Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ночь нашей любви - Дрейк Шеннон - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

Он поднял ее на ноги и взглянул на гробницу старого лорда.

– Он может покоиться с миром. Его меч лежит рядом.

– Да.

– Пойдем.

Глаза у нее защипало, но Кайра не стала утирать слезы.

Аррен вытащил факел из металлического гнезда, куда она его вставила, и протянул ей руку.

Гастон ждал их у входа в главный зал, и Кайра молча обняла его.

– Даст Бог, еще свидимся, миледи.

– Пусть он не оставит тебя своей милостью, Гастон!

Во дворе Джей подвел ей кобылу, и она заняла свое место в длинном строю пеших и конных воинов, который замыкали вьючные лошади и повозки.

Аррен вскочил на Пикта, отдал приказ, и все пришло в движение.

Кайра не оглядывалась назад, пока они не добрались до вершины холма.

Заходящее солнце окрасило своим светом весь замок и реку, омывавшую каменные стены Шокейна. Кайра опустила голову, боясь заплакать.

– Это камни, миледи, – услышала она голос Аррена. – Вы оставили только каменные стены, но обретете душу народа.

Он поскакал дальше, и рядом тут же оказался Корриган.

– Я обрету душу народа? – спросила она у священника.

– Если и не народа, то собственную душу, миледи. – Он улыбнулся. – Достойная сделка. Благослови вас Бог, Кайра.

– Да, и пусть он защитит всех нас!

– Как я уже сказал, миледи .

– Бог помогает тем, кто сам помогает себе?

– Верно. Хотя есть и другая поговорка.

– Да?

– Пути Господни неисповедимы.

– Аминь, святой отец.

Кайра в последний раз взглянула на Шокейн и не оглядываясь поскакала вперед.

Глава 18

Ей и раньше доводилось путешествовать. Она часто ездила в Лондон, навещала шотландских родственников. Путь от замка до Лондона занимал не меньше двух недель, да и то если двигаться быстро и налегке, а добраться до Маклеодов было куда сложнее. Зимой дороги становились непроходимыми, дожди размывали горные тропы, обоз с багажом еле полз, растягивая путешествие.

Но ей никогда не приходилось скакать целыми днями с отрядом, стремившимся добраться до цели как можно скорее, причем незаметно для вражеской армии, идущей в том же направлении.

Во время путешествий с отцом они ночевали в поместьях знатных лордов или же для нее ставили палатку, обеспечивая всеми удобствами. Слуги разводили огонь, готовили пищу, ей было тепло, она спала на мягкой постели.

Теперь Кайра не знала, где и как проведет ночь.

Костров не разжигали, спали в лесу под охраной дозорных. В первую ночь Кайра легла рядом с отцом Корриганом, вместо подушки у нее было седло. Затем появился Аррен и увел ее к небольшому ручью возле лагеря. Там они занимались любовью, потом, дрожа от холода, искупались, и Кайра уснула в его объятиях.

Еда была скудной, холодной, запивали ее родниковой водой и проводили бесконечные часы в седле.

– Еще не соскучилась по мягкой подушке? – спросил Аррен во вторую ночь.

– Нет. Да и ночи прекрасные.

«И ты со мной!» Но сказать это вслух она поостереглась.

– Ты настоящая мятежница.

Днем Кайра ехала рядом с отцом Корриганом. Отряд был многочисленным, и Аррен с ближайшими сподвижниками, которых она хорошо знала, скакал впереди, разведывая путь.

Местность кишела англичанами.

В отряде были и женщины. Кайру удивило их число, и она поделилась своим недоумением с Корриганом.

– Это жены и дочери воинов, – объяснил тот.

– Едва ли.

– Там, где есть мужчины, всегда будут женщины, – философски заметил священник.

Ночью она плохо спала, занятая размышлениями. Полюбив Аррена, она теперь следовала за ним, фактически не отличаясь от этих женщин.

Поход был долгим, утомительным. Летний дождь размыл дорогу, и пришлось вернуться назад и идти в обход.

Некоторые повозки застряли в бурном ручье, их полозья вытаскивали из жидкой грязи. Порой местность переходила в скалистые возвышенности, и они пробирались по заросшим дремучими лесами ущельям. Но Кайра никогда еще не видела столь красивых мест. Всюду пестрели летние цветы, под сенью деревьев текли ручьи, проложившие себе дорогу в каменистых руслах.

