Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночь нашей любви - Дрейк Шеннон - Страница 25
Кайра вздрогнула, заметив, что Аррен смотрит в ее сторону, а когда он начал пробираться к ней через толпу, бросилась к своей лошади. Она уже вскочила в седло, когда он схватил ее кобылу под уздцы.
– Вы составите нам компанию за обедом, миледи?
– А у меня есть выбор? – поинтересовалась она, борясь с желанием ударить его по руке и умчаться прочь.
– Я лишь хотел узнать, миледи, не собираетесь ли вы покинуть нас. День был долгим. Я не в том настроении, чтобы устраивать погоню.
– Если вы предоставляете мне выбор…
– Предоставляю. Либо вы обедаете со всеми, либо остаетесь голодной. Знаете, я поражен. Кажется, вы пользуетесь всеобщей любовью. У меня была возможность убедиться, насколько преданны вам люди из замка, но и тут вас тепло встретили. По-моему, вы должны быть со своими людьми, а не пытаться сбежать при каждом удобном случае.
– А вы бы приобрели больше влияния, если бы я сделала вид, что смирилась с вашим присутствием.
– Но вы действительно смирились, миледи, – невозмутимо заметил он, блеснув кобальтовыми глазами. – Даже больше чем смирились.
Кайра попыталась выдернуть поводья из его рук. Не тут-то было.
– Вряд ли я что-то выгадаю благодаря вам, – холодно улыбнулся Аррен. – Напрасно беспокоитесь, мадам, я пришел не для того, чтобы остаться.
– Зачем тогда захватывать то, чего не можешь удержать?
– Во всяком случае, не ради власти. Придет время, и я уйду отсюда.
– После того как разграбите замок и вывезете добычу.
– Не только добычу, миледи, еще и новобранцев. Тут есть чем поживиться.
Господи, он не упомянул о ней! Выходит, он собирается обобрать ее до нитки и просто исчезнуть? Хотя он никогда не претендовал на владение Шокейном. Для этого ему пришлось бы сразиться с королем.
– Какая вам разница, сэр Аррен, спущусь ли я обедать, сбегу или останусь в замке?
– Мне так удобнее, миледи. Иначе придется вас ловить, а это лишняя морока, грязь и беспокойство. К тому же вы представить себе не можете, какой великолепный у меня конь.
– И моя кобыла хороша.
– Да, – улыбнулся он с таким видом, что она снова ощутила страх.
Он собирается украсть ее лошадь! Мало того, что она останется нищей после его ухода, – ему понадобилось и бедное животное.
Кайра напряглась, готовая пустить кобылу в галоп.
– Не стоит, – предупредил он.
– Почему?
– Потому что вам это доставит больше неприятностей, чем мне.
– Пожалуйста, не отбирайте ее.
– Пожалуйста? Неужели вы произнесли это слово, миледи?
– Вы уже слышали его раньше.
– Да, но обстоятельства были иными.
Кайра вспыхнула:
– Может, вам покажется странным, но мне это слово знакомо, сэр. Я не могу остановить разграбление замка, но, пожалуйста, не забирайте мою лошадь.
Аррен невольно улыбнулся. Проклятие, неужели он забыл, в какое бешенство она привела его утром?
– Идите в зал. Добровольно сядьте рядом со мной. Постарайтесь быть приветливой и любезной. Как и полагается хозяйке. Соглашайтесь, миледи! Разве так уж трудно сделать выбор?
Конечно, вы можете устроить скачки, мы вывозимся в грязи, испортим ваше красивое платье. В лучшем случае вы отделаетесь синяками и очередным унижением. Я приду в скверное расположение духа, начну злобствовать всю ночь и Бог знает сколько еще. А когда уйду из Шокейна, заберу вашу кобылу.
– И когда это произойдет?
– Не так скоро, как вам бы хотелось. И сделаю вашу жизнь невыносимой, если пожелаю.
– Моя жизнь и так невыносима.
– Возможно. Хотя, приложив некоторые усилия, я могу сделать ее абсолютно невыносимой.
– А если я соглашусь с вами пообедать, вы обещаете не портить мне жизнь и не трогать мою кобылу?
– Обещаю подумать насчет лошади. Но вы должны явиться на обед и вести себя прилично. Нет! Быть очаровательной. Говорят, вы настолько умны и любезны, что способны усмирить даже такого зверя, как английский король., – Вы пытаетесь меня подкупить?
