Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Alls Wel that ends Well - Шекспир Уильям - Страница 12
wings, and to rend our own soldiers!
FIRST LORD. That was not to be blam'd in the command of the
service; it was a disaster of war that Caesar himself could not
have prevented, if he had been there to command.
BERTRAM. Well, we cannot greatly condemn our success.
Some dishonour we had in the loss of that drum; but it is not to
be recovered.
PAROLLES. It might have been recovered.
BERTRAM. It might, but it is not now.
PAROLLES. It is to be recovered. But that the merit of service is
seldom attributed to the true and exact performer, I would have
that drum or another, or 'hic jacet.'
BERTRAM. Why, if you have a stomach, to't, monsieur. If you think
your mystery in stratagem can bring this instrument of honour
again into his native quarter, be magnanimous in the enterprise,
and go on; I will grace the attempt for a worthy exploit. If you
speed well in it, the Duke shall both speak of it and extend to
you what further becomes his greatness, even to the utmost
syllable of our worthiness.
PAROLLES. By the hand of a soldier, I will undertake it.
BERTRAM. But you must not now slumber in it.
PAROLLES. I'll about it this evening; and I will presently pen
down my dilemmas, encourage myself in my certainty, put myself
into my mortal preparation; and by midnight look to hear further
from me.
BERTRAM. May I be bold to acquaint his Grace you are gone about it?
PAROLLES. I know not what the success will be, my lord, but the
attempt I vow.
BERTRAM. I know th' art valiant; and, to the of thy soldiership,
will subscribe for thee. Farewell.
PAROLLES. I love not many words. Exit
SECOND LORD. No more than a fish loves water. Is not this a strange
fellow, my lord, that so confidently seems to undertake this
business, which he knows is not to be done; damns himself to do,
and dares better be damn'd than to do 't.
FIRST LORD. You do not know him, my lord, as we do. Certain it is
that he will steal himself into a man's favour, and for a week
escape a great deal of discoveries; but when you find him out,
you have him ever after.
BERTRAM. Why, do you think he will make no deed at all of this that
so seriously he does address himself unto?
SECOND LORD. None in the world; but return with an invention, and
clap upon you two or three probable lies. But we have almost
emboss'd him. You shall see his fall to-night; for indeed he is
not for your lordship's respect.
FIRST LORD. We'll make you some sport with the fox ere we case him.
He was first smok'd by the old Lord Lafeu. When his disguise and
he is parted, tell me what a sprat you shall find him; which you
shall see this very night.
SECOND LORD. I must go look my twigs; he shall be caught.
BERTRAM. Your brother, he shall go along with me.
SECOND LORD. As't please your lordship. I'll leave you. Exit
BERTRAM. Now will I lead you to the house, and show you
The lass I spoke of.
FIRST LORD. But you say she's honest.
BERTRAM. That's all the fault. I spoke with her but once,
And found her wondrous cold; but I sent to her,
By this same coxcomb that we have i' th' wind,
Tokens and letters which she did re-send;
And this is all I have done. She's a fair creature;
Will you go see her?
FIRST LORD. With all my heart, my lord. Exeunt
SCENE 7.
HELENA. If you misdoubt me that I am not she,
I know not how I shall assure you further
But I shall lose the grounds I work upon.
WIDOW. Though my estate be fall'n, I was well born,
Nothing acquainted with these businesses;
And would not put my reputation now
In any staining act.
HELENA. Nor would I wish you.
FIRST give me trust the Count he is my husband,
And what to your sworn counsel I have spoken
Is so from word to word; and then you cannot,
By the good aid that I of you shall borrow,
Err in bestowing it.
WIDOW. I should believe you;
For you have show'd me that which well approves
Y'are great in fortune.
HELENA. Take this purse of gold,
And let me buy your friendly help thus far,
Which I will over-pay and pay again
When I have found it. The Count he woos your daughter
Lays down his wanton siege before her beauty,
Resolv'd to carry her. Let her in fine consent,
As we'll direct her how 'tis best to bear it.
Now his important blood will nought deny
That she'll demand. A ring the County wears
That downward hath succeeded in his house
From son to son some four or five descents
Since the first father wore it. This ring he holds
In most rich choice; yet, in his idle fire,
To buy his will, it would not seem too dear,
Howe'er repented after.
WIDOW. Now I see
The bottom of your purpose.
HELENA. You see it lawful then. It is no more
But that your daughter, ere she seems as won,
Desires this ring; appoints him an encounter;
In fine, delivers me to fill the time,
Herself most chastely absent. After this,
To marry her, I'll add three thousand crowns
To what is pass'd already.
WIDOW. I have yielded.
Instruct my daughter how she shall persever,
That time and place with this deceit so lawful
May prove coherent. Every night he comes
With musics of all sorts, and songs compos'd
To her unworthiness. It nothing steads us
To chide him from our eaves, for he persists
As if his life lay on 't.
HELENA. Why then to-night
Let us assay our plot; which, if it speed,
Is wicked meaning in a lawful deed,
And lawful meaning in a lawful act;
Where both not sin, and yet a sinful fact.
But let's about it. Exeunt
ACT IV.
SCENE 1.
SECOND LORD. He can come no other way but by this hedge-corner.
When you sally upon him, speak what terrible language you will;
though you understand it not yourselves, no matter; for we must
not seem to understand him, unless some one among us, whom we
must produce for an interpreter.
FIRST SOLDIER. Good captain, let me be th' interpreter.
SECOND LORD. Art not acquainted with him? Knows he not thy voice?
FIRST SOLDIER. No, sir, I warrant you.
SECOND LORD. But what linsey-woolsey has thou to speak to us again?
FIRST SOLDIER. E'en such as you speak to me.
SECOND LORD. He must think us some band of strangers i' th'
adversary's entertainment. Now he hath a smack of all
neighbouring languages, therefore we must every one be a man of
his own fancy; not to know what we speak one to another, so we
seem to know, is to know straight our purpose: choughs' language,
gabble enough, and good enough. As for you, interpreter, you must
seem very politic. But couch, ho! here he comes; to beguile two
hours in a sleep, and then to return and swear the lies he forges.
Enter PAROLLES
PAROLLES. Ten o'clock. Within these three hours 'twill be time
enough to go home. What shall I say I have done? It must be a
very plausive invention that carries it. They begin to smoke me;
and disgraces have of late knock'd to often at my door. I find my
tongue is too foolhardy; but my heart hath the fear of Mars
before it, and of his creatures, not daring the reports of my
- Предыдущая
- 12/19
- Следующая