Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Просто мусор (ЛП) - Фантом Стило - Страница 19
Весь образ смотрелся паршиво и дешево, делая Джо похожей на двухдолларовую проститутку. Но она также знала, что у нее отличные буфера и классная задница, так что, по крайней мере, она выглядела как сексуальная проститутка. И судя по тому, как Арчер рассматривал все вышеупомянутые активы, он, казалось, не возражал против паршивого, дешевого вида.
— Ну, ладно, — она прочистила горло, и он, наконец, отвел взгляд от ее груди и посмотрел в глаза. — Рада, что ты наслаждаешься видом. Жаль, что товар не соответствует упаковке.
— Чего? — тупо спросил Арчер, и она высвободила руку из его хватки.
— «Довольно неплохо», — напомнила Джо, и он застонал, закатив глаза.
— Джо, я не имел…
— Джоди!
Их прервал пронзительный визг — ее коллега, Ким, другая девушка, которая была с ней прошлой ночью. Она почти бросилась к Джо, крепко обнимая. Джо сердито посмотрела на Арчера, когда тот даже не пытался скрыть того факта, что теперь пялится на них двоих, чуть не пуская слюни.
— Привет, Кимми, — засмеялась Джо, в конце концов, оторвав от себя девушку. — Как себя чувствуешь? Дикая ночка вчера была.
— Омойбог, лучшая из всех, или я не права!? Классно выглядишь, Арчер, — подмигнула ему Ким. Он широко улыбнулся.
— Спасибо, Ким.
— Вы двое были такими милыми прошлой ночью, — вздохнула Ким, сжимая ладони вместе. — То, как вы просто пожирали друг друга! Клянусь, я чуть не растаяла.
— Пожирали... — Джо повернулась и уставилась на Арчера. Он откашлялся и сделал неопределенный взмах рукой.
— Слушай, Ким, у нас случился парадокс, — сказал он ей.
— Пара-что? — спросила Ким, сморщив носик.
— Проблема, — перевела Джо на более понятный для Ким язык, а затем повторила ту же ложь, что выдала Мишель.
— Хм, а как он выглядел? — спросила Ким. Джо судорожно сглотнула и попыталась вспомнить, что увидела утром в багажнике. Он лежал лицом вниз.
— Вроде среднего роста, — вставил Арчер. — Каштановые волосы. Старше нас, наверное, лет тридцати пяти.
— Похоже на кучу людей. — Ким надула губки.
— Но он сказал, что часто сюда приходил, — подчеркнула Джо. — И, э-э, кажется, говорил, что его зовут… Бернард?
Ким ахнула.
— Бернард! — взвизгнула она. — Да, я его знаю! Он там был? Жаль, что я не знала. Я его люблю.
— Ты знаешь его! Да! Хвала, младенцу Иисусу, — выдохнула Джо. — Может, ты в курсе…
— Он так богат, что оставляет самые большие чаевые, — продолжала Ким. — Знаешь, это он рассказал мне о том ночном клубе.
Джо и Арчер переглянулись.
— Он, да? — медленно произнесла Джо.
Ким кивнула.
— М-м-х-м... однажды мы флиртовали, и я упомянула, что планирую потусоваться с подругами. Он сказал, что в том клубе отличная выпивка, и он сможет достать нам халявную бутылочку. Поверить не могу, что он не подошел поздороваться! Должно быть, положил на тебя глаз, Джо, — засмеялась Ким. Джо выдавила смешок.
— Да, должно быть... значит, он часто сюда приходит? — спросила она.
— Типа того. В последнее время, точно, — Ким на секунду задумалась. — Кажется, я приметила его пару недель назад. Он стал приходить каждый день, оставался до конца смены. Милый парень, большие чаевые. Задает много вопросов.
— О, правда? О чем? — Арчер старался, чтобы его голос звучал незаинтересованно.
— О девочках, что нам нравится, что разрешено. Знаешь, он вроде Джонни — хочет переспать с нами, цыпочками. Не удивлена, что ты ему понравилась, Джо, его тип — брюнетки с длинными ногами. О, четырнадцатый столик зовет, надо бежать. Арчер, рада была повидаться!
Ким улетела на зов клиента, а Джо с Арчером так и остались стоять, глядя друг на друга. Мистер Бернард Краков начал посещать «Кроличью любовь» недавно, примерно две недели назад. Он расспрашивал обо всех девушках, особенно о длинноногих брюнетках. Джоди была длинноногой брюнеткой. Именно Бернард предложил ночной клуб, в который они все пошли, и он, скорее всего, знал, кто такая Джо, еще до того, как заговорил с ней. Все это... слишком много совпадений.