– А вы как думаете? – улыбнулся Аррен.
Кайра ответила улыбкой, прищурившись и поджав губы.
– Я не продаюсь, сэр.
– Поэтому и выбрали Кинси Дэрроу. – Его глаза опять стали непроницаемыми.
– Я не продаюсь, сэр, – твердо повторила она.
– Любопытное заявление, миледи, если это правда. Однако я не собирался вас подкупать, я вам льстил. И весьма огорчен, что вы не уловили разницы.
– Я равнодушна к лести. Что касается обеда.., мне позволено отказаться?
– Вам понравилось сидеть в башне?
– Там хотя бы компания приятная.
– О Боже! Я польщен!
Кайра залилась краской:
– Мне приятно, сэр, когда я одна!
Он выгнул бровь.
– А теперь вы меня оскорбляете.
– Если бы враги ограничивались взаимными оскорблениями, мы не стояли бы сегодня на кладбище.
– Верно. Итак.., мы в затруднительном положении, миледи. Должен я отпустить поводья или нет? Впрочем, и так ясно. Вы помчитесь во весь опор и сломаете шею. Лучше не толкать вас на безрассудные поступки.
– Может, оставим шутки, сэр Аррен? – нахмурилась она. – Хотя бы из уважения к мертвым.
– Здесь покоятся и мои люди тоже, – напомнил он и вдруг одним гибким движением вскочил в седло позади нее.
– А ваш конь? Он не сбежит? – поинтересовалась она, когда Аррен, обхватив ее, взял в руки поводья.
– Старина Пикт? Никогда. Мы слишком давно вместе. – Аррен тронул кобылу. – Итак, обедаем или нет?
– Главный зал или клетка? – спросила Кайра, стараясь не обращать внимания на его близость.
– Одно из двух. Выбирайте.
– Почему я должна выбирать?
– Потому что я здесь пока хозяин и мое слово – закон.
– Вот именно, пока! Если дойдет до настоящей битвы, вам не удержать замок.
– Никогда не сдаетесь, да? Пользуетесь любой возможностью уколоть меня. Я знаю силу вашего короля и, сказать по правде, не имею ни малейшего желания удерживать эту «клетку».
– Тогда чего же вы хотите?
– Шотландию для шотландцев. Ну, обед или клетка?
Он спрыгнул с лошади и протянул руки. Кайра медлила, глядя в испытующие синие глаза, потом все-таки положила ладони ему на плечи. Аррен снял ее с седла, поставил на землю и, повернувшись, зашагал прочь.
А Кайра неподвижно стояла, наблюдая за возвращающимися с похорон людьми. Одни были задумчивые и притихшие, другие – озабоченные повседневными делами.
Каменщики обсуждали кладку стен, какой-то рыцарь сердито пенял оруженосцу за протертое седло. Жизнь продолжалась. Мертвые похоронены, слезы вытерты, надо думать о завтрашнем дне.
– Миледи! Разрешите проводить вас?
Кайра повернулась к Джею. Судя по его улыбке, он не сомневался в ответе.
– Да.
Она протянула ему руку, и они направились к массивным дверям в главную башню.
– Я сожалею о ваших людях, погибших во время штурма замка, – сказал Джей.
– Вы полагаете, что всем мужчинам, защищавшим Шокейн, следовало перейти на вашу сторону, изменив Эдуарду?
– Вы обошлись незначительными потерями, – уклончиво ответил молодой человек и добавил:
– Мы тоже.
– Да, большинство сдалось. По моему приказу, – Мудрое решение.
– Если бы Дэрроу и его люди оставались в замке…
– Все было бы совершенно иначе. Никто не может сказать, чем бы это закончилось. Но они ушли. Вы считаете, он знал, что у нас достаточно сил, чтобы взять замок?
Кайра ощутила странную неловкость.
– Дэрроу никогда бы не оставил Шокейн врагу.
Они вошли в главный зал, где слуги под умелым руководством Гастона разносили блюда с олениной, рыбой, птицей и бараниной. Украшенные зеленью и ягодами, они выглядели очень аппетитно. Все места были заняты, свободными оставались только два кресла во главе стола.
– Может, я сяду где-нибудь подальше? – спросила Кайра, когда Джей повел ее туда.
– Миледи, наконец-то! Мы просто в восторге, что вы согласились присоединиться к нашему обществу! – раздался голос Аррена, который звучал бы вполне приятно, если бы не скрытая насмешка.
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая