Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Раненая душа (СИ) - Скранжевский Сергей - Страница 48
— Да, конечно. Я предоставила вам согласие с росписью дедушки и гербовой печатью нашего клана, — соврала наследница. И роспись и печать были подделаны. Алмер бы никогда не одобрил такой глупости, поэтому Кира решила действовать по-своему.
— Что ж. Тогда назови причину такого решения, — тот же мужчина обошел Киру и предстал перед ней во весь рост. Дряхлый старик с худыми конечностями смотрел на девушку усталыми глазами, над которыми нависали густые белые брови.
— Я хочу стать сильнее, дабы не позорить клан своей слабостью.
Старик выдохнул. Он не поверил ни единому слову рыжей девчонки, но препятствовать не стал.
— Разойдитесь по своим местам, — произнес старик и взял один из кристаллов, которым проверяют силу магов, а затем поднес его ко лбу девушки.
Кира зажмурилась.
Без всякого предупредительного сигнала в тело девушки хлынула боль. По началу она не могла понять, на самом ли деле это происходит, или ощущения вызваны наркотиками, которые она приняла от страха, но ее тело безобразно скручивалось, а суставы медленно разрывались. От боли на лбу наследницы выступил пот. Она стиснул зубы и принялась тяжело дышать через нос. Девушка не кричала, пока это было возможно, но после четвертого кристалла, терпению пришел конец. Жалобный крик заполонил стены подвала. Тело молодой особы билось в конвульсиях, а изо рта пошла пена.
— Держите ее! — крикнул старик и принялся заливать очередной кристалл.
Слезы и рвота последовали за дикой болью, но хуже боли был только страх сломать себе хребет. Вся эта душераздирающая агония продолжалась около получаса, после чего девушка обмочилась и потеряла сознание.
— Она мертва? — вскрикнул один из прислужников.
— Тьфу ты… Говорил же, что ничего не выйдет, а эта дура уперлась, как баран.
Кира лежала абсолютно неподвижно. Даже ее грудь не поднималась, показывая хоть какие-то признаки жизни.
— Пульса нет, — доктор, присутствующий среди подчиненных Киры, вынес окончательный вердикт.
— Глава Велс нам всем головы срубит, — одна из служанок упала на колени и начала громко плакать.
— Скажи спасибо, что эта напыщенная девчонка в Гнеса не превратилась, а то мы бы уже давно в угольками стали, — произнес старик и тут же повернулся в сторону бездыханного тела наследница клана Велс.
Его привлек неприятный звук, словно что-то металлическое царапают об камень. Увиденное повергло всех в шок. Руки девушки покрылись красной чешуей, а на пальцах выросли длинные когти, которые скребли по каменному полу. Девушка медленно поднялась на ноги и выпрямилась в полный рост. Ее устрашающая форма драконида привела людей в ступор.
— Это я, что ли, дура? — не человеческим голосом произнесла Кира. Кольцо на ее пальце блеснуло красным, а затем комнату окропили первые капли крови.
23:30
Макото Одзава, Август Велс.
— Ты же… ик… меня уважаешь? — пробормотал краснючий от похмелья японец.
— А вот уважаю, — ответил Август и глотнул горячительного.
— Ты ж мой дорогой друг.
— Э… — возмутился Август. — Какой ты мне нахрен друг?
Брови японца насупились, а аура главы невольно разошлась по комнате особняка. Август приблизился к Макото и положил свою ладонь на его плечо.
— Ты мне брат!
Японец мигом заулыбался и обнял своего нового названного брата.
— Господи, каждый год одно и тоже, — недовольно пробормотала Присцилла.
— И не говори, дорогая, в академии они такими же были. Вообще не меняются, — поддержала подругу Любовь Андреевна.
— Мужики… — внезапно в комнату ввалился Игорек с двумя бутылками виски. — Я тут добавки принес.
— Оооо… А вот и мое чудо.
23:40
Алмер Велс
Смотря на заснеженную улицу из окна своего кабинета, старик поднял бокал с вином.
— За тебя, любовь моя.
