Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крепость «Авалон» (СИ) - Кисличкин Михаил - Страница 17
— Хорошо, — помолчав немного, ответил маг. — Я попытался дать вам шанс и сделал два подарка: объяснил, в чем вы заблуждаетесь и отдал жемчуг, — голос Тров-кана оставался спокойным. — Как вы ими воспользуетесь — дело ваше. Ну что же, мы поговорили. Теперь пришло время отдариваться вам: подарите мне и молодому Тен-кеду быструю смерть. И дайте еще попить, в горле саднит.
— Это можно. Мы не звери, последнее желание стоит уважить, — ухмыльнулся майор и, открыв, протянул магу еще одну банку. — Допивай скорее, у нас еще дел по горло, — достал он из кобуры АПС.
— Не дави на него, Макарыч, — возразил я. — Пусть пьет спокойно. Тров-кан, я не верю, что все это ты нам рассказал, только для того чтобы склонить к сдаче. Ты же не дурак и видишь, что это тухлый вариант. Где-то ты темнишь, серый. Давай, говори начистоту. Мы уже поняли, что ты герой и готов умереть. А что ты еще хочешь кроме легкой смерти?
На какое-то время в подвале сокровищницы снова воцарилась тишина. Маг неторопливо пил пиво, сжав его обеими руками в наручниках, Макарыч задумчиво вертел в руках пистолет, а я молчал, давая пленнику собраться с мыслями.
— Мне не нравится, как Тайр-шер ведет дела, — сказал, наконец, маг. — Ничем хорошим для тельнор это не закончится.
— Вот как? — склонил я голову.
— Он слишком сильно увлекся экспансией. И слишком жадно выжимает все соки из имущества и своих же посевов.
— Тебе не все равно, что он делает с чужими? Если тельнор высшая раса, да и остальные поступают так же?
— Нет, — ответил пленник. — Я не люблю ни людей, ни ваэрия, это правда. Но здоровые особи ваших рас способны работать десятки лет при надлежащем уходе и полноценном корме. Они даже способны привязываться к хозяевам и испытывать к ним благодарность. А мы с подачи Тайр-шера загоняем их работой настолько, что они ненавидят нас и в массе своей дохнут на второй-третий год.
— Наверное, потому что вы отморозки, которых надо уничтожить? — спросил я.
— Неправда! Мы добрые и рачительные хозяева, — в голосе серого прорезались неподдельные эмоции. — Мы рождены править, но править разумно, сотрудничая и наставляя, а не только принуждая силой. Тельнор хотят гармонии и мира со всеми, даже с ваэрия! Способные к магии ваэрия могли бы иметь достойную жизнь в сытости и безопасности в своих гнездах. Они хорошие лекари, земледельцы и сборщики трав и грибов. Способные к технике люди работали бы со своими механизмами на общее благо. Ну, а бездари обоих рас в бараках для имущества получали бы сытную похлебку и немного отдыха и развлечений. А мы бы торговали, охраняли покой трех рас и руководили союзом экваториальных архипелагов как и предначертано, дав людям и ваэрия порядок и справедливые законы. И все были бы довольны. Но вместо этого Тайр-шер уничтожает все посевы ваэрия на своем пути! Они же ненавидят нас все, все поголовно! Люди… тоже нас не любят. Тайр-шер требует все больше и больше кандел с каждым годом и от каждого посева тельнор. Чтобы выполнить его требования мы заставляем надрываться имущество, которое от этого дохнет и поэтому его все время не хватает. Приходится все время искать все новые и новые посевы. Ярлы островов тельнор и их лорды недовольны, но Тайр-шеру все мало. Мы все больше расползаемся по архипелагам, ставим все новые и новые гарнизоны на чужих островах, и уже не можем контролировать всю территорию союза. Все это неправильно…
— Речь «доброго» охранника концлагеря о том, что руководство Рейха слишком жестоко и неэффективно использует заключенных, — пожал я плечами. — Ничего интересного.
— Не понял? — переспросил маг.
