобраться с этой крысой пересиливало все его слова о какой-то там дружбе.
— Артур, нет! Погоди… — Санко чуть ли не вопил от страха, который я отчетливо ощущал.
Поняв, что все его слова бессмысленны, мужчина достал еще один пистолет, но я тут же схватил его руку и сильно сжал. Неприятный хруст и крик мужчины были слышны даже на соседней улице.
— Прочитал мысли. — ответил я. Санко посмотрел на меня глазами полными слез, а я пояснил. — Я увидел в твоих мыслях, как ты потянулся за оружием и поэтому остановил эту забавную попытку выжить. Ты настоящая корабельная крыса, Лю-би-мый, и если я тебя отпущу, ты вновь убежишь и вновь начнешь доставлять мне неудобства.
— Нет… я никогда…кха — Санко замолк.
— Вот и все… — протянул я, бросая сердце японца к его ногам.
На этом история 'Любимого' подошла к концу. Закатив глаза, Фуракава прекратил дышать и молить о пощаде.
Закончив с делами, я подошел к Кину, задумчиво рассматривающего тело поверженного врага. На некогда невозмутимом лице японца я впервые увидел слезы, медленно скатывающиеся по красным от холода щекам.
Ничего не сказав, я похлопал снайпера по плечу и направился в сторону выхода. В морозной тишине комнаты послышались тихое… — Я отомстил, Харука…
Выйдя на улицу, я еще никогда не ощущал себя таким живым. Уличный фонарь тускло освещал вход в ночной клуб и мою скромную фигуру, покрытую своей и чужой кровью. Присев на ступеньки, я заметил, что пошел снег. Красивое явление. Снежинки опускались медленно, большими хлопьями, нагоняя спокойствие и сонливость.
— Артур! — послышалось в динамике. Дыхание Сёмы было сбивчиво, но судя по голосу, мужчина доволен. — Мы тут решили особняк деда зачистить, когда поняли, что это его двойник и нашли нашего друга. С Седзе все хорошо, так что можешь не переживать. — произнес русский, а затем усмехнулся. — слегка побит, но жить будет.
— Хватит трепаться. — знакомый немецкий акцент влез в разговор. — Артур, мы тут нашли кое-что интересное, скоро…
— Сейчас приеду. — произнес я и оборвал связь.
"Всю красоту момента испортили".
Дом Мудзан чуть ли не с землей сравняли. Побоище было знатное. Звали меня за тем, чтобы показать какие богатства мы набрали. Сема и о транспортировке позаботился. Грабить воров, что может быть лучше?
Пока я разбирал наживу, мне на глаза попались странные бумаги, непримечательные, но почему-то мне показалось, что в них сокрыто что-то важное. Открыв документ, меня захлестнула ярость. Дальнейший поток времени был для меня непонятен. Я вчитывался в каждую строчку, разглядывал каждую фотографию и совсем не следил за окружением.
Через какое-то время в комнату забежал Сема.
— Артур, тут легавые на подходе. Нужно делать ноги. — произнес мужчина, но тут же изменился в лице. Его напряг мой злобный вид. — Артур? — повторил вояка.
Я посмотрел на него озлобленным взглядом, а мои губы сами проронили эту фразу. — Мне срочно нужно стать главой клана Велс…
Послесловие
Всеми любимый изгой
Неприметная служанка выполняла свою привычную работу в доме хозяина. Господин Саймон вечно разбрасывал бутылки и устраивал полный беспорядок, но в последнее время он прекратил это занятие. Девушка даже удивилась, что у нее стало появляться свободное время. Господина теперь часто нет дома, что так же не свойственно Саймону.
Мило побеседовав с поваром, девушка решила подняться и, пока нет господина, прибраться в его комнате. Она часто так делала по просьбе Литии Велс, его жены, но так как госпожа тоже отсутствовала, то приходилось лезть в комнату без чужого приказа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Подойдя к двери, девушка почувствовала омерзительный запах, раздражающий слизистую носа. Достав из кармана ключи, служанка отварила дверь комнаты. Через зашторенные окна скромным скопом лучей пробивался солнечный свет, но в комнате все равно было темно. Пройдя внутрь, девушка аккуратно перешагнула через гору стеклянных бутылок из-под алкоголя и оказалась возле рабочего стола. Запах стоял невыносимый, от чего у молодой особы выступили слезы. Прикрыв нос платком, служанка обошла стол и, распахнув шторы, открыла окно. В комнату тут же влился свежий уличный воздух.
- Предыдущая
- 64/65
- Следующая