23:45
Саймон Велс
— Женушка моя, надеюсь, тебе удобно в этом кресле, — усадив мертвое, начавшее гнить тело Литии на кресло, произнес Саймон. — Я тебя так люблю, дорогая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})23:47
Зен (смерть), Зак Чедверг.
— Прости, что не отправил твою душу на перерождение. Хотелось, чтоб ты посмотрели на праздник своими глазами, — произнес смерть, глядя в глаза умершему писателю.
— Хах, а я-то думал, какого хрена меня так долго в банке маринуют. Ладно, налей хоть чего.
Через минуту старик попивал добротный коньяк, беседовал с богом и наблюдал за жизнью своей внучки. Слезы не покидали лицо писателя.
Выйдя на улицу, я увидел интересную картину. Сема держал за грудки того странного дядьку, которого Лиза назвала местным безумцем.
Семен, что здесь происходит? — произнесли мои обветренные от стояния на балконе губы.
Красноволосый не успел ответить, как бездомный тут же вырвался из его хватки и упал на колени.
— Владыка, прошу простить меня, — дрожа от холода, говорил мужчина, — прошу, примите подарок.
Секундное молчание, и Сема повернулся ко мне. — Босс, я понятия не имею, кто этот безумец. Сейчас я его выкину.
— Стой, — произнес я, а затем обратился к бездомному. — Что за подарок?
На лице стоящего на коленях засияла радостная улыбка. Он встал и, протянув руку вперед, раскрыл ладонь.
— Кольцо? — моему удивлению не было предела.
— Когда шестеро властных перстов загорятся,
Семь ярких огней в небесах воцарятся
Вернется правитель, жадный как зверь
И вновь отворит ту злосчастную дверь
— проговорил безумец.
— Сема, возвращайся домой, — произнес я, — а ты… за мной.
Семен кивнул, и, бросив на безумца серьезный взгляд, направился в сторону собственного дома.
— Господин, — еле удержавшись на ногах, произнес мужчина, — как мне к вам обращаться?
— Господин Велс, — коротко ответил я, — или просто Артур.
Глава 16
Всеми любимый изгой
Интерлюдия
Ольга Вознесенская
После разговора с Артуром девушка схватила бутылку водки со стола и направилась в гостиную, где тусовалась основная масса молодых людей. Ольга впервые участвовала в таком. Обычно подобные мероприятия празднуются в кругу семьи, но здесь все иначе. Артур смог организовать для молодежи великолепную вечеринку. Самое то, чтобы выпустить накопившийся пар. А самое главное, что всем понравилось.
На улице послышались звуки разрывающихся фейерверков. Все ребята тут же прильнули к окнам, дабы полюбоваться на это зрелище, и госпожа Вознесенская не стала исключением. Девушка не особо любила праздничный стол, подарки, танцы и подобную праздничную мешанину. Фейерверк, вот что притягивало русскую красавицу. Она выглянула в окно и зеленые глаза юной особы тут же блеснули детским счастьем. Это необычайное зрелище, которое захватывает дух, с каждым разом становилось все ярче. На небе появляются сотни разноцветных капель, которые так органично, но в то же время необычно смотрятся в вальсе со звездами. Складывалось впечатление, что выстрелы фейерверка достают прямо до ночных светил.
От созерцания красочности праздника девушку отвлек звонок телефона. Отойдя от окна, Ольга поднялась на второй этаж, зашла в одну из пустующих комнат и уселась на диван.
— Ольга Васильевна, прошу прощения, что отвлекаю, но вы просили осведомить вас о наших запросах кланам этой страны, — из динамика устройства раздался грубый, прокуренный мужской голос.
Из-за музыки, доносящейся с коридора, девушка не расслышала половины слов собеседника.
— Секунду, — проговорила Ольга и, поднявшись с дивана, захлопнула дверь комнаты. В один момент все звуки пропали, а на лице девушки возникло удивление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})"Шумоизоляция?" — подумала она, возвращаясь на пригретое место.
— Теперь можем говорить.
— Прошу прощения, что отвлекаю. Повторюсь, вы просили осведомить вас о наших запросах кланам этой страны.
- Предыдущая
- 48/65
- Следующая