— Не важно, — отмахнулся Макарыч. — Давай, я помогу тебе встать, серый. Прогуляемся наверх к заборчику. Тут стены каменные, вдруг рикошет случится? Опять же, испачкаешь мозгами припасы…
— Да, — кивнул маг. — Пойдем. Последнее что я скажу… вас уничтожат, конечно. Но есть небольшой шанс, совсем крохотный, что у вас временно что-то получится… и тогда война затянется. После разговора с вами мне показалось, что вы не столь глупы как ваэрия и не кровожадны по природе. Я хочу, чтобы вы знали, что многие из нас понимают: продолжать так дальше нельзя. И мы допускаем, что можем заблуждаться. С тельнор можно говорить и договариваться, люди. Мы не обречены на убийства друг друга. Подумайте о том, что я сказал. И хотя бы в следующий раз воздержитесь от убийства всех подряд, как вы убили женщин и детей в нашем семейном доме. Иначе, крови будет очень много и литься она будет долго. Многие люди, ваэрия и тельнор умрут, а ваша раса навсегда останется лишь имуществом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тров-кан, медленно ступая крохотными шажками, насколько ему позволяли путы на ногах, поднялся наверх, вышел из сокровищницы и сам встал лицом к уцелевшему участку деревянного забора. По моей команде Макарыч с Сергеем подтащили к нему молодого мага и поставили рядом, а майор отошел от них на несколько шагов, подняв пистолет. Надо признать, что уходили на тот свет маги достойно, не теряя лицо. Собственно все. Или нет? Понятно, что Тров-кан нам враг, причем враг идейный. Но: в чем-то он нам уже помог и ни в каких зверствах вроде бы не был замечен. А решать все проблемы через расстрелы — самый простой путь, но с огромным количеством отсроченных негативных последствий…
— Стоп! — наконец, решился я, когда выстрел уже был готов грянуть. — Тров-кан, не хочешь послужить мне вместо казни? У меня есть для тебя одно дело.
— Я тельнор и не служу людям, — речь в этот момент давались магу с трудом. — Заканчивайте.
— Дело вот в чем, — не обращая внимания на его слова, продолжил говорить я. — Завтра на рассвете мы отчалим. Но что-то мне подсказывает, что вы уже успели поднять тревогу и на соседнем острове нас уже будут ждать. Так что мне потребуется переговорщик, который сумеет убедить ваших, что лучше отдать мне жемчуг и оставить целым поселок и гарнизон, чем дождаться, когда я превращу его в пепелище и перебью всех до единого.
— Никто не примет человеческий ультиматум, — только и сказал Тров-кан.
— Ты уверен? — поинтересовался я. — Большого флота там завтра не будет, неоткуда ему взяться. После шторма и всего на вторые сутки после нашей атаки вы его никак не соберете, даже если сегодня беглецы в лесу успели сыграть тревогу. Просто не успеете. Соседний остров маленький, равнинный, леса на нем, считай, нет, укрыться почти негде. Думаешь, я зря первый удар нанес сюда? Я думаю, что гарнизон там будет в готовности и внезапного удара у нас уже не получится. Жемчуг вы тоже успеете спрятать как следует. Но разрушить поселок огнем с корабля и перебить всех тельнор на нем мне вполне по силам. Отказываться от добычи я не намерен, нам камни нужнее, чем вашему Торшеру. Ты говорил, что мы можем договориться с тельнор и не обязаны убивать друг друга? Вот и докажи свои слова делом, договорись о выкупе — камни в обмен на жизни. Если сможешь — я задумаюсь над твоими словами. А если нет — значит, ты врал и тельнор понимают только язык силы. Стало быть, говорить с вами не о чем. Вот такой вот расклад. Принимаешь мое предложение?
— Ты хочешь сделать меня предателем? — тихо пробурчал маг. — Мне не простят таких переговоров.
— А кто ты есть после того как выдал нам жемчуг? — удивился я. — Поздновато волноваться по этому поводу. Короче, некогда нам болтать, наговорились уже. Да или нет? Считаю до трех. Раз, два…
— Да!
— Макарыч, позови Сергея и Твайну. Пусть упакуют эту парочку где-нибудь в подсобке на борту. Мы возьмем их с собой.
Майор молча сунул пистолет в кобуру и с недовольным видом подошел к пленникам, разрезав им веревки на ногах. Через несколько минут Тров-кан, поддерживая под плечо молодого мага, у которого затекли от веревок ноги, под конвоем из Сергея, Твайны и парочки десантников заковылял к причалу. Вот и все…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Зря командир! — зло сказал майор, когда пленники исчезли. — Откровенно зря! Не выйдет из этого волчары парламентера.
— Посмотрим, — улыбнулся я. — Если что, мы теряем немногое.
— Надо было его шлепнуть на месте и возвращаться на Авалон. И так неплохо получилось. А теперь враг предупрежден. Хрен его знает, что там будет, на следующем острове. Жадность хороша в меру.
- Предыдущая
- 17/57
- Следующая