Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эра людей. Дьявол (СИ) - Криптонов Василий - Страница 86
Парень, крякнув, грянулся носом о землю. Перевернулся на спину, и тут я поставил ему на грудь сапог.
— Тоже рад тебя видеть, Вукт.
— Ты всё сделал неправильно! — завопил тот и схватил меня за ногу. — Это я должен тебе пробить, а не ты мне!
— Расслабься, дыши, — посоветовал я и коснулся его носа острием меча. — Глубоко, ровно дыши. Мантру какую-нибудь повторяй. Либо ты сейчас успокоишься, либо скатишься с холма передавать привет Логоамару. Если ты совсем тупой и не понимаешь, поясню: я тебе смертью угрожаю!
Вукт притих, но взгляд его оставался злым. Да и пофиг. Главное спиной не поворачиваться.
Я убрал меч, убрал ногу и кивком велел Вукту передислоцироваться куда-нибудь с глаз долой.
— Так, — сказал я, повернувшись. — Перекличка. Все наши тут? Авелла, Натсэ, госпожа Акади, Асзар, госпожа Денсаоли, очень рад нашей встрече! Боргента, Си… Сиек-тян, — тут я запнулся, потому что взглянув на синеволосую девушку, вспомнил наш с ней околопослесмертный опыт в реке. — Зован, Огневушка, Коон, трое кентавров, которых я не знаю, Юи, ага, вижу тебя, хватит прыгать. Моингран, Сеприт — хреново выглядишь, друг.
— Завтра я буду выглядеть на миллион, — огрызнулся Сеприт. — А ты останешься страшным навсегда.
— Ну что поделать, я — дьявол, мне положено быть страшным. Издержки профессии, так сказать… Стоп. Алмосая! Где она? Кто-нибудь видел Алмосаю?!
Все закрутили головами. Асзар, нахмурившись, растолкал воинов, пытаясь найти воздушную магичку за их спинами…
И тут из «святилища» послышался вскрик.
Я стоял ближе всех, у меня в руке всё ещё был меч, и я рванулся туда, внутрь. И — остановился.
— Ты уничтожил всё, ради чего я жила, — прошептала Клинтиана. — А я даже отомстить тебе не могу. Но кое-чего я тебя всё-таки лишу. Ты не выйдешь из этой истории без пятна на душе.
Она стояла спиной к огню и держала знакомый ритуальный кинжал у горла Алмосаи, которая боялась даже сглотнуть и только смотрела на меня огромными перепуганными глазами.
Глава 25
Крайняя
В небольшое помещение, предназначенное, вероятно, для уединённых умиротворяющих размышлений о том, какая сука этот Мортегар, набилось сразу великое множество народу. Не успев разобраться, принялись давить мне на спину, толкать меня к Клинтиане.
— Стой! — взвизгнула она по-людски. — Не приближайся, или я убью её!
— Стойте, вы! — перевёл я, и лавина остановилась.
Я бросил взгляд назад. Все наши были здесь. Замерли, тараща глаза в бессильном изумлении. Впрочем, Натсэ скорее прищурилась. Она, стоя за моим левым плечом, прикидывала варианты вмешательства. Я даже не сомневался, что у неё есть очень хорошие шансы обезоружить и убить Клинтиану прежде, чем та успеет хотя бы оцарапать горло Алмосаи. Только вот шанс — это и в Африке шанс. В том его отличительная особенность, что даже девяностодевятипроцентный шанс на успех всё-таки оставляет один процент вероятности того, что Клинтиана перережет Алмосае сонную артерию, изловчится вонзить Натсэ нож между рёбер, а потом убежит, воспользовавшись всеобщим обалдением. И можно потом сколько угодно рассказывать мёртвым, что у них были не просто хорошие, но выдающиеся шансы остаться в живых.
— Чего ты хочешь? — спросил я.
— Пытаешься выкупить её жизнь? — усмехнулась Клинтиана. — Понравилась?
Я порадовался, что кроме меня, язык Клинтианы понимает разве что Юи, которая притаилась у меня за спиной. Кентавры в святилище не влезли, замерли снаружи, жадно ловя каждый звук, доносящийся изнутри.
— Если бы хотела просто убить — убила бы, — сказал я, стараясь не смотреть на Алмосаю. — А раз не убила — значит, чего-то хочешь. Чего? Я не горю желанием тебя убивать, ты, в общем-то, не причинила непоправимого вреда никому из моих близких. Так что можешь просто уйти, я не стану мешать. И никто не станет.
— А может, я хочу, чтобы ты видел, как она умрёт? — крикнула Клинтиана.
Что-то в тоне, которым она произнесла эти слова, меня насторожило. Я прищурился и, сам того не желая, улыбнулся:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да ты ведь сама не знаешь, чего хочешь.
— Замолчи! — взвизгнула она.
— Ну точно. Мир изменился, нитей ты больше не видишь. Впервые в жизни тебя ничто никуда не тащит. Ты осталась один на один с собой и попросту понятия не имеешь, что делать дальше.
— Заткнись!!!
— Не знаешь даже, какие чувства испытываешь. Злишься? Боишься?
— Почему ты не можешь просто замолчать! — чуть не плакала Клинтиана.
— Могу, но не хочу. У меня-то с этим просто, я — человек. А вот ты и твоё воинство до этой секунды были кем угодно, только не людьми.
Клинтиана взяла себя в руки, её глаза яростно сверкнули.
— Убери их!
— Кого? — удивился я. — Магов из святилища? В общем-то, тут, конечно, душновато…
— Убери обратно тех тварей, которых ты призвал!
— А! — Я почесал голову. — Боюсь, это невозможно. Они уже не имеют ко мне никакого отношения. Собственно, это — примерно половина силы Источника. Я просто вернул её матери-вселенной, не благодари.
— Что?! — Клинтиана покачнулась, рука, сжимающая кинжал, расслабилась. А вот Натсэ напряглась.
— Такое, — пожал я плечами. — Из-за устроенного магами дисбаланса стихий сформировался Источник. Мы с тобой поделили его силу пополам. Я свою долю потратил.
В этот момент Юи выскользнула у меня из-за спины и уставилась на Клинтиану.
— А ты своей всё ещё обладаешь! — заявила сестрёнка. — Только твоя сила — в основном, созидающая. Ты можешь превратить мир в прекрасный сад, сделать все земли плодородными, всех людей — счастливыми.
— Какое может быть счастье, когда там эти противные замыслу матери-вселенной твари! — возопила Клинтиана.
— Простое человеческое счастье, — хихикнула Юи. — Разве оно может быть без врагов и трудностей? Это и есть — баланс, равновесие. Иди, Клинтиана. Ты нужна твоим людям. Они рассеянны и растеряны, их жизни утратили смысл. Им нужен лидер, который сплотит их и даст новые цели!
— Какие цели я могу им дать, когда сама не вижу, куда идти?!
— Любые, — вмешался я. — Пусть даже ложные. Поверь моему опыту: уж лучше делать какую-то ерунду, в которую никто не верит, чем просто бегать в панике кругами и жаловаться на то, что вселенная не такая, как тебе бы хотелось.
В наступившей тишине Алмосая прерывисто вдохнула воздух. Лезвие вновь вжималось в её горло. Одно движение — и…
Заклинание Бич Божий активировано.
Наверное, просто инстинкт сработал. Может, я увидел по глазам Клинтианы, что сейчас она сделает это движение, и понял, что медлить нельзя.
Со скоростью света фиолетовый луч обвился вокруг запястья Клинтианы. Я рванул его на себя. Клинтиана вскрикнула, кинжал вылетел из руки. Алмосая сориентировалась моментально. Локтем врезала Клинтиане в живот и отскочила. Натсэ схватила её за плечи и буквально швырнула себе за спину, сама же, обнажив меч, повернулась к Клинтиане.
Клинтиана от удара Алмосаи попятилась и оказалась в огне. Пламя охватило покрывавшие её лоскутки, и от неожиданности она вскрикнула. Но как только Натсэ сделала к ней шаг, Клинтиана сконцентрировалась. Взмах руки — и «одеяние» погасло. Огонь вытянулся лентой серпантина, окутал Клинтиану. Эх, когда-то и я так мог чудить, когда у меня печать мага Огня была…
Натсэ замерла, даже отшатнулась, когда огненная змея дёрнулась, пугая, в её сторону.
— Я вернусь! — крикнула Клинтиана. — Мы истребим этих чудовищ и вернёмся, чтобы завершить своё дело! Сотрём магов с лица земли! Плевать, что я не чувствую нитей, это не значит, что их вовсе нет! Я буду делать то, ради чего родилась, то, ради чего существую!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Огненный столб взвился и ударил в каменный потолок. Раздался грохот, вниз посыпались камни, а в образовавшийся проём хлынул солнечный свет.
Клинтиана взлетела, вытянув руки перед собой. Будто в прорубь, нырнула в пролом.
— А я так надеялась, что она способна исправиться, — задумчиво сказала Юи, уже на языке магов, всем без исключения понятном. — Увы.
- Предыдущая
- 86/89
- Следующая