— Арчер, — прошептала она, оглядываясь. — А что, если я не напилась?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что ты хочешь сказать? Ты была в хлам, даже не помнишь, как предлагала мне анилингус.
— Я что?!
— Тебе нужно поработать над своим чувством юмора, — усмехнулся он.
— Это не смешно! У меня никогда не было такого похмелья, никогда… то есть, ладно, я, конечно, и раньше напивалась до потери пульса, но я не помню половины ночи. Все будто в тумане. Словно я была сама не своя. Мне кажется, он дал мне наркотик.
Арчер поднял брови.
— Опоил тебя? — уточнил он.
— Думаю, да, — кивнула Джо.
— Он нацелился на тебя.
— Мне кажется, так и было. Арчер, полагаю, он меня знал, — подчеркнула она. — Видимо, следил за мной, и хотел, чтобы я оказалась в том ночном клубе.
— Безумие какое-то. Нужно выяснить, где он живет, и что хотел сделать с…
Мужчина, сидевший через пару столиков, начал звать Джо. Она застонала и огляделась. Менеджер в углу щелкал пальцами, указывая на клиента. Она кивнула и поспешила прочь от Арчера, вытаскивая из-за пояса блокнот для заказов.
Приняв заказ джентльмена, Джо поспешила в бар. Она стояла позади группы официанток, которые не переставали флиртовать с барменом, затем, наконец, подошла ее очередь, и она шлепнула заказ на стойку.
— Привет, Мика, — широко улыбнулась Джо. Секунду он игриво смотрел на нее, потом улыбнулся.
— Привет, малышка. Что у тебя для меня? — спросил он, наклоняясь к ней. Джо тоже наклонилась.
— Заказ и куча вопросов, — сказала она, проведя языком по нижней губе. — Знаешь завсегдатая, Бернарда? Бернарда Кракова?
— Хм, возможно, — игриво ответил Мика. — Сколько будет стоить эта информация?
— Да ладно тебе, я принесла деньги, что тебе задолжала. Просто скажи, что ты о нем знаешь, пожалуйста? — спросила она, надув нижнюю губку.
— Зачем тебе это? — спросил он дразнящим голосом. Она подавила желание влепить ему пощечину.
— Затем, что у меня есть кое-что из его вещей, и я хотела бы это вернуть, — объяснила она.
— М-м-м, — простонал Мика, и Джо вздрогнула, когда он протянул руку и провел пальцем вверх и вниз по ее декольте. — У тебя есть кое-что еще, что мне бы понравилось.
— Прекрати, — она шлепнула его по руке. — Если ничего не знаешь, тогда неси ведро «Буд Лайт».
Мика не обратил на ее слова никакого внимания, и его палец вернулся к ее груди. Но прежде чем Джо успела снова отбросить его лапу, кто-то подошел к ней вплотную. Потрясенная, Джо наблюдала, как Арчер схватил бармена за руку, резко дернул на себя так, что тот впечатался лицом в барную стойку.
— Она, мать твою, задала тебе вопрос, — прорычал Арчер, наклоняясь ближе к мужчине. — Так что, может, вместо того, чтобы совать руки туда, где им, бл*дь, не место, ответишь на гребаный вопрос.
— Ты мне руку сломаешь! — взвизгнул бармен Мика.
— Если повезет, это все, что я сделаю. А теперь отвечай на гребаный вопрос.
— Ай, сука, да… Бернард. Он… ай… приходит каждый день. Сидит и пьет пиво, пристает к девушкам. У него стояк на Джо, — выдавил Мика.
— Почему на меня? — воскликнула Джо.
— Бл*дь, откуда мне знать, может, запал на твои шикарные сиськи?
Арчер приподнял бармена ровно настолько, чтобы приложить его еще разок о стойку.
— Только посмей еще раз упомянуть о ее сиськах.
— Ладно, ладно, бл*дь! Не знаю, ты ему просто нравишься! Он спрашивал, когда твоя смена, где ты живешь! — кричал Мика. Джо огляделась. Им повезло: вышибалы и менеджеры были заняты шумным мальчишником.
— И ты, черт возьми, сказал ему!? — воскликнул Арчер.
— Нет! Конечно, нет! Это противоречит правилам. Он предложил мне кучу бабла, но, клянусь, я ни хрена ему не сказал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Он больше ничего не говорил?
— Только то, что она ему нравится... считал ее особенной.
— Что еще ты о нем знаешь?
— Господи, что ты еще от меня хочешь? Он говорил, что живет в какой-то квартире на бульваре Вентура. Чувак, это все, что мне известно!
- Предыдущая
- 19/49
- Следующая