Время от времени кто-нибудь из воинов отправлялся на разведку, потом они совещались с Арреном, однако, несмотря на секретность, по лагерю расползались слухи. Все знали, что они едва не столкнулись с Крессингхэмом, что Уоллес находится впереди, а де Морей – позади.

Когда Аррен на несколько дней уехал. Кайра ощутила тревогу, хотя все относились к ней с добротой и уважением. Но она часто ловила на себе испытующий взгляд Джона. Это было особенно неприятно. Аррен не говорил ей ничего лишнего, но не сомневался, что она едет с ними по доброй воле, а не для того, чтобы раздобыть сведения и бежать к англичанам.

Вместе с Арреном уехали Джей и Свен, поэтому Ингрид держалась рядом с хозяйкой. Странно, ее горничная, поначалу страстно ненавидевшая захватчиков, теперь пользовалась их полным доверием. Видимо, из-за нескрываемой любви к Свену. Брак пошел ей на пользу, она была счастлива и жизнерадостна, несмотря на все трудности.

Жаль, что она громко храпела.

Впрочем, по словам Ингрид, ее муж храпел еще громче, и это делало их союз идеальным; они сообща выводили замысловатые рулады, как пара расстроенных волынок.

Лежа рядом с горничной. Кайра никак не могла заснуть.

Ей почему-то нездоровилось, будто она съела что-то несвежее. Они питались копченым мясом и лежалым сыром, даже хлеб тронула плесень. Кайра жевала через силу, стараясь не обращать внимания на вкус.

Вконец измученная храпом горничной. Кайра встала и пошла к ручью. Ее вдруг замутило, и она едва успела добежать до кустов. Умывшись ледяной водой, она почувствовала себя лучше и даже усмехнулась. Нелепо умереть от болезни, выдержав отчаянную борьбу с людьми и обстоятельствами, которые угрожали ее жизни! Кайра резко обернулась на шорох и увидела выступившего из темноты Джона Грэма.

– Я не собиралась бежать к англичанам, – сказала она.

– Я просто обеспокоен вашим самочувствием.

– Неужели? Довольно странно, поскольку вы испытываете ко мне неприязнь и считаете, что мне здесь не место.

Кайра настороженно смотрела на него и с трудом удержалась, чтобы не отпрянуть, когда Джон протянул к ней руку.

Но он только убрал с ее лица волосы.

– Нет, миледи, я не только не испытываю к вам неприязни, а даже восхищаюсь вами.

– И не доверяете.

– Единственно из-за вашего происхождения.

– Сегодня ночью вы можете отдохнуть. Мне не до поисков лорда Дэрроу или кого-либо еще. Я плохо себя чувствую и не представляю для вас угрозы.

– Я вижу, миледи.

– Значит, вы пришли насладиться моими страданиями?

– Я уже сказал, что обеспокоен вашим самочувствием.

– Со мной все в порядке. Наверное, съела что-то несвежее.

– Вы так думаете?

– Может, хватит вопросов?

Джон Грэм мог быть вежливым и обаятельным, но всегда держался настороже. И как она ни пыталась убедить себя, что ей нет до него дела, она лукавила. Джон являлся кузеном Аррена.

– Есть и другие объяснения, миледи, – улыбнулся он.

Залившись румянцем. Кайра поразилась радости, которая захлестнула ее при мысли, что она ждет ребенка.

– Еще слишком рано, чтобы говорить наверняка, – пробормотала она.

Джон слишком подозрителен и может решить, что это ребенок Дэрроу. Она не собирается ничего ему доказывать или изображать невинность!

Аррену она тоже не скажет, пока не убедится. И даже потом…

Его беременная жена сгорела Более того, предстоит битва, исход которой неизвестен.

– Вам нужно отдохнуть, – сказал Джон. – Разрешите проводить вас в лагерь?

– Да, спасибо.

* * *

В следующие дни Кайра постоянно ловила на себе взгляд Джона. Он был внимателен и любезен, по вечерам приносил ей лесные ягоды, свежий сыр с затерянной среди холмов фермы, ведра ключевой воды.

– Джон, вы слишком добры. Все еще так неопределенно